Town | Page xxxxxxxxxxxxxxЧxxX |
Street XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxssxxxXXxXXXXXXX |
Building
Type and details xxxxxxxxxxxxxxxx |
Roof Type xxxxxxxxxxxxxx |
SURNAME XXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxxxXXXX |
SURNAME
XXXXXXXXXXXXXXЫЫЧЧЧЧЧЧЧin Russian |
Given
Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxXX |
Father's Name xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
M/F
|
Status/Relationship
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Age xxxxxxxxs |
Place
of birth sssssssssssssssssssssssXXssxXXXXXXXX |
Place of registration XXXXxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX |
Religion
xxxxxxxxxxxxx |
Home language |
Can
read and write xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Places
of studies xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Occupation xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Comments xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxffffffffffffffffxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
Dvinsk | Raduraksti. Page
6 |
Shilderovskaya st. House 96. Apt 1a | Wooden |
Shingles |
LESKIN | ЛЕСКИН | Jankel |
Avsei |
M | Head of the household | 60 |
Polotzk, Vitebsk gub | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Houseowner | - |
|
LESKIN | ЛЕСКИН | Rokha- Lea |
Abram |
F | Wife | 57 |
Jakobstadt | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
LESKIN | ЛЕСКИН | Beila- Khaya |
Avsei |
F | Jankel's niece | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk private school | Supported by uncle | - |
||||||
GRINMAN | ГРИНМАН | Khana- Malka |
Abram |
F | Maid | 18 |
Vitebsk gub | Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No | - | Cook | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 8 | Shilderovskaya st. House 96. Apt 1b | Wooden | Shingles | TERESHKIN | ТЕРЕШКИН | Abo |
Movsha |
M | Head of the household | 44 |
Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Musician | - |
|
TERESHKIN | ТЕРЕШКИН | Riva |
Abo |
F | Daughter | 17 |
Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
TERESHKIN | ТЕРЕШКИН | Ida |
Abo |
F | Daughter | 8 |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 10 | Shilderovskaya st. House 96. Apt 2 | Wooden | Shingles | DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | Shevel |
Shmuil |
M | Head of the household | 45 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Butcher | - |
|
DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | Ita |
? |
F | Wife | 42 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | Kopel |
Shevel |
M | Son | 25 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | Nokham |
Shevel |
M | Son | 21 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Salesman | - |
||||||
DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | Lea |
Shevel |
F | Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | Beila |
Shevel |
F | Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | Rebecca |
Shevel |
F | Daughter | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | Hinda |
Shevel |
F | Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
DUMESH, born KATZ-KAGAN | ДУМЕШ/ КАЦ- КАГАН | Rakhil |
Simon |
F | Kopel's wife | 24 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 12 | Shilderovskaya st. House 96. Apt 3a | Wooden | Shingles | BARANOVSKI | БАРАНОВСКИЙ | Benjamin |
Mordukh |
M | Head of the household | 47 |
Novo- Alexandrovsk | Kamai( Kamajai, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Musician | - |
|
BARANOVSKI | БАРАНОВСКИЙ | Asna |
Vigder |
F | Wife | 45 |
Kovno gub |
Kamai( Kamajai, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
BARANOVSKI | БАРАНОВСКИЙ | Mirka |
Benjamin | F | Daughter | 21 |
Dvinsk | Kamai( Kamajai, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father and laundress | - |
||||||
BARANOVSKI | БАРАНОВСКИЙ | Beilka |
Benjamin | F | Daughter | 18 |
Dvinsk | Kamai( Kamajai, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father and seamstress | - |
||||||
BARANOVSKI | БАРАНОВСКИЙ | Samuil |
Benjamin | M | Son | 15 |
Dvinsk | Kamai( Kamajai, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Supported by father and musician | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 14 | Shilderovskaya st. House 96. Apt 3b | Wooden | Shingles | VELDMAN/ WELTMAN | ВЕЛДМАН/ ВЕЛТМАН | Itzkhak | Jankel |
M | Head of the house | 36 |
Vitebsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Musician | - |
|
VELDMAN, born GELIN | ВЕЛДМАН/ ГЕЛИН | Esther- Tzesia |
Abram | F | Wife | 26 |
Kovno gub | Vitebsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
VELDMAN/ WELTMAN | ВЕЛДМАН/ ВЕЛТМАН | Abram |
Itzkhak | M | Son | 2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
VELDMAN/ WELTMAN | ВЕЛДМАН/ ВЕЛТМАН | Sarah |
Itzkhak |
F | Daughter | Less 1 mth |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
GELIN | ГЕЛИН | Beila- Liba |
Judel |
F | Mother-in-law | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by son-in-law | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 16 | Shilderovskaya st. House 96. Apt 4a | Wooden | Shingles | SEGAL | СЕГАЛ | Jankel |
Shlemo |
M | Head of the household | 43 |
Dusiat( Dusetos, Lithuania) | Dusiat( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Tailor | - |
|
SEGAL | СЕГАЛ | Paya- Roza |
Khaim |
F | Wife | 40 |
Dvinsk | Dusiat( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
SEGAL | СЕГАЛ | Khaya- Rokha |
Jankel | F | Daughter | 18 |
Dvinsk | Dusiat( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
SEGAL | СЕГАЛ | Ruvin |
Jankel | M | Son | 16 |
Dvinsk | Dusiat( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
SEGAL | СЕГАЛ | Sora |
Jankel | F | Daughter | 11 |
Dvinsk | Dusiat( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
SEGAL | СЕГАЛ | Shlemo |
Jankel | M | Son | 8 |
Dvinsk | Dusiat( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 18 | Shilderovskaya st. House 96. Apt 4b | Wooden | Shingles | TOKAR | ТОКАР | Leib |
Eliash |
M | Head of the household | 25 |
Novo- Alexandrovks uyezd | Novo- Alexandrovks uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Joiner | - |
|
TOKAR | ТОКАР | Izrael |
Eliash |
M | Brother | 18 |
Novo- Alexandrovks uyezd | Novo- Alexandrovks uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Joiner | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 20 | Shilderovskaya st. House 96. Apt 5 | Wooden | Shingles | APTER | АПТЕР | Simon |
Idel |
M | Head of the household | 53 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | - | Bagels baker and seller | - |
|
APTER | АПТЕР | Khaya |
Meier |
F | Wife | 53 |
Kreslava, Vitebsk gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Bagels baker and seller | - |
||||||
BECKER | БЕКЕР | Borok- Movsha |
Abram |
M | Tenant | 30 |
Sventzian, Vilna uyezd | Sventzian, Vilna uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Baker | - |
||||||
BECKER | БЕКЕР | Freida |
Simon |
F | Tenant's wife | 30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Baker | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 24 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 1a | Wooden | Shingles | TZIDKOVICH/ ZIDKOWITSCH | ЦИДКОВИЧ | The widower Shmuil |
Izrael |
M | Head of the household | 65 |
Kovno gub |
Stoklishki( Stakliškes, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Houseowner and mason | - |
|
TZIDKOVICH/ ZIDKOWITSCH | ЦИДКОВИЧ | Sonia* |
Shmuil |
F | Daughter |
21 |
Dvinsk | Stoklishki( Stakliškes, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | On
13/02/1907, Sonia TZIDKOVICH married Zalman( age 33), the son of
Khatzkel SLIVKIN |
||||||
TZIDKOVICH/ ZIDKOWITSCH | ЦИДКОВИЧ | Khana |
Shmuil |
F | Daughter | 19 |
Dvinsk | Stoklishki( Stakliškes, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
TZIDKOVICH/ ZIDKOWITSCH | ЦИДКОВИЧ | Abel |
Shmuil |
M | Son | 18 |
Dvinsk | Stoklishki( Stakliškes, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 26 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 1b | Wooden | Shingles | ITELMAN | ИТЕЛЬМАН | Shlemo |
Movsha |
M | Head of the household | 34 |
Shkud( Skuodas, Lithuania) | Shkud( Skuodas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Illegible | - |
|
ITELMAN, born SHOCHET | ИТЕЛЬМАН/ ШОХЕТ | Sora |
Aizik |
F | Wife | 26 |
Kreutzburg, Dvinsk uyezd |
Shkud( Skuodas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
||||||
ITELMAN | ИТЕЛЬМАН | Zhitka ot Zhishka |
Shlemo |
M | Son | 13 |
Dvinsk | Shkud( Skuodas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
ITELMAN | ИТЕЛЬМАН | Estra( Esther) |
Shlemo |
F | Daughter | 4 |
Dvinsk | Shkud( Skuodas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 28 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 2a | Wooden | Shingles | DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | The widow Rokha |
Leib |
F | Head of the house | 45 |
Vishki, Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Shopowner or keeper |
- |
|
DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | Khava |
Benjamin |
F | Daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother and works in the shop | - |
||||||
DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | Sora |
Benjamin |
F | Daughter | 14 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother and works in the shop | - |
||||||
DUMASH/ DUMESH | ДУМАШ/ ДУМЕШ | Riva |
Benjamin |
F | Daughter | 8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 30 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 2b | Wooden | Shingles | ZILBERG | ЗИЛЬБЕРГ | Ruvin |
Kusel- Zavel |
M | Head of the household | 29 |
Novo- Alexandrovsk |
Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Tailor | - |
|
ZILBERG, born PORUSH | ЗИЛЬБЕРГ/ ПОРУШ | Riva |
Salomon |
F | Wife | 30 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
ZILBERG | ЗИЛЬБЕРГ | Ida |
Ruvin |
F | Daughter | 2 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 32 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 3a | Wooden | Shingles | TZITKOVICH/ TZIDKOVICH | ЦИДКОВИЧ | Avsei* |
Shmuil |
M | Head of the household | 36 |
Kovno gub | Vilna gub | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Mason | Avsei
TZIDKOVICH's first wife was Shifra, the daughter of Gilel GINTZBURG |
|
TZITKOVICH, born GROSSMAN | ЦИДКОВИЧ/ ГРОСМАН | Feiga |
Berko |
F | Wife | 24 |
Illukst | Vilna gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
||||||
TZITKOVICH/ TZIDKOVICH | ЦИДКОВИЧ | Khaim |
Avsei | M | Avsei's son | 7 |
Dvinsk | Vilna gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
TZITKOVICH/ TZIDKOVICH | ЦИДКОВИЧ | Khasia |
Avsei | F | Avsei's daughter | 5 |
Dvinsk | Vilna gub | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 34 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 3b | Wooden | Shingles | LEVENTHAL | ЛЕВЕНТАЛ | Avsei | Leib |
M | Head of the household | 33 |
Shadovo( Šeduva, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Carpenter | - |
|
LEVENTHAL | ЛЕВЕНТАЛ | Lea |
Moisey |
F | Wife | 34 |
Sventzian( Švenčionys, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
LEVENTHAL | ЛЕВЕНТАЛ | Sora |
Avsei | F | Daughter | 5 |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 36 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 4 | Wooden | Shingles | STENGIN | СТЕНГИН | Abram |
Leib |
M | Head of the household | 50 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Salesman | - |
|
STENGIN | СТЕНГИН | Khasia |
Zusman |
F | Wife | 37 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
STENGIN | СТЕНГИН | Sima | Abram | F | Daughter | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
STENGIN | СТЕНГИН | Shesia | Abram | F | Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
STENGIN | СТЕНГИН | Judel | Abram | M | Son | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
STENGIN | СТЕНГИН | Shaya- Elia | Abram | M | Son | 2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 38 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 5a | Wooden | Shingles | TSHERNIN or TSHERNIK | ЧЕРНИН/ ЧЕРНИК | Movsha |
Meier |
M | Head of the household | 27 |
Mogilev gub | Mogilev gub | Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker | - |
|
TSHERNIN or TSHERNIK | ЧЕРНИН/ ЧЕРНИК | Slava |
Berko |
F | Wife | 26 |
? |
Mogilev gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
TSHERNIN or TSHERNIK | ЧЕРНИН/ ЧЕРНИК | Jankel- Faivel |
Movsha | M | Son | 7 |
Dvinsk | Mogilev gub | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
TSHERNIN or TSHERNIK | ЧЕРНИН/ ЧЕРНИК | Sora |
Movsha | F | Daughter | 2 |
Dvinsk | Mogilev gub | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
TSHERNIN or TSHERNIK | ЧЕРНИН/ ЧЕРНИК | The widow Feiga |
Gel...? |
F | Mother | 66 |
Dvinsk | Mogilev gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by son | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 40 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 5b | Wooden | Shingles | LEVITIN | ЛЕВИТИН | Vulf |
? |
M | Head of the household | 46 |
Tshernigof gub | Mogilev gub | Jew |
Yiddish | No | - | Tailor | - |
|
LEVITIN | ЛЕВИТИН | Ester- Lea |
Kalman |
F | Wife | 21 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
LEVITIN | ЛЕВИТИН | Masha |
Vulf |
F | Daughter | Less 1 mth |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 42 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 5v | Wooden | Shingles | TABAK | ТАБАК | Meier |
Itzik |
M | Head of the household | 27 |
Mogilev gub | Mogilev gub | Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker | - |
|
TABAK | ТАБАК | Mariasha |
Faivish |
F | Wife | 23 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 44 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 6a | Wooden | Shingles | SPUNGIN/ SHPUNGIN | СПУНГИН | Hirsh | Leizer |
M | Head of the household | 47 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Shingles- maker | - |
|
SHPUNGIN, born VISHKIN | СПУНГИН/ ВИШКИН | Riva |
Vulf |
F | Wife | 32 |
Dubin, Kovno gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
SPUNGIN/ SHPUNGIN | СПУНГИН | Slava |
Hirsh | F | Daughter | 8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
SPUNGIN/ SHPUNGIN | СПУНГИН | Tirtza |
Hirsh | F | Daughter | 6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
SPUNGIN/ SHPUNGIN | СПУНГИН | Leizer |
Hirsh |
M | Son | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
VISHKIN | ВИШКИН | Buna |
Zelik |
F | Riva's mother | 80 |
Dubin, Kovno gub | Dubin, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by son | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 46 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 6b | Wooden | Shingles | FELDMAN | ФЕЛЬДМАН | David |
Movsha |
M | Head of the household | 58 |
Druya, Vilna gub | Druya, Vilna gub | Jew |
Yiddish | No | - | Salesman | - |
|
FELDMAN | ФЕЛЬДМАН | Tzivia |
Hirsh |
F | Wife | 57 |
Griva |
Druya, Vilna gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 48 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 7a | Wooden | Shingles | SHIN | ШИН | Josel |
Josel |
M | Head of the household | 48 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Butcher | - |
|
SHIN, born BRIN | ШИН/ БРИН | Riva |
Movsha |
F | Wife | 38 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
||||||
SHIN | ШИН | Khaya |
Josel | F | Daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
SHIN | ШИН | Hinda |
Josel | F | Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
SHIN | ШИН | Jokha |
Josel | F | Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
SHIN | ШИН | Senka |
Josel | F | Daughter | 4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
SHIN | ШИН | Rokha- Lea |
Josel | F | Daughter | 2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
SHIN | ШИН | Meier |
Josel | M | Son | 19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shingles- maker | - |
||||||
SHIN | ШИН | Jankel |
Josel | M | Son | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 50 | Shilderovskaya st. House 94. Apt 7b | Wooden | Shingles | KHIDEKEL/ HIDEKEL | ХИДЕКЕЛ | Zusman |
Itzik |
M | Head of the household | 29 |
Polotzk | Romanovo, Vilna uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Dyer | - |
|
HIDEKEL, born SHENKMAN | ХИДЕКЕЛ/ ШЕНКМАН | Khaya |
Zalman |
F | Wife | 25 |
Vilna gub |
Romanovo, Vilna uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
||||||
KHIDEKEL/ HIDEKEL | ХИДЕКЕЛ | Feiga |
Zusman | F | Daughter | 2 |
Dvinsk | Romanovo, Vilna uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
KHIDEKEL/ HIDEKEL | ХИДЕКЕЛ | Gitel |
Zusman | F | Daughter | Less 1 mth |
Dvinsk | Romanovo, Vilna uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 55 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 1a | Stones and wood |
Metal and shingles |
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Khaim |
Jankel |
M | Head of the household | 39 |
Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Baker | - |
|
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Sarah- Bena |
Hirsh |
F | Wife | 40 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband and baker | - |
||||||
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Shmuil- Meisha |
Khaim | M | Son | 16 |
Soloki( Salakas, Lithuania) | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Supported by parents and shop- assistant | - |
||||||
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Mina |
Khaim | F | Daughter | 18 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Zalman |
Khaim | M | Son | 15 |
Soloki( Salakas, Lithuania) |
Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents and works in a factory | - |
||||||
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Hena |
Khaim | F | Daughter | 3 |
Dvinsk | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
BITSHUN/ BITSHIN | БИЧУН | Elya- Juda |
Leib |
M | Worker | 19 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Rokiski, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Worker | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 57 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 1b | Stones and wood | Metal and shingles | SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Shmuil |
Abram |
M | Head of the household | 42 |
Dvinsk | Breslava, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Roofer | - |
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Riva |
Jankel |
F | Wife | 40 |
Subate, Kovno gub | Breslava, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Falk |
Shmuil | M | Son | 13 |
Dvinsk | Breslava, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Reiza- Tzipa |
Shmuil | F | Daughter | 18 |
Dvinsk | Breslava, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents and works at the match factory | - |
||||||
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Doba |
Shmuil | F | Daughter | 8 |
Dvinsk | Breslava, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 59 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 2a | Stones and wood | Metal and shingles | STOLPER | СТОЛЬПЕР | Izrael |
Movsha |
M | Head of the household | 31 |
Drissa, Vilna gub | Drissa, Vilna gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk in a factory | - |
|
STOLPER | СТОЛЬПЕР | Sophia |
Zusman |
F | Wife | 32 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
||||||
STOLPER | СТОЛЬПЕР | Salomon |
Izrael | M | Son | 7 |
Moscow | Not registered | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
STOLPER | СТОЛЬПЕР | Mikhel- Behr |
Izrael | M | Son | 4 |
Varshava | Not registered | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
STOLPER | СТОЛЬПЕР | Lev |
Izrael | M | Son | 3 |
Varshava | Not registered | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
LUKETSHNETZ | ЛУКЕЧНЕЦ | Antonina |
Petr |
F | Maid | 23 |
Novo- Alexandrovsk | Breslava, Kovno gub | - |
- | No | - | Cook | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 61 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 2b | Stones and wood | Metal and shingles | OBELER | ОБЕЛЕР | The widow Roza |
Josel- Leib |
F | Head of the household | 47 |
Bauska |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by children | - |
|
OBELER | ОБЕЛЕР | Pessa |
Josel |
F | Daughter | 22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - |
||||||
OBELER | ОБЕЛЕР | Sonia |
Josel | F | Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - |
||||||
OBELER | ОБЕЛЕР | Esta( Esther) |
Josel | F | Daughter | 16 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 63 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 3a | Stones and wood | Metal and shingles | STAROBIN | СТАРОБИН | Jankel* |
Kalman |
M | Head of the household | 36 |
Griva | Griva | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Metal salesman | Jankel
STAROBIN was born in 1848. Widower in 1941. |
|
STAROBIN, born PANTZ | СТАРОБИН/ ПАНЦ | Feiga- Lea |
Falk |
F | Wife | 35 |
Novo- Alexandrovsk | Griva | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband and saleswoman | - |
||||||
STAROBIN | СТАРОБИН | Frada* |
Jankel | F | Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | In
1941, Frada was the widow of GURVICH. |
||||||
STAROBIN | СТАРОБИН | Abram |
Jankel | M | Son | 11 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
STAROBIN | СТАРОБИН | Sonia |
Jankel | F | Daughter | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
STAROBIN | СТАРОБИН | Falk |
Jankel | M | Son | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
STAROBIN | СТАРОБИН | Moisey |
Jankel | M | Son | Less 1 mth |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
STAROBIN | СТАРОБИН | Shaya |
Jankel | M | Son | 4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 65 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 3b | Stones and wood | Metal and shingles | TAGER | ТАГЕР | Meier |
Isaac |
M | Head of the household | 30 |
Tzadeken | Rezhitsa( Rezekne) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant | - |
|
TAGER | ТАГЕР | Glika |
Nokhim |
F | Wife | 30 |
Kreutzburg | Kreutzburg | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 67 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 4a | Stones and wood | Metal and shingles | ROZEN | РОЗЕН | Meier |
Nokhim |
M | Head of the household | 40 |
Vitebsk uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Tailor | - |
|
ROZEN, born RAVKIND | РОЗЕН/ РАВКИНД | Bela |
Khona |
F | Wife | 30 |
Dvinsk | Kovno | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
ROZEN | РОЗЕН | Nokhem |
Meier | M | Son | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents and tailor | - |
||||||
ROZEN | РОЗЕН | Ezra |
Meier | M | Son | 6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
ROZEN | РОЗЕН | Sha... |
Meier | M | Son | 1 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
RAVKIND | РАВКИНД | Lea |
Meier | F | Bela' s mother | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by son-in-law | - |
||||||
TZIN | ЦИН | Meisha |
Izrael |
M | - | 17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | - | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 69 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 4b | Stones and wood | Metal and shingles | DUBIN | ДУБИН | Leiba |
Shaya |
M | Head of the household | 50 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Butcher | - |
|
DUBIN | ДУБИН | Shleva |
Itzik |
F | Wife | 40 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
DUBIN | ДУБИН | Khaim |
Leib |
M | Son | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 71 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 4v | Stones and wood | Metal and shingles | DRUISKI | ДРУЙСКИЙ | Judel |
Movsha |
M | Head of the household | 28 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Shingles- maker | - |
|
DRUISKI | ДРУЙСКИЙ | Esta( Esther) |
Simon |
F | Wife | 28 |
Dvinsk | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
DRUISKI | ДРУЙСКИЙ | Freida- Ita |
Judel |
F | Daughter | 3 |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 73 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 5a | Stones and wood | Metal and shingles | RAN | РАН | Elya |
Mordukh |
M | Head of the household | 43 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Breslava, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Master in the tobacco factory | - |
|
RAN | РАН | Khaya- Tzipa |
Berko |
F | Wife | 40 |
Dvinsk | Breslava, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
RAN | РАН | Ruvin- David |
Elya | M | Son | 24 |
Dvinsk | Breslava, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents and shop- assistant | - |
||||||
RAN | РАН | Jakov- Leiba |
Elya | M | Son | 17 |
Dvinsk | Breslava, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
RAN | РАН | Menakhem- Abe |
Elya | M | Son | 11 |
Dvinsk | Breslava, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
RAN | РАН | Bluma |
Elya | F | Daughter | 20 |
Dvinsk | Breslava, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
ZUBOVICH | ЗУБОВИЧ | Peska |
Abram |
F | Maid | 13 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Breslava, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Cook | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 75 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 5b | Stones and wood | Metal and shingles | KREDITOR | КРЕДИТОР | Leizer |
Beinesh |
M | Head of the household | 25 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Butcher | - |
|
KREDITOR | КРЕДИТОР | Khana |
Abram |
F | Wife | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband and seamstress | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 77 | Shilderovskaya st. House 92. Apt 6 | Stones and wood | Metal and shingles | OBELER | ОБЕЛЕР | The widow Rokha |
Markus |
F | Head of the household | 50 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | Home | Supported by children | - |
|
OBELER | ОБЕЛЕР | Leiba |
Aron |
M | Son | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Salesman in a match shop | - |
||||||
OBELER | ОБЕЛЕР | Mashka |
Aron |
F | Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk secondary school | Supported by parents | - |
||||||
OBELER | ОБЕЛЕР | Beila |
Aron |
F | Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 81 | Shilderovskaya st. House 89. Apt 1a | Wooden |
Shingles |
TZIRULNIKOV/ ZIRULNIKOV | ЦИРУЛЬНИКОВ | Shmuil |
Jankel |
M | Head of the household | 59 |
Sokol, Grodno gub | Sokol, Grodno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Carpenter. Employee | - |
|
TZIRULNIKOV, born KOVNAT | ЦИРУЛЬНИКОВ/ КОВНАТ | Tzerna- Lea |
Itzik |
F | Wife | 40 |
Novo- Alexandrovsk |
Sokol, Grodno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
KOVNAT | КОВНАТ | Josel |
Pinkhus |
M | Son-in-law | 26 |
Rezhitsa( Rezekne) | Rezhitsa( Rezekne) | Jew |
Yiddish | No | - | Worker at the match factory | - |
||||||
KOVNAT, born TZIRULNIKOV | КОВНАТ/ | Dveira- Rivka |
Shmuil |
F | Daughter of Josel's wife | 22 |
Dvinsk | Not registerd yet | Jew |
Yiddish | Yes | Melamed | Supported by husband | - |
||||||
KOVNAT | КОВНАТ | Itzka- Pinkhus |
Josel |
M | Shmuil's Grandson | 2 |
Dvinsk | Not registerd yet | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
KOVNAT | КОВНАТ | Khona- Jankel |
Josel |
M | Shmuil's Grandson | 6 months |
Dvinsk | Not registerd yet | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
FEIB | ФЕЙБ | Movsha |
Ortshik |
M | Tenant | 23 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Melamed | Ritual slaughterer at the meat wholesale | - |
||||||
FEIB | ФЕЙБ | Khana- Lea |
Josel |
F | Tenant's wife | 22 |
Novo- Alexandrovsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 83 | Shilderovskaya st. House 89. Apt 1b | Wooden | Shingles | ZILBERMAN/ SILBERMAN | ЗИЛЬБЕРМАН | Abram- Behr |
Movsha- Khaim |
M | Head of the household | 30 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant | - |
|
ZILBERMAN | ЗИЛЬБЕРМАН | Braina |
Jankel |
F | Wife | 33 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
ZILBERMAN/ SILBERMAN | ЗИЛЬБЕРМАН | Esther |
Abram- Behr | F | Daughter | 2 |
Dvinsk | Not registered yet | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
KORB | КРОБ | Khaika |
Shmuil- Itzka |
F | Maid | 14 |
Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Nanny | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 85 | Shilderovskaya st. House 89. Apt 2 | Wooden | Shingles | ULFKERMAN | УЛЬФКЕРМАН | Mordukh |
Abram |
M | Head of the household | 43 |
Novo- Alexandrovsk | Kamai, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Tailor. Self- employed | - |
|
ULFKERMAN | УЛЬФКЕРМАН | Riva- Lea |
Hirsh |
F | Wife | 43 |
Jakobstadt | Not registered yet | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband and helps husband | - |
||||||
ULFKERMAN | УЛЬФКЕРМАН | Sheel- David |
Mordukh |
M | Son | 13 |
Vilkomir uyezd |
Not registered yet | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Supported by father | - |
||||||
SHMIDT | ШМИДТ | Khana(
divorced) |
Zelik |
F | Tenant | 45 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Small items seller at the market | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 89 | Shilderovskaya st. House 87. Apt 1 | Wooden | Shingles | TARAGIN | ТАРАГИН | Abram- Sholom |
Mordukh |
M | Head of the household | 65 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Houseowner | - |
|
TARAGIN | ТАРАГИН | Tovba(
blind) |
Hirsh |
F | Wife | 67 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
||||||
TARAGIN | ТАРАГИН | Osher- Ekiel |
Abram- Sholom | M | Son | 37 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Shop- assistant and watch- maker master | - |
||||||
TARAGIN | ТАРАГИН | Slova- Riva |
Jakhil |
F | Osher- Ekiel's wife | 35 |
Sventzian |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Supported by husband | - |
||||||
TARAGIN | ТАРАГИН | Sora- Jekheved |
Osher- Ekiel |
F | Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Supported by father | - |
||||||
TARAGIN | ТАРАГИН | Gita- Feiga |
Osher- Ekiel | F | Daughter | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
TARAGIN | ТАРАГИН | Asna |
Osher- Ekiel | F | Daughter | 6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 92 | Shilderovskaya st. House 87. Apt 2 | Wooden | Shingles | LEVIN | ЛЕВИН | Alter |
Hirsh |
M | Head of the household | 25 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Shoemaker. Self- employed | - |
|
LEVIN, born SHVEI | ЛЕВИН/ ШВЕЙ | Sora |
Josel |
F | Wife | 19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Supported by husband | - |
||||||
GORDIN or GORDON | ГОРДИН/ ГОРДОН | Itzka |
Nison |
M | Guest | 23 |
Doesn't know | Bobruisk, Minsk gub | Jew |
Yiddish | Yes | Melamed | Clerk in a paper shop | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 94 | Shilderovskaya st. House 87. Apt 3 | Wooden | Shingles | EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Shaya- Mendel |
Josel |
M | Head of the household | 46 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Dresses dyer | - |
|
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Musia- Khava |
Jankel |
F | Wife | 43 |
Dvinsk uyezd | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Supported by husband | - |
||||||
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Sora- Judes* |
Shaya- Mendel | F | Daughter | 19 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Seamstress | Sora-
Judes, also Sora- Judasha married Jankel, the son of Movsha GAVENDO. |
||||||
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Esther- Rivka |
Shaya- Mendel | F | Daughter | 9 |
Dvinsk uyezd | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Nachman- Leib |
Shaya- Mendel | M | Son | 6 |
Dvinsk | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Movsha- Vulf* |
Shaya- Mendel | M | Son | 22 |
Illukst |
Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Tailor | Movsha-
Vulf married Sheina- Gita, the daughter of Mikhel LESHEM |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 96 | Shilderovskaya st. House 87. Apt 4 | Wooden | Shingles | SHEINES | ШЕЙНЕС | The widow Sarah( Gruna) |
Khaim |
F | Head of the household | 43 |
Disna uyezd | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Supported by relatives | - |
|
SHEINES | ШЕЙНЕС | Beila |
Khaim |
F | Daughter | 19 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Supported by mother | - |
||||||
SHEINES | ШЕЙНЕС | Iser |
Khaim |
M | Son | 9 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by mother | - |
||||||
LURJE | ЛУРЬЕ | Basia |
Mordukh |
F | Guest and worker | 21 |
Disna uyezd | Druya , Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | - | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 100 | Corner Shilderovskaya and Bolotnaya st. House 86. Apt 1a | Bricks |
Metal |
ARSH | АРШ | The widow Hinda |
Idel |
F | Head of the household | 65 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Houseowner | - |
|
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 102 | Corner Shilderovskaya and Bolotnaya st. House 86. Apt 1b | Bricks | Metal | KAFENHAUS | КАФЕНГАУЗ | Bentzion |
Mikhel |
M | Head of the household | 50 |
Rakishki, Kovno gub | Rakishki, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Cutter on leather | - |
|
KAFENHAUS, born MOREIN | КАФЕНГАУЗ/ МОРЕЙН | Roza |
Gershen |
F | Wife | 48 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
||||||
KAFENHAUS | КАФЕНГАУЗ | David |
Bentzion | M | Son | 17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
KAFENHAUS | КАФЕНГАУЗ | Mikhel | Bentzion | M | Son | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
KAFENHAUS | КАФЕНГАУЗ | Abram | Bentzion | M | Son | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
KAFENHAUS | КАФЕНГАУЗ | Beila | Bentzion | F | Daughter | 22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents and works in a fancy goods workshop | - |
||||||
KAFENHAUS | КАФЕНГАУЗ | Gessa | Bentzion | F | Daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents and laundress | - |
||||||
KAFENHAUS | КАФЕНГАУЗ | Khana | Bentzion | F | Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
KAFENHAUS | КАФЕНГАУЗ | Shifra | Bentzion | F | Daughter | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 104 | Corner Shilderovskaya and Bolotnaya st. House 86. Apt 2 | Bricks | Metal | VAINSHTEIN/ WEINSHTEIN | ВАЙНШТЕЙН | Zelik |
Izrael |
M | Head of the household | 45 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Broker | - |
|
VAINSHTEIN/ WEINSHTEIN | ВАЙНШТЕЙН | Shtirza |
Mikhel |
F | Wife | 28 |
Lepel uyezd | Lepel | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
||||||
VAINSHTEIN/ WEINSHTEIN | ВАЙНШТЕЙН | Khaim- Vulf |
Zelik | M | Zelik's Son | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
VAINSHTEIN/ WEINSHTEIN | ВАЙНШТЕЙН | Musia |
Zelik | F | Zelik's Daughter | 16 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
VAINSHTEIN/ WEINSHTEIN | ВАЙНШТЕЙН | Genia |
Zelik | F | Zelik's Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
VAINSHTEIN/ WEINSHTEIN | ВАЙНШТЕЙН | Khana |
Zelik | F | Zelik's Daughter | 6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
VAINSHTEIN/ WEINSHTEIN | ВАЙНШТЕЙН | Sheina |
Zelik | F | Zelik's Daughter | 8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 107 | Shilderovskaya st. House 85. Apt 1 | Wooden |
Shingles |
SHTERN | ШТЕРН | Movsha |
Nokhim |
M | Head of the household | 64 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Furnaces maker. Self- employed | - |
|
SHTERN | ШТЕРН | Sora-
Dveira |
Not
stated |
F | Not stated | Not stated | Not stated | Not stated | Jew |
Yiddish | Not stated | Not stated | - | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 109 | Shilderovskaya st. House 85. Apt 1a | Wooden | Shingles | SHWARTZ | ШВАРЦ | Movsha |
Itzik |
M | Head of the household | 1 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Shoemaker | - |
|
SHWARTZ, born TZUCKERMAN | ШВАРЦ/ ЦУКЕРМАН | Hena |
Movsha |
F | Wife | 303 |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
SHWARTZ | ШВАРЦ | Rokha- Lea |
Movsha |
F | Daughter | 7 |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
SHWARTZ | ШВАРЦ | Vulf |
Movsha |
M | Son | 4 |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
SHWARTZ | ШВАРЦ | Lilia |
Movsha |
F | Daughter | 1 |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
PELTEN | ПЕЛТЕН | Berko |
Nakhman- Leib |
M | Tenant | 16 |
Dvinsk | Kovno gub. | Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker's apprentice | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 111 | Shilderovskaya st. House 85. Apt 1b | Wooden | Shingles | DUMESH | ДУМЕШ | The widow Khana |
Aron |
F | Head of the household | 35 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Prepares tobacco | - |
|
DUMESH | ДУМЕШ | Tsherna |
Gesel |
F | Daughter | 15 |
Dvinsk | Doesn't know | Jew |
Yiddish | No | - | Works at the mirror factory | - |
||||||
DUMESH | ДУМЕШ | Feiga |
Gesel | F | Daughter | 13 |
Dvinsk | Doesn't know | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by mother | - |
||||||
DUMESH | ДУМЕШ | Slava |
Gesel | F | Daughter | 10 |
Dvinsk | Doesn't know | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by mother | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 113 | Shilderovskaya st. House 85. Apt 1v | Wooden | Shingles | AKERMAN | АКЕРМАН | The widower Iser |
Movsha |
F | Head of the household | 55 |
Kovno gub | Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Firewood storekeeper | - |
|
ARVIN, born AKERMAN | АРВИН/ АКЕРМАН | Reiza |
Iser | F | Daughter | 28 |
Dvinsk | Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
AKERMAN | АКЕРМАН | Mikhla |
Iser |
F | Daughter | 20 |
Dvinsk | Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Works at the papirosen factory | - |
||||||
AKERMAN | АКЕРМАН | Malka |
Iser |
F | Daughter | 9 |
Dvinsk | Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 115 | Shilderovskaya st. House 85. Apt 2a | Wooden | Shingles | NADEL | НАДЕЛ | Abram |
Judel |
M | Head of the household | 50 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Junk buyer | - |
|
NADEL | НАДЕЛ | Freida |
Hirsh |
F | Wife | 45 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
NADEL | НАДЕЛ | Kopel |
Shmuil- Abram |
M | Son | 22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Small seller | - |
||||||
NADEL | НАДЕЛ | Judes |
Abram |
F | Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
NADEL | НАДЕЛ | Golda- Reiza |
Abram |
F | Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
GORDIN | ГОРДИН | Berko |
Josel |
M | Tenant | 68 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Melamed | Supported by sons | - |
||||||
GORDIN | ГОРДИН | Khana |
Hirsh |
F | Berko's wife | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
MIRNIK | МИРНИК | Movsha |
Zavel |
M | Tenant | 64 |
Dvinsk uyezd | Novo-Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Tailor | - |
||||||
MIRNIK | МИРНИК | Sheitel |
Elya |
F | Movsha's wife | 45 |
Vilkomir uyezd |
Novo-Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 116 | Shilderovskaya st. House 85. Apt 2b | Wooden | Shingles | KAPLAN | КАПЛАН | Idel |
Toder |
M | Head of the household | 31 |
Novo-Alexandrovsk uyezd | Dusiat, Novo-Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Melamed | Carpenter. Employee | - |
|
KAPLAN, born DISENTSHIK | КАПЛАН/ ДИСЕНЧИК | Mera- Esther |
Judel |
F | Wife | 33 |
Novo-Alexandrovsk uyezd | Dusiat, Novo-Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
KAPLAN | КАПЛАН | Simen- Itzko |
Idel |
M | Son | 1 |
Dvinsk | Not yet registered | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 118 | Shilderovskaya st. House 85. Apt 3 | Wooden | Shingles | STOLIAR | СТОЛЯР | Liba- Ita |
Khaim |
F | Head of the household | 41 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband, a carpenter | - |
|
STOLIAR, born ФРЕЙДЕНСОН | СТОЛЯР: ФРЕЙДЕНСОН | Risa |
Elya |
F | Daughter | 19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Seamstress. Employee | - |
||||||
STOLIAR | СТОЛЯР | Shmuil |
Elya |
M | Son | 14 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Melamed | Supported by father | - |
||||||
STOLIAR | СТОЛЯР | Zlata |
Elya |
F | Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
STOLIAR | СТОЛЯР | Bluma |
Elya |
F | Daughter | 4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
FREIDENSOHN | ФРЕЙДЕНСОН | The widower Khaim |
Itzik |
M | Liba- Ita's father | 76 |
Novo-Alexandrovsk uyezd | Dusiat, Novo-Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by son-in-law | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 121 | Shilderovskaya st. House 85. Apt 4 | Wooden | Shingles | ULFKERMAN | УЛЬФКЕРМАН | Berko |
Hirsh |
M | Head of the household | 57 |
Novo-Alexandrovsk uyezd | Kamai, Novo-Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Tailor. Employee | - |
|
ULFKERMAN | УЛЬФКЕРМАН | Nekhama |
Gesel |
F | Wife | 57 |
Novo-Alexandrovsk uyezd | Kamai, Novo-Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 123 | Shilderovskaya st. House 84. Apt 1 | Wooden | Shingles | SHAPIRO | ШАПИРО | Shlemo |
Itzik |
M | Head of the household | 45 |
Kovno | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Houseowner and shopowner | - |
|
SHAPIRO, born LIEBERMAN | ШАПИРО/ ЛИБЕРМАН | Ita |
Hirsh |
F | Wife | 38 |
Mogilev gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband and helps him in the shop | - |
||||||
SHAPIRO | ШАПИРО | Khasia |
Shlemo | F | Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
SHAPIRO | ШАПИРО | Tzipa |
Shlemo | F | Daughter | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
SHAPIRO | ШАПИРО | Meisha |
Shlemo | M | Son | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
SHAPIRO | ШАПИРО | Khaya |
Shlemo | F | Daughter | 9 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
SHAPIRO | ШАПИРО | Vulf |
Shlemo | M | Son | 6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
SHAPIRO | ШАПИРО | Leiba |
Shlemo | M | Son | 2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
LURJE |
ЛУРЬЕ | Musa |
Beinesh |
F | Maid | 19 |
Vishki, Dvinsk uyezd | Drissa | Jew |
Yiddish | No | - | Cook | - |
||||||
SHAPIRO | ШАПИРО | Khava |
Shlemo |
F | Daughter | Less 1 mth |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 125 | Shilderovskaya st. House 84. Apt 2 | Wooden | Shingles | EDELBERG | ЕДЕЛЬБЕРГ | Abram |
Hirsh |
M | Head of the household | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Tenants keeper | - |
||
EDELBERG, born VACHTEL | ЕДЕЛЬБЕРГ/ ВАХТЕЛ | Khava |
Not stated |
F | Wife | Griva |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
|||||||
EDELBERG | ЕДЕЛЬБЕРГ | Khava |
Abram | F | Daughter | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father | - |
|||||||
EDELBERG | ЕДЕЛЬБЕРГ | Khaya |
Abram | F | Daughter | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||||
VACHTEL | ВАХТЕЛ | Nokhum |
Jankel |
M | Father-in-law | 84 |
Griva | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by son-in-law | - |
||||||
TABACHOVICH | ТАБАХОВИЧ | Hirsh |
Judel |
M | Nephew | 17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Supported by uncle | - |
||||||
TZIMAN | ЦИМАН | Jankel |
Judel |
M | Tenant/ Pupil | 16 |
Vitebsk gub |
Preili, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Supported by parents/ Pupil | - |
||||||
ZEIDEL | ЗЕЙДЕЛ | Movsha |
Leib |
M | Tenant/ Pupil | 16 |
Minsk gub | Gluboko, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Supported by parents/ Pupil | - |
||||||
SVERLIN | СВЕРЛИН | Isaak |
Zalman |
M | Tenant/ Pupil | 16 | Druya, Disna uyezd, Vilna gub | Druya, Disna uyezd, Vilna gub | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Supported by parents/ Pupil | - |
||||||
ALTERMAN | АЛЬТЕРМАН | Mikhel |
Shleimo |
M | Tenant/ Pupil | 16 | Druya, Disna uyezd, Vilna gub | Ludzin, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Supported by parents/ Pupil | - |
||||||
BARANOV | БАРАНОВ | Izrael |
Behr |
M | Tenant/ Pupil | 16 |
Druya, Disna uyezd, Vilna gub | Druya, Disna uyezd, Vilna gub | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Supported by parents/ Pupil | - |
||||||
KAGAN | КАГАН | Nison |
Zaliknd |
M | Tenant/ Pupil | 16 |
Druya, Disna uyezd, Vilna gub | Druya, Disna uyezd, Vilna gub | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Supported by parents/ Pupil | - |
||||||
ZEKSLER | ЗЕКСЛЕР | Simon |
David |
M | Tenant/ Pupil | 16 |
Jakobstadt | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Supported by parents/ Pupil | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 131 | Shilderovskaya st. House 83. Apt 1 | Wooden | Shingles |
BUKMUZH/ BUKMUS | БУКМУЖ | Nokhim |
Itzik |
M | Head of the household | 47 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Shoemaker | - |
|
BUKMUZH/ BUKMUS | БУКМУЖ | Meida |
Beines |
F | Wife | 43 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
BUKMUZH/ BUKMUS | БУКМУЖ | Berko |
Nokhim | M | Son | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Melamed | Shoemaker. Employee | - |
||||||
BUKMUZH/ BUKMUS | БУКМУЖ | Pesa- Riva |
Nokhim | F | Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker. Employee | - |
||||||
BUKMUZH/ BUKMUS | БУКМУЖ | Mina |
Nokhim | F | Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Supported by father | - |
||||||
BUKMUZH/ BUKMUS | БУКМУЖ | Mikhla |
Nokhim | F | Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
BUKMUZH/ BUKMUS | БУКМУЖ | Ruvin |
Itzik |
M | Brother | 27 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Tailor. Employee | - |
||||||
KATZER | КАЦЕР | The widow Rokha |
Nokhim |
F | Tenant | 70 |
Novo-Alexandrovsk uyezd | Vidzi , Novo-Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by children | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 133 | Shilderovskaya st. House 83. Apt 2a | Wooden | Shingles | SROGOVICH/ SRAGOVICH | СРОГОВИЧ/ СРАГОВИЧ | Siman* |
Movsha |
M | Head of the household | 30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Melamed | Herrings seller at the fishmonger | Siman
SROGOVICH was born in 1869 and a widower in 1941. |
|
SROGOVICH, born JOFFE | СРОГОВИЧ/ ИОФФЕ | Zelda |
Hirsh |
F | Wife | 27 |
Mogilev |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
SROGOVICH/ SRAGOVICH | СРОГОВИЧ/ СРАГОВИЧ | Alta- Nekhama |
Siman | F | Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
SROGOVICH/ SRAGOVICH | СРОГОВИЧ/ СРАГОВИЧ | Shaya |
Siman | M | Son | 1 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 135 | Shilderovskaya st. House 83. Apt 2b | Wooden | Shingles | MOZHESTAM/ MOSESTAM | МОЖЕСТАМ/ МОЗЕСТАМ | Jankel- Meishe |
Itzik |
M | Head of the household | 38 |
Jakobstadt |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker. Self- employed | - |
|
MOZHESTAM, born ABRAMOVICH | МОЖЕСТАМ/ АБРАМОВИЧ | Khaya- Ita |
Gdalja |
F | Wife | 35 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
MOZHESTAM/ MOSESTAM | МОЖЕСТАМ/ МОЗЕСТАМ | Sora- Etka |
Jankel |
F | Daughter | 11 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
MOZHESTAM/ MOSESTAM | МОЖЕСТАМ/ МОЗЕСТАМ | Itzik- Mortkhe |
Jankel | M | Son | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
MOZHESTAM/ MOSESTAM | МОЖЕСТАМ/ МОЗЕСТАМ | Golda- Lea |
Jankel | F | Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
MOZHESTAM/ MOSESTAM | МОЖЕСТАМ/ МОЗЕСТАМ | Nokhim |
Jankel | M | Son | 6 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 137 | Shilderovskaya st. House 83. Apt 2v | Wooden | Shingles | BLIACHMAN/ BLACHMAN | БЛЯХМАН | Motel |
Hirsh |
M | Head of the household | 74 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by wife | - |
|
BLIACHMAN/ BLACHMAN | БЛЯХМАН | Shprnitzka |
Ortshik |
F | Wife | 62 |
Doesn't remember |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Petty trader at the market | - |
||||||
BLIACHMAN/ BLACHMAN | БЛЯХМАН | Khaika- Liba |
Motel |
F | Daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Works in a factory | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 141 | Shilderovskaya st. House 82. Apt 1a | Wooden | Shingles | ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | The widow Rokha |
Srol |
F | Head of the household | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Houseowner | - |
|
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Tzemakh |
Leib |
M | Son | 30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Grunia |
Aron |
F | Tzemakh's wife | 30 |
Vilna gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Itzik |
Tzemakh |
M | Son | 5 |
Vilna gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
JOFFE | ИОФФЕ | Jankel |
Kasriel |
M | Tenant | 18 |
Disna, Vilna gub | Disna, Vilna gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Works in a factory | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 142 | Shilderovskaya st. House 82. Apt 1b | Wooden | Shingles | MAGIDSOHN | МАГИДСОН | Hirsh |
Abram |
M | Head of the household | 54 |
Disna, Vilna gub | Disna, Vilna gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Teacher to Jewish children. Melamed | - |
|
MAGIDSOHN | МАГИДСОН | Basia |
Itzik |
F | Wife | 54 |
Jakobstadt |
Disna, Vilna gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
MAGIDSOHN | МАГИДСОН | Sora |
Hirsh |
F | Daughter | 25 |
Druya | Disna, Vilna gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents and seamstress | - |
||||||
MAGIDSOHN | МАГИДСОН | Mirka |
Hirsh |
F | Daughter | 20 |
Druya | Disna, Vilna gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents and works at the match factory | - |
||||||
MAGIDSOHN | МАГИДСОН | Edel |
Hirsh |
F | Daughter | 17 |
Disna, Vilna gub | Disna, Vilna gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
MAGIDSOHN | МАГИДСОН | Khaya |
Hirsh |
F | Daughter | 13 |
Disna, Vilna gub | Disna, Vilna gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents and seamstress | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 145 | Shilderovskaya st. House 82. Apt 1v | Wooden | Shingles | LIUBOVICH/ LUBOVICH | ЛЮБОВИЧ | Sora |
Shneier | F | - | 16 |
Illukst | Illukst | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Seamstress | - |
|
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 147 | Shilderovskaya st. House 82. Apt 2a | Wooden | Shingles | ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Abram |
Itzik |
M | Head of the household | 35 |
Dvinsk | Soloki, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Hat- maker | - |
|
ROZENBERG, born BEREZEVSKI | РОЗЕНБЕРГ/ БЕРЕЗЕВСКИЙ | Khana |
Abel |
F | Wife | 30 |
Kreslava | Soloki, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Abo |
Abram | M | Son | 8 |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Maishe( Moshe) |
Abram | M | Son | 6 |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Khaya |
Abram |
F | Daughter | 3 |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | - | Supported by parents | - |
|||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 150 | Shilderovskaya st. House 82. Apt 2b | Wooden | Shingles | DAVIDOV | ДАВИДОВ | The widow Efraim |
Movsha |
M | Head of the household | 60 |
Slutsk, Belarus | Slutsk, Belarus | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by son | - |
|
MOVSHEVICH | МОВШЕНСОН | Feiga |
Efraim |
F | Daughter | 20 |
Dvinsk | Slutsk, Belarus | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father and makes boxes at the box factory | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 152 | Shilderovskaya st. House 82. Apt 3a | Wooden | Shingles | ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Sholom |
Leib |
M | Head of the household | 40 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | ? paper | - |
|
ROZENBERG, born ASHKENAZI | РОЗЕНБЕРГ/ АШКЕНАЗИ | Feiga |
Zalman |
F | Wife | 27 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Lea |
Sholom |
F | Daughter | 2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 154 | Shilderovskaya st. House 82. Apt 3b | Wooden | Shingles | NISANBEIM(?) | - | Movsha |
Beinesh |
M | Head of the household | 50 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Melamed | - |
|
NISANBEIM(?) | - | Sheina |
Shmuil |
F | Wife | 36 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
NISANBEIM(?) | - | Khaya- Liba |
Movsha |
F | Movsha's daughter | 25 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Seamstress | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 157 | Shilderovskaya st. House 81. Apt 1a | Wooden | Shingles | BASHNER | БАШНЕР | Bendet |
Shmuil |
M | Head of the household | 65 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Houseowner and night janitor at stores and shops | - |
|
BASHNER | БАШНЕР | Bluma |
Hirsh |
F | Wife | 63 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
BASHNER | БАШНЕР | David |
Bendet | M | Son | 27 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clicker at a shoe shop | - |
||||||
BASHNER | БАШНЕР | Rokha- Lea |
Bendet | F | Daughter | 22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Small items shop- owner | - |
||||||
BASHNER | БАШНЕР | Izrail |
Bendet | M | Son | 38 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Melamed | Bread seller at the market | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 159 | Shilderovskaya st. House 81. Apt 1b | Wooden | Shingles | PLAVIN | ПЛАВИН | The widow Bunia |
Bunim |
F | Head of the household | 46 |
Doesn't know | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Butchery owner | - |
|
PLAVIN | ПЛАВИН | Sora- Lea |
Nokhim |
F | Daughter | 17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Seamstress | - |
||||||
PLAVIN | ПЛАВИН | Pesa |
Nokhim |
F | Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Seamstress | - |
||||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 161 | Shilderovskaya st. House 81. Apt 2 | Wooden | Shingles | KATZ | КАЦ | Osher- Aron |
Abram- Nakhman |
M | Head of the household | 35 |
Utiani, Kovno gub | Utiani, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Carpenter | - |
|
KATZ, born KATZ | КАЦ/ КАЦ | Reiza- Rivka |
Hirsh |
F | Wife | 30 |
Dvinsk | Utiani, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Supported by husband | - |
||||||
KATZ | КАЦ | Abram- Nakhman | Osher- Aron | M | Son | 7 |
Dvinsk | Utiani, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
KATZ | КАЦ | Bluma |
Osher- Aron | F | Daughter | 6 |
Dvinsk | Utiani, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
KATZ | КАЦ | Jankel |
Osher- Aron | M | Son | 2 |
Dvinsk | Utiani, Kovno gub | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
BIRKIN/ BORKIN | БИРКИН/ БОРКИН | Mikhail |
Aba- Movsha |
M | Tenant | 45 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Worker in a store | - |
||||||
BIRKIN/ BORKIN | БИРКИН/ БОРКИН | Rokha- Stira |
Khonin- Judin |
F | Tenant's wife | 40 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
BIRKIN/ BORKIN | БИРКИН/ БОРКИН | Khana |
Mikhel- Aba |
F | Tenant's wife | 12 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
LEVIN | ЛЕВИН | Naftel- Elya |
Josel- Leib |
M | Tenant | 18 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Tinsmith and dyer. Employee | - |
||||||
LEVIN | ЛЕВИН | Riva- Musia |
Naftel |
F | Naftel- Elya's mother | 48 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Seller of old dresses etc... | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 163 | Shilderovskaya st. House 81. Apt 3 | Wooden | Shingles | BRAININ | БРАЙНИН | Berko |
Shmuil |
M | Head of the household | 65 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Melamed | - |
|
BRAININ | БРАЙНИН | Eta |
Josel |
F | Wife | 55 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 165 | Shilderovskaya st. House 81. Apt 4 | Wooden | Shingles | MUSEL | МУСЕЛ | Nison |
Movsha |
M | Head of the household | 60 |
Illukst | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Seller of old bottles etc... | - |
|
MUSEL | МУСЕЛ | Liba |
David |
F | Wife | 50 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
MUSEL | МУСЕЛ | Musia |
Nison |
F | Daughter | 20 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Seamstress. Employee | - |
||||||
MUSEL | МУСЕЛ | Hana |
Nison |
F | Daughter | 18 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Semastress. Employee | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 167 | Shilderovskaya st. House 81. Apt 5 | Wooden | Shingles | KHIDEKEL/ HIDEKEL | ХИДЕКЕЛ | Movsha |
Itzik |
M | Head of the household | 33 |
Disna uyezd | Tshermanovichi, Disna uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | Shoemaker. Self- employed | - |
|
KHIDEKEL, born LESIN | ХИДЕКЕЛ/ ЛЕСИН | Reiza |
Bentzion |
F | Wife | 33 |
Dvinsk | Tshermanovichi, Disna uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Small items shopowner | - |
||||||
KHIDEKEL/ HIDEKEL | ХИДЕКЕЛ | Hinda- Hana |
Movsha |
F | Daughter | 9 |
Dvinsk | Tshermanovichi, Disna uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Private teacher | Supported by parents | - |
||||||
KHIDEKEL/ HIDEKEL | ХИДЕКЕЛ | Fruma- Hena |
Movsha |
F | Daughter | 1 |
Dvinsk | Not registered | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
SUSHKOVICH | СУШКОВИЧ | Mikhail |
Berko- Khaim |
M | Son | 18 |
Disna uyezd | Disna uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Melamed | Shoemaker's apprentice | - |
||||||
LEVSHTEIN | ЛЕВШТЕЙН | Hirsh |
Shlemo |
M | Son | 11 |
Kovno uyezd | Kovno uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Shoemaker's apprentice | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 169 | Shilderovskaya st. House 81. Apt 6 | Wooden | Shingles | KHIDEKEL/ HIDEKEL | ХИДЕКЕЛ | Itzik |
Izrael |
M | Head of the household | 64 |
Disna uyezd | Tshermanovichi, Disna uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Melamed | House- painter | - |
|
KHIDEKEL/ HIDEKEL | ХИДЕКЕЛ | Pesa |
Jankel |
F | Wife | 56 |
Polotzk, Vitebsk gub | Tshermanovichi, Disna uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
KHIDEKEL/ HIDEKEL | ХИДЕКЕЛ | Jankel |
Itzik |
M | Son | 17 |
Dvinsk | Tshermanovichi, Disna uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 173 | Shilderovskaya st. House 80. Apt 1a | Wooden | Shingles | LEVIN | ЛЕВИН | David |
Kalman |
M | Head of the household | 39 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | ? | - |
|
LEVIN, born RABINOVICH | ЛЕВИН/ РАБИНОВИЧ | Mina |
Leib |
F | Wife | 39 |
Druya, Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | Supported by husband | - |
|||||||
LEVIN | ЛЕВИН | Itzik- Josel |
David |
M | Son | 12 |
Druya, Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | Supported by parents | - |
|||||||
LEVIN | ЛЕВИН | Kalman |
David | M | Son | 6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | Supported by parents | - |
|||||||
LEVIN | ЛЕВИН | Khaim |
David | M | Son | 2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | Supported by parents | - |
|||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 175 | Shilderovskaya st. House 80. Apt 1b | Wooden | Shingles | RADVOGIN | РАДВОГИН | The widow Gitel |
Leib |
F | Head of the household | 52 |
Griva | Vidzi, Kovno uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Bagels seller | - |
|
RADVOGIN | РАДВОГИН | Leib |
Aron |
M | Son | 24 |
Dvinsk | Vidzi, Kovno uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Work in a factory | - |
||||||
RADVOGIN | РАДВОГИН | Sora |
Aron | F | Daughter | 18 |
Dvinsk | Vidzi, Kovno uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother and seamstress' apprentice | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 177 | Shilderovskaya st. House 80. Apt 1v | Wooden | Shingles | KHURIN/ HURIN | ХУРИН | Izrael | Zelik |
M | Head of the household | 30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Lythographer at NATHANSOHN | - |
|
KHURIN/ HURIN | ХУРИН | Frada |
Hirsh |
F | 2d wife* | 28 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | Izrael'
s first wife was Sherel, the daughter of Leizer- Jankel BANK . She died
at the age of 26 of cholera on 12/05/1894. Frada HURIN died on
3/07/1905 of tuberculosis at the age of 40. |
||||||
KHURIN/ HURIN | ХУРИН | Sima |
Izrael | F | Izrael's daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
KHURIN/ HURIN | ХУРИН | Lea |
Izrael | F | Izrael's daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
KHURIN/ HURIN | ХУРИН | Hirsh |
Izrael |
M | Izrael's son | Less 1 mth |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 179 | Shilderovskaya st. House 80. Apt 1g | Wooden | Shingles | RADVOGIN | РАДВОГИН | Itzik |
Abram |
M | Head of the household | 35 |
Dvinsk | Vidzi, Kovno uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Worker at the embroidery factory | - |
|
RADVOGIN, born DRACHLE | РАДВОГИН/ ДРАХЛЕ | Khaya- Musha |
Abram |
F | Wife | 34 |
Dvinsk | Vidzi, Kovno uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
RADVOGIN | РАДВОГИН | Libka |
Itzik | F | Daughter | 11 |
Dvinsk | Vidzi, Kovno uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
RADVOGIN | РАДВОГИН | Shmuil- Jankel |
Itzik | M | Son | 6 |
Dvinsk | Vidzi, Kovno uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
RADVOGIN | РАДВОГИН | Sarah |
Itzik | F | Daughter | 1 1/2 |
Dvinsk | Vidzi, Kovno uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |