Town | Page xxxxxxxxxxxxxxЧxx |
Street XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxssxxxxXXXXXXXXXxЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧЧ |
Building
Type and details xxxxxxxxxxxxxxxx |
Roof Type xxxxxxxxxxxxx |
SURNAME XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXxx |
SURNAME
XXXXXXXXXXXXXXЫЫЧin Russian |
Given
Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Father's Name xxxxxxxxxxxxxxXX |
M/F |
Status/Relationship xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxXX |
Age xxxxxxxx |
Place
of birth sssssssssssssssssssssssXXssssxЧЧЧx |
Religion xxxxxxxxxxxxx |
Home language |
Can
read and write xxxxxxxxxxxx |
Places
of studies xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Occupation xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Comments xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
Dvinsk | Raduraksti. Page 374 | Tzentralanaya st. The house of Vovsi. Apt 1. |
Wooden | Shingles | VOVSI/ WOWSY | ВОВСИ | Esel- Movsha | Abram | M |
Head of the house | 55 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Small items shop owner | - | |
VOVSI/ WOWSY | ВОВСИ | Khaya | Hirsh | F |
Wife | 52 | Disna uyezd | Jew |
Yiddish | No |
Home | Supported by husband | - | ||||||
VOVSI/ WOWSY | ВОВСИ | Shepshel- Ida | Esel | M |
Son | 26 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father and shop- assistant at the shop. | - | ||||||
VOVSI/ WOWSY | ВОВСИ | Feiga | Esel | F |
Daughter | 23 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father | - | ||||||
VOVSI/ WOWSY | ВОВСИ | Sheina- Reiza | Esel | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - | ||||||
VOVSI/ WOWSY | ВОВСИ | David- Jankel | Esel | M |
Son | 13 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 376 | Tzentralanaya st. The house of Vovsi. Apt 2 | Wooden | Shingles | VOLOTZKI | ВОЛОЦКИЙ | Peisakh- Voinet | Evna- Beinas | M |
Head of the house | 30 | Svetziany | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Private Jewish language teacher/ Melamed | - | |
VOLOTZKI | ВОЛОЦКИЙ | Reiza | Nokhem | F |
Wife | 30 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | - | Supported by husband | - | ||||||
VOLOTZKI | ВОЛОЦКИЙ | Lea- Ita | Peisakh | F |
Daughter | 5 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by father | - | ||||||
VOLOTZKI | ВОЛОЦКИЙ | Sheina- Malka | Peisakh | F |
Daughter | 7 months | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by father | - | ||||||
VOLOTZKI | ВОЛОЦКИЙ | Rasia | Shmuil | F |
Mother | 64 | Svetziany | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by son | - | ||||||
On Tzentralanaya st. The house of Iset. Apt 1, lived a Roman Catholic family, the Iset. In Apt 2, the Roman Catholic family, the Stura. In Apt 3, the Roman Catholic family, the Isat, | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 388 | Tzentralanaya st. The house of Rozenberg. Apt 1 | Wooden | Shingles | JAN | ЯН | Zalpar | Jankel | M |
Head of the house | 44 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant | - | |
JAN | ЯН | Feiga | David | F |
Wife | 40 | Mogilev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Small items shop | - | ||||||
JAN | ЯН | Rivka | Zalpar | F |
Daughter | 24 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Works at the shop | - | ||||||
JAN | ЯН | Khaika | Zalpar | F |
Daughter | 19 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
JAN | ЯН | David | Zalpar | M |
Son | 17 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - | ||||||
JAN | ЯН | Samuil | Zalpar | M |
Son | 14 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
JAN | ЯН | Pinkhos | Zalpar | M |
Son | 4 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by father | - | ||||||
SHERMAN | ШЕРМАН | Khaska | not stated | F |
Worker | 18 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Worker | - | ||||||
On Tzentralanaya st. The house of Rozenberg. Apt 2, lived an Orthodox family, the Shtserbinski. In Apt 3, lived a Roman Catholic family, the Baranovski | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 394 | Tzentralanaya st. The house of Rozenberg. Apt 4 | Wooden | Shingles | RIBAK | РИБАК | Benjamin | Izrail | M |
Head of the house | 25 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Joiner. Self employed | - | |
RIBAK | РИБАК | Mikhlia | Leizer | F |
Wife | 20 | Drissa | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
RIBAK | РИБАК | Srol | Benjamin | M |
Son | 1 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
POLIAKOV | ПОЛЯКОВ | Rokha | Movsha | F |
Tenant | 30 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Small items trader | - | ||||||
POLIAKOV | ПОЛЯКОВ | Muska | Izrail | F |
Rokha's son | 5 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by mother | - | ||||||
POLIAKOV | ПОЛЯКОВ | Sora | Izrail | F |
Rokha's daughter | 3 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by mother | - | ||||||
POLIAKOV | ПОЛЯКОВ | Srol | Izrail | M |
Rokha's son | 2 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by parents | - | ||||||
RIBAK |
РИБАК | Mirka | Izrail | F |
Benjamin's brother | 27 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by brother | - | ||||||
MARGON |
МАРГОН | David | Mikhel | M |
Tenant | 19 | Breslav | Jew |
Yiddish | No | - | Shop apprentice | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 396 | Tzentralanaya st. The house of Rozenberg. Apt 5 | Wooden | Shingles | PERLOV | ПЕРЛОВ | Abram | Khaim | M |
Head of the house | 29 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Coachman | - | |
PERLOV | ПЕРЛОВ | Khaya | Itzik | F |
Wife | 28 | Preili | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
PERLOV | ПЕРЛОВ | Liba | Abram | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
PERLOV | ПЕРЛОВ | Khaim | Abram | M |
Son | 9 months | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
OLSH(?) | - | Jankel | Abram | M |
Tenant | 30 | Disna | Jew |
Yiddish | No | - | Worker at the factory | - | ||||||
OLSH(?) | - | Fruma | Leib | F |
Jankel's wife | 29 | Disna | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
On corner Tzentralnaya and Srednaya st. House of Bilov. Apt 1, lived a Roman Catholic family, the Elenski. In Apt 2, lived a Lutherian family, the Purin. In Apt 4, lived a Roman Catholic family, the Bisov. In Apt 4, lived the Surovitzko family. In Apt 5, lived a Roman Catholic family, the Buleish | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 413 | Tzentralanaya st. The house of Trifonov. Apt 1 | Wooden and stones | Shingles | MIRKIN | МИРКИН | Leiba | Aron | M |
Head of the house | 58 | Velizh, Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | No | - | Trader | - | |
MIRKIN | МИРКИН | Zlata | Mordukh | F |
Wife | 59 | Velizh, Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
MIRKIN | МИРКИН | Reizel | Leiba | F |
Daughter | 19 | Velizh, Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by parents | - | ||||||
BRUDNI | БРУДНИ | Aron | Shmuil | M |
Grandson | 19 | Velizh, Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by grandfather | - | ||||||
MIRKIN | МИРКИН | Genia | Rakhil | F |
Granddaughter | 10 | Velizh, Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by grandfather | - | ||||||
TZINELOVICH | ЦИНЕЛОВИЧ | Khaya | Behr | F |
Maid | 22 | Vilna gub. | Jew |
Yiddish | No | - | Maid | - | ||||||
On Tzentralanaya st. The house of Trifonov. Apt 2, lived an Orthodox family, the Arteljev | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 420 | On Tzentralanaya st.Garrison house of the 4th batallion. 97th Lifland regiment | AKSELROD* | АКСЕЛРОД | Jankel | Abram | M |
- | bd. 1874 | Mogilev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Butcher. Tailor at the regiment. | I translate only the Jewish records. Most of the soldiers were orthodox and all from Moghilev gubernia . | |||
Raduraksti. Page 421 | VILENSKI | ВИЛЕНСКИЙ | Itzka | Leizer | M |
- | bd. 1874 | Gomel, Mogilev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
- | Craftman | - | |||||
Raduraksti. Page 422 | GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | Aron | David | M |
- | bd. 1875 | Svetziany uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Carpenter | - | |||||
Raduraksti. Page 423 | KAGAN | КАГАН | Beuz(?) | ? | M |
- | bd. 1872 | Shlobin. Moghilev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shoemaker | - | |||||
Raduraksti. Page 425 | LIFSHITZ | ЛИФШИЦ | Elya | Benjamin | M |
- | bd. 1873 | Rogatshev, Moghilev gub. | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Trader | - | |||||
Raduraksti. Page 427 | NIKHAMKIN | НИХАМКИН | Shmuil | Shlemo | M |
- | bd. 1873 | Rogatshev, Moghilev gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Trader | - | |||||
Raduraksti. Page 428 | RAIEV | РАЕВ | Isar | Afroim | M |
- | bd. 1874 | Rogatshev, Moghilev gub. | Jew |
Yiddish | No |
- | Tailor | - | |||||
Raduraksti. Page 436 | GORODETZKI | ГОРОДЕЦКИЙ | Genukh | Alexander | M |
- | bd. 1872 | Gorodok,Small items seller. Soldier | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Small items seller. Soldier | - | |||||
Raduraksti. Page 436 | GERTSHIKOV | ГЕРЧИНОВ | Abram- Itzka | Jankel | M |
- | bd. 1873 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Trader. Soldier | - | |||||
Raduraksti. Page 439 | MAGENDAVID | МАГИНДАВИД | Rafael | Juda | M |
- | bd. 1874 | Vitebsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Bread seller. Soldier | - | |||||
Raduraksti. Page 440 | PLOTNIK | ПЛОТНИК | Nokhim | Nison | M |
- | bd. 1875 | Tikhanin, Small items seller. Soldier | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Small items seller. Soldier | - | |||||
Raduraksti. Page 441 | RABINHEIN | РАБИНГЕЙН | Elya | Faive | M |
- | bd. 1872 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Meat seller. Corporal | - | |||||
Raduraksti. Page 441 | RIVKIN | РИВКИН | Abram- Aron | Jankel | M |
- | bd. 1874 | Korma,Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Small items seller. Soldier | - | |||||
Raduraksti. Page 442 | TSHAISKI | ЧАЙСКИЙ | Helman | Izrail | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | - | - | |||||
Raduraksti. Page 443 | SHEICHTMAN | ШЕЙХТМАН | Izrail- Khaim | Mordukh | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Joiner | - | |||||
Raduraksti. Page 444 | SHIFRIN | ШИФРИН | Aizik | Berko | M | - | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tobacco trader. Soldier | - | |||||
Raduraksti. Page 444 | SHKLIAR | ШЛЯР | Abram | Hamshel | M | - | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Trader. Soldier | - | |||||
Raduraksti. Page 453 | ZAVLIN | ЗАВЛИН | Zalman | Paitel | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Public school | Small items seller | - | |||||
Raduraksti. Page 453 | ZLATIN | ЗЛАТИН | Leiba | Borukh | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Public school | Trader. Tailor at the army. | - | |||||
Raduraksti. Page 453 | ZILBERT | ЗИЛБЕРТ | Berko | Shmuil | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Public school | Meat trader | - | |||||
Raduraksti. Page 455 | LEVIN | ЛЕВИН | Berko | Jankel | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | At the regiment | Trader | - | |||||
Raduraksti. Page 458 | RABKIN | РАБКИН | Mosha | Aron | M |
- | bd. 1873 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Public school | Trader | - | |||||
Raduraksti. Page 459 | KHASPIN/ HASPIN | ХАСПИН | Jankel | Leizer | M |
- | bd. 1875 | Sverzhin. Moghilev gub | Jew |
Yiddish | No |
- | Trader | - | |||||
Raduraksti. Page 466 | On Tzentralanaya st. The house of Trifonov. House of the 4th batallion. 97 th Liflianski regiment | BERTSHIKOV | БЕРТШИКОВ | Nokhim | Evza | M |
- | bd. 1872 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Small items seller. Breech servant | - | ||||
Raduraksti. Page 467 | GLOBUS | ГЛОБУС | Hirsh | Zalman | M |
- | bd. 1873 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Small items seller. Breech servant | - | |||||
Raduraksti. Page 467 | GOLDIN | ГОЛДИН | Simon | Zalman | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Tailor. Breech servants | - | |||||
Raduraksti. Page 470 | KASOI(?) | - | Leib | David | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shop- assistant. Breech servant | - | |||||
Raduraksti. Page 470 | LEV | ЛЕВ | Kaim | Movsha | M |
- | bd. 1874 | Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Coachman. Breech servants | - | |||||
Raduraksti. Page 470 | LURJE | ЛУРЬЕ | David | Hertz | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Small items seller. Breech servant | - | |||||
Raduraksti. Page 471 | NAFTULIN | НАФТУЛИН | Berko | Rikhmiel | M | - | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | - | - | |||||
Raduraksti. Page 473 | REVZIN | РЕВЗИН | Shevel | Itzik | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Shoemaker. Breech servant | - | |||||
Raduraksti. Page 473 | RASKIN | РАСКИН | Abram- Itzka | Izrail | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Shoemaker. Breech servant | - | |||||
On corner Melnitshnaya and Shosseinaya St N° 26, Apt 1 lived an old believer famioly, the Kuznietzov( page 482). In Apt 2, an old believer family, the Sergueiev. In Apt 3, a Catholic family, the Riasak. In Apt 4, an old believer family, the Kuznietzov. In Apt 5, an old believer family, the Nikulitsh. | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 494 | Melnitshnaya and Shosseinaya St. House of Glinternik, Apt 1 | Wooden | Shingles | GLINTERNIK | ГЛИНТЕРНИК | Zimel | Shvel | M |
Head of the house | 34 | Shklow, Mogilev gub. | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Small items seller. Self- employed | - | |
GLINTERNIK | ГЛИНТЕРНИК | Slema- Zisla | Abram | F |
Wife | 33 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
GLINTERNIK | ГЛИНТЕРНИК | Shliomo- Leib | Zimel | M |
Son | 6 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
GLINTERNIK | ГЛИНТЕРНИК | Tauba | Zimel | F |
Daughter | 1 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
GLINTERNIK | ГЛИНТЕРНИК | David | Zimel | M |
Son | 8 months | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
GOLANDSKI | ГЛИНТЕРНИК | Tauba | Shender | F |
Nurse | 20 | Korsov, Vitebsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Nurse | - | ||||||
GLINTERNIK | ГЛИНТЕРНИК | Moisey | Shevel | M |
Brother | 20 | Mogilev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
School | - | - | ||||||
O | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 496 | Melnitshnaya and Shosseinaya St. House of Glinternik, Apt 2a | Wooden | Shingles | GRITZ | ГРИЦ | Rokha- Jenta | Meier | F |
Head of the house | 39 | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Small items trader. Self employed | - | |
GRITZ | ГРИЦ | Abe | Leizer- Itzik | M |
Son | 18 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Colonial goods shop assistant | - | ||||||
GRITZ | ГРИЦ | Leiba | Leizer- Itzik | M |
Son | 8 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | Supported by mother | - | |||||||
GRITZ | ГРИЦ | Khaim | Leizer- Itzik | M |
Son | 3 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | Supported by mother | - | |||||||
GRITZ | ГРИЦ | Sheina | Leizer- Itzik | F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - | ||||||
O | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 498 | Melnitshnaya and Shosseinaya St. House of Glinternik, Apt 2b | Wooden | Shingles | SEKUNDE/ SEKUNDA | СЕКУНДЕ | Beila- Lea | Gershon | F |
Head of the house | 31 | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Seamstress. Alone | - | |
SEKUNDE/ SEKUNDA | СЕКУНДЕ | Khana- Riva | Movsha | F |
Daughter | 7 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by mother | - | ||||||
O | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 501 | Corner Melnitshnaya and Shosseinaya St. House of Glinternik, Apt 3a | Wooden | Shingles | ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Genekh | Mordukh | M |
Head of the house | 44 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shop- assistant in a manufactured goods store | - | |
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Mishe | Zalman | F |
Wife | 35 | Griva | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - | ||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Moisey | Genekh | M |
Son | 10 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School | Supported by father | - | ||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Shliomo | Genekh | M |
Son | 8 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School | Supported by father | - | ||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Josel | Genekh | M |
Son | 4 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by father | - | ||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Menakhem | Genekh | M |
Son | 1 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Mera | Genekh | F |
Daughter | 6 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
KAGAN | КАГАН | Liba | Josel | F |
Maid | 14 | Dusat, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Maid | - | ||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Mordukh | Zelig | M |
Father | 60 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by son | - | ||||||
ZILBERMAN/ SILBERMAN | ЗИЛЬБЕРМАН | Gita- Lea | Izrail | F |
Tenant | 70 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by son | - | ||||||
On Melnitshnaya and Shosseinaya St. House of Glinternik, Apt 4, lived a Lutherian family, the Jakovlev. | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 506 | Corner Melnitshnaya and Shosseinaya St. House of Glinternik, Apt 5 | Wooden | Shingles | ABRAMSOHN | АБРАМСОН | Bentzion | Hirsh | M |
Head of the house | 30 | Disna | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tailor. Self- employed | - | |
ABRAMSOHN | АБРАМСОН | Khaya- Beila | Meier- Shevel | F |
Wife | 30 | Disna | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by husband | - | ||||||
ABRAMSOHN | АБРАМСОН | Khaim | Bentzion | M |
Son | 5 | Disna | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by father | - | ||||||
ABRAMSOHN | АБРАМСОН | Berko | Bentzion | M |
Son | 3 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by father | - | ||||||
ABRAMSOHN | АБРАМСОН | Hirsh- Shmuil | Bentzion | M |
Son | 3 months | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by father | - | ||||||
On Melnitshnaya and Shosseinaya St. House of Glinternik, Apt 6, lived a Roman Catholic family, the Afimtshenok. | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 513 | Melnitshnaya St. House of Shpungin. Apt 1. | Wooden | Shingles | SHPUNGIN | ШПУНГИН | Idel | Zarakh | M |
Head of the house | 41 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Russian |
Jewish school | Wood trader | - | |
SHPUNGIN | ШПУНГИН | Mera | Movsha | F |
Wife | 38 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
SHPUNGIN | ШПУНГИН | Sora | Idel | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
SHPUNGIN | ШПУНГИН | Abe | Idel | M |
Son | 19 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
SHPUNGIN | ШПУНГИН | Roza | Idel | F |
Daughter | 15 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
SHPUNGIN | ШПУНГИН | Leizer | Idel | M |
Son | 8 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
SHPUNGIN | ШПУНГИН | Rivka | Idel | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by father | - | ||||||
SHPUNGIN | ШПУНГИН | Ilya | Idel | M |
Son | 3 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by father | - | ||||||
SHPUNGIN | ШПУНГИН | Mosha | Idel | M |
Son | 2 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by father | - | ||||||
On Melnitshnaya St. House of Shpungin, Apt 2, lived a Roman Catholic family, the Jurkoviski. | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 518 | Melnitshnaya St. House of Shpungin.Apt 3a | Wooden | Shingles | LEVINSOHN | ЛЕВИНСОН | Itzep | Mordukh | M |
Head of the house | 52 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Broker | - | |
LEVINSOHN | ЛЕВИНСОН | Rokha | Shmuel | F |
Wife | 33 | Dagda | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by husband | - | ||||||
LEVINSOHN | ЛЕВИНСОН | Zusman | Itzep | M |
Son | 3 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by parents | - | ||||||
GLEZER | ГЛЕЗЕР | Sima | Leizer | F |
Stepdaughter | 14 | Dagda | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by parents | - | ||||||
GLEZER | ГЛЕЗЕР | Golda | Leizer | F |
Stepdaughter | 11 | Druja | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
SHNEIDERMAN | ШНЕЙДЕРМАН | Jenta | Nokhem | F |
Tenant | 18 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Works at the buttons sewing factory | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 520 | Melnitshnaya St. House of Shpungin.Apt 3b | Wooden | Shingles | LEIFER | ЛЕЙФЕР | Meilach | Mordukh | M |
Head of the house | 43 | Utziany | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Works at the buttons sewing factory | - | |
LEIFER | ЛЕЙФЕР | Khaya/ Eta | Abram | F |
Wife | 36 | Griva | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by husband | - | ||||||
LEIFER | ЛЕЙФЕР | Motta | Meilach | M |
Son | 14 | Griva | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by parents | - | ||||||
LEIFER | ЛЕЙФЕР | Noson | Meilach | M |
Son | 8 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by parents | - | ||||||
LEIFER | ЛЕЙФЕР | Zelig | Meilach | M |
Son | 4 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by parents | - | ||||||
LEIFER | ЛЕЙФЕР | Livsha | Meilach | F |
Daughter | 2 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by parents | - | ||||||
On Melnitshnaya St. House of Shpungin, Apt 4, lived a Roman Catholic family, the Volosovski | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 524 | Melnitshnaya St. House of Shpungin.Apt 5 | Wooden | Shingles | FRIEDLAND | ФРИДЛЯНД | Leib | Movsha | M |
Head of the house | 25 | Anteliepte | Jew |
Yiddish | No | - | Shop assistant at the matches factory | - | |
FRIEDLAND | ФРИДЛЯНД | Khava | Simkha | F |
Wife | 23 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
FRIEDLAND | ФРИДЛЯНД | Movsha | Leib | M |
Son | 1 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 526 | Melnitshnaya St. House of Shpungin.Apt 6 | Wooden | Shingles | ISRAELITAN | ИЗРАЕЛИТЯН | Isser | Josel | M |
Head of the house | 46 | Dusiat | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop assistant at the beer factory | - | |
ISRAELITAN | ИЗРАЕЛИТЯН | Shtesa | Izrael | F |
Wife | 26 | Kovno gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Wife | - | ||||||
ISRAELITAN | ИЗРАЕЛИТЯН | Josel | Isser | M |
Son | 14 | Vidzi | Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Supported by parents | - | ||||||
ISRAELITAN | ИЗРАЕЛИТЯН | Braina | Isser | F |
Daughter | 10 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
ISRAELITAN | ИЗРАЕЛИТЯН | Basia | Isser | F |
Daughter | 6 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
ISRAELITAN | ИЗРАЕЛИТЯН | Hirsh | Isser | M |
Son | 3 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 530 | Corner Melnitshnaya and Fevralskaya( February) st. House of Tzeitlin. Apt 1. | Wooden | Shingles | TZEITLIN/ ZEITLIN | ЦЕЙТЛИН | Josel | Leib | M |
Head of the house | 50 | Tsherei(Chereya) , Mogilev gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Homeowner | - | |
TZEITLIN/ ZEITLIN | ЦЕЙТЛИН | Sora | Movsha | F |
Wife | 50 | Kovno gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
TZEITLIN/ ZEITLIN | ЦЕЙТЛИН | Khaim* | Josel | M |
Son | 25 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | Khaim ZEITLIN's full name was Pesach Haim. Before WWII he was a widower and lived in Rushona, Latgale. Killed. | ||||||
TZEITLIN/ ZEITLIN | ЦЕЙТЛИН | Movsha* | Josel | M |
Son | 17 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents. House- painter apprentice | Movsha ZEITLIN: Before WWII shopkeeper in Silene (Borovka). He also was a widower. Killed. Chaim Bermant wrote about Movsha's family in his book "Genesis: a Latvian Childhood". London, 1998. | ||||||
TZEITLIN/ ZEITLIN | ЦЕЙТЛИН | Berko* | Josel | M |
Son | 14 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | Berko ZEITLIN was born on 5/12/1941 and a trader. Married to Khaya, born to Meier and Basa HNOCH in 1885 in Varaklani. Ghetto. Killed. | ||||||
TZEITLIN/ ZEITLIN | ЦЕЙТЛИН | Rivka* | Josel | F |
Daughter | 21 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | Rivka ZEITLIN married Zalman SVERDLOV. Fate unknown. | ||||||
TZEITLIN/ ZEITLIN | ЦЕЙТЛИН | Tzeita* | Josel | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | Fate is unknown. | ||||||
TZEITLIN/ ZEITLIN | ЦЕЙТЛИН | Beila | Peisekh |
F |
Josel' s mother | 70 | Tsherei, Mogilev gub. | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by son | - | ||||||
KOVALEVSKI | КОВАЛЕВСКИЙ | Malvina | Mikhail | F |
Maid | 22 | Braslaw, Kovno gub. | Roman- Catholic | Lithuanian |
Yes in Polish |
Home | Maid( Unskilled worker) | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 532 | Corner Melnitshnaya and Fevralskaya( February) st. House of Tzeitlin. Apt 2. | LEVIN | ЛЕВИН | Zalman | Khaim | M |
Head of the house | 51 | Disna | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Kosher meat observer( ?) | - | |||
LEVIN | ЛЕВИН | Feiga | Abram | F |
Wife | 53 | Ludzin | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by husband | - | ||||||
LEVIN | ЛЕВИН | Khaim | Zalman | M |
Son | 14 | Disna | Jew |
Yiddish | Yes |
Public school | Supported by parents | - | ||||||
LEVIN | ЛЕВИН | Sora | Zalman | F |
Daughter | 24 | Disna | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Seamstress for parents | - | ||||||
LEVIN | ЛЕВИН | Fruma | Zalman | F |
Daughter | 22 | Disna | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Seamstress for parents | - | ||||||
LEVIN | ЛЕВИН | Musia | Zalman | F |
Daughter | 20 | Disna | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Seamstress for parents | - | ||||||
SHECHTMEISTER | ШЕЗТМЕЙСТЕР |
Isaac | Salomon | M |
Tenant | 12 | Liubavitchki, Mogilev gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Public school | Receives funds from father | - | ||||||
AGRANOVSKI | АГРАНОВСКИЙ | Mendel | Aron | M |
Guest | 28 | Tshernigov gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 535 | Corner Melnitshnaya and Fevralskaya( February) st. House of Tzeitlin. Apt 3 | BECK | БЫК | Simon | Idel | M |
Head of the house | 32 | Breslawa, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Shoemaker. Self- employed | - | |||
BECK | БЫК | Khana | Itzik | F |
Wife | 30 | Breslawa, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
BECK | БЫК | Ruvin | Simon | M |
Son | 8 | Not registered | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
BECK | БЫК | Mordukh | Simon | M |
Son | 6 | Not registered | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by parents | - | ||||||
BECK | БЫК | Pinkhus | Simon | M |
Son | 2 | Not registered | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by parents | - | ||||||
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Rivka | Hirsh | F |
Tenant | 17 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Shoemaker's apprentice | - | ||||||
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Beila | Bunim | F |
Tenant | 17 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Shoemaker's apprentice | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 538 | Corner Melnitshnaya and Fevralskaya( February) st.
N° 7. House of Zaks. Apt 1 |
KOPILOV | КОПИЛОВ | Kasriel | Peretz | M |
Head of the house | 43 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shop- assistant at the bread trader Zaks | - | |||
KOPILOV | КОПИЛОВ | Sheina- Sora | Not stated | F |
Wife | 32 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - | ||||||
KOPILOV | КОПИЛОВ | Izrail | Kasriel | F |
Daughter | 22 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shop- assistant in a manufactured goods store | - | ||||||
KOPILOV | КОПИЛОВ | Tzerna | Kasriel | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant in a fancy goods store | - | ||||||
KOPILOV | КОПИЛОВ | Tauba | Kasriel | F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
KOPILOV | КОПИЛОВ | Nesa | Kasriel | F |
Daughter | 14 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
KOPILOV | КОПИЛОВ | Nekhama | Kasriel | F |
Daughter | 10 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Private teacher | Supported by parents | - | ||||||
KOPILOV | КОПИЛОВ | Pesa | Kasriel | F |
Daughter | 8 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by parents | - | ||||||
KOPILOV | КОПИЛОВ | Uro* | Kasriel | M |
Son | 6 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by parents | Uro KOPILOV was born on 17/04/1890, a salesman and married to the saleswoman Tzila , born in 1890 in Dinaburg. | ||||||
KOPILOV | КОПИЛОВ | Disa | Kasriel | F |
Daughter | 2 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by parents | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 540 | Corner Melnitshnaya and Fevralskaya( February) st. N° 7. House of Zaks. Apt 2 | KATZ | КАЦ | Abe | Lipman |
M |
Head of the house | 55 | Utiany, Vilkomir uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Watchman at a meat store | - | |||
KATZ | КАЦ | Pessa | Shapsa | F |
Wife | 45 | Vilkomir uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by husband | - | ||||||
KATZ | КАЦ | Borukh | Abe | M |
Son | 23 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Worker at a factory | - | ||||||
KATZ | КАЦ | Khassima | Abe | F |
Daughter | 24 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by father | - | ||||||
KATZ | КАЦ | Khiena- Etel | Abe | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Private teacher | Supported by father | - | ||||||
KATZ | КАЦ | Shapsha | Abe | M |
Son | 7 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Private teacher | Supported by father | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 543 | Melnitshnaya st.House of the merchant Zaks..Garrison house of the 2th batallion. 97th Lifland regiment* | BASKIN | БАСКИН | Josel | Mordukh | M |
- | bd. 1875 | Bobruisk, Minsk gub. | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Fitter | I translate only the Jewish records. Most of the soldiers were orthodox and peasants. All from Moghilev gubernia . About 600 conscripts lived in this house, in which 44 Jews. | |||
Raduraksti. Page 544 | BILKIN | БИЛКИН | Khatzkiel | Meier | M |
- | bd. 1872 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Public school | Sudent | - | |||||
Raduraksti. Page 545 | DRABKIN | ДРАБКИН | Leivik | Bentzian | M |
- | bd. 1875 | Berezin, Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Tailor | - | |||||
Raduraksti. Page 547 | LEVIN | ЛЕВИН | Abram | Shmuil | M |
- | bd. 1872 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Public school | Forester | - | |||||
Raduraksti. Page 548 | MORIASIN | МОРЯСИН | Gilia | Aron | M |
- | bd. 1874 | Bobruisk, Minsk gub. | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Master....? and tailor at the army. | - | |||||
Raduraksti. Page 551 | RISKIN | РИСКИН | Leizer | Mordukh | M |
- | bd. 1872 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shoemaker and shoemaker at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 552 | TSHERNOV | ЧЕРНОВ | Borukh | Leib | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Glasses trader | - | |||||
Raduraksti. Page 553 | SHNEIDERMAN | ШНЕЙДЕРМАН | Abram | Kalman | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shop assistant in a factory | - | |||||
Raduraksti. Page 557 | Melnitshnaya st.House of the merchant Zaks.Garrison house of the 6th batallion. 97th Lifland regiment | BOROVIK | БОРОВИК | Leib | Berko | M |
- | bd. 1872 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Meat trader | - | ||||
Raduraksti. Page 557 | VICHNIN | ВИШНИН | Nokhim | Tzadik | M |
- | bd. 1872 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Public school | Meat trader | - | |||||
Raduraksti. Page 558 | GUREVICH | ГУРЕВИЧ | Zelik | Borukh | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Trader | - | |||||
Raduraksti. Page 558 | GUREVICH | ГУРЕВИЧ | Berka | Simon | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
At the regiment | - | - | |||||
Raduraksti. Page 559 | D...GIN | - | Jakir | Abram | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Mechanic | - | |||||
Raduraksti. Page 559 | DVORKIN | ДВОРКИН | Pinkhus | Vulf | M |
- | bd. 1873 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
At the regiment | Butcher | - | |||||
Raduraksti. Page 563 | NEMAN/ NEIMAN | НЕМАН | Leiba | Aizik | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Shingles maker | - | |||||
Raduraksti. Page 563 | NAFTULIN | НАФТУЛИН | Naftali | Jankel | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Meat trader | - | |||||
Raduraksti. Page 564 | SORKIN | СОРКИН | Khaim | Mikhel | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
At the regiment | Butcher | - | |||||
Raduraksti. Page 566 | KHAIKIN/ HAIKIN | ХАЙКИН | Jankel | Berko | M | - | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shoemaker and shoemaker at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 566 | KHADOLOV/ HADOLOV | ХАДОЛОВ | Rafail | Berko | M | - | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Worked in a small items shop | - | |||||
Raduraksti. Page 572 | Melnitshnaya st.House of the merchant Zaks.Garrison house of the 7th batallion. 97th Lifland regiment | GARSIPK(?) | - | Menakhem | Ga...? | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
At the lector | Meat trader | - | ||||
Raduraksti. Page 573 | GUREVICH | ГУРЕВИЧ | Meizel | Elya | M | - | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Tailor | - | |||||
Raduraksti. Page 579 | SORKIN | СОРКИН | Movsha | Juda | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Teacher | Tinker | - | |||||
Raduraksti. Page 579 | SIMONOVSKI | СИМОНОВСКИЙ | Izrail | Jankel | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
- | Butcher | - | |||||
Raduraksti. Page 580 | FRENKEL | ФРЕНКЕЛ | Movsha | Mikhel | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Teacher | Shop- assistant | - | |||||
Raduraksti. Page 581 | JAPTZIN | ЯПЦИН | Aron | Abram | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Teacher | Shop- assistant | - | |||||
Raduraksti. Page 585 | Melnitshnaya st.House of the merchant Zaks.Garrison house of the 8th batallion. 97th Lifland regiment | AIZENSTADT | АЙЗЕНШТАДТ | Jankel- Leib | Movsha | M |
- | bd. 1874 | Vitebsk |
Jew |
Yiddish | Yes |
Private school | Student | - | ||||
Raduraksti. Page 585 | BARANOV | БАРАНОВ | Aizik | Benjamin | M |
- | bd. 1872 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Bread trader | - | |||||
Raduraksti. Page 588 | GOLDIN | ГОЛДИН | Khaim | Shlemo | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Joiner and joiner at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 588 | GUTIN | ГУТИН | Hirsh | Berko | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker and shoemaker at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 588 | ZISEN | ЗИСЕН | Simon | Abram | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Shoemaker and shoemaker at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 593 | RIBKIN | РИБКИН | Ziskind | Leib | M |
- | bd. 1873 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Shop- assistant in a manufactured goods store | - | |||||
Raduraksti. Page 593 | RIVKIN | РИВКИН | Khaim- Meilakh | Hamshe | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | - | - | |||||
Raduraksti. Page 594 | SIMTZNEVSKI | СИМЦНЕВСКИЙ | David | Shepshel | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shoemaker and shoemaker at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 595 | FIDELMAN | ФИДЛЕЬМАН | Afroim | Hamshe | M |
- | bd. 1872 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Bread trader | - | |||||
Raduraksti. Page 595 | KHENKIN/ HENKIN | ХЕНКИН | Zelik | Leib | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Bread trader | - | |||||
Raduraksti. Page 595 | TZIRKIN | ЦИРКИН | Khatzkiel | Vulf | M |
- | bd. 1875 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tailor and tailor at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 599 | AKSELROD | АКСЕЛЬСОН | Jankel | Abram | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Butcher and tailor at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 599 | BRODSKI | БРОДСКИЙ | Leizer | Josel | M |
- | bd. 1872 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
At the regiment | Tailor and tailor at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 599 | BASIN | БАСИН | Lipman | Zelik | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Melamed | Shoemaker and shoemaker at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 601 | MARIASIN | МАРЯСИН | Ilya | Aron | M |
- | bd. 1874 | Bobruisk, Minsk gub. | Jew |
Yiddish | Yes |
Melamed | Sailor and tailor at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 603 | RISKIN | РИСКИН | Leizer | Mordukh | M |
- | bd. 1872 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Shoemaker and shoemaker at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 604 | KHAIKIN/ HAIKIN | ХАЙКИН | Matus | ? | M |
- | bd. 1873 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
- | Tailor and tailor at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 605 | DRAZNIN | ДРАЗНИН | Kopel | Berko | M |
- | bd. 1874 | Vitebsk |
Jew |
Yiddish | Yes |
School | Tailor and tailor at the army | - | |||||
Raduraksti. Page 605 | ZLATIN | ЗЛАТИН | Leiba | Borukh | M |
- | bd. 1874 | Moghilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Melamed | Tailor and tailor at the army | - | |||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 610 | Melnitshnaya st.House of Donde. Apt 1 | Wooden | Shingles | TZIRLIN/ ZIRLIN | ЦИРЛИН | Movsha | Jankel | M |
Head of the house | 45 | Novo- Alexander uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | City night watchman | - | |
TZIRLIN/ ZIRLIN | ЦИРЛИН | Kresla | Itzik | F |
Wife | 40 | Disna | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
TZIRLIN/ ZIRLIN | ЦИРЛИН | Khaya | Movsha | F |
Daughter | 10 | Vilna gub. | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 612 | Melnitshnaya st.House Donde. Apt 2 | Wooden | Shingles | DONDE | ДОНДЕ | Sora | Josel | F |
Head of the house | 58 | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | No |
- | Homeowner | - | |
DONDE | ДОНДЕ | Movsha | Borukh | M |
Son | 44 | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Wood trader | - | ||||||
DONDE | ДОНДЕ | Rafail | Movsha | M |
Movsha's son | 8 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by father | - | ||||||
DONDE | ДОНДЕ | Khaya | Movsha | F |
Movsha's daughter | 15 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by father | - | ||||||
DONDE | ДОНДЕ | Khana | Movsha | F |
Movsha's daughter | 13 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
DONDE | ДОНДЕ | Beila | Movsha | F |
Movsha's daughter | 10 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
PANOVKI | ПАНОВКИЙ | Slova | Gesel | F |
Sora's sister | 48 | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by sister | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 614 | Melnitshnaya st.House Donde. Apt 3 | Wooden | Shingles | ISTORIK | ИСТОРИК | Itzik | Jankel | M |
Head of the house | 40 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Meat trader | - | |
ISTORIK | ИСТОРИК | Gita | Itzik | F |
Wife | 38 | Kurland | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by husband | - | ||||||
ISTORIK | ИСТОРИК | Shliomo | Itzik | M |
Son | 10 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by parents | - | ||||||
ISTORIK | ИСТОРИК | David | Itzik | M |
Son | 9 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by parents | - | ||||||
ISTORIK | ИСТОРИК | Mikhel | Itzik | M |
Son | 4 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by parents | - | ||||||
ISTORIK | ИСТОРИК | Sora | Itzik | F |
Daughter | 7 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by parents | - | ||||||
ISTORIK | ИСТОРИК | Nekhama | Itzik | F |
Daughter | 1 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by parents | - | ||||||
ABRAMSOHN | АБРАМСОН | Zanna | Vulf | F |
Maid | 60 | Disna | Jew |
Yiddish | No |
- | Cook | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 616 | Melnitshnaya st.House of Avtshinski. The whole house | AVTSHINSKI | АВЧИНСКИЙ | Berko | Shlemo | M |
Head of the house | 54 | Svetzian, Vilna gub. | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Candles trader | - | |||
AVTSHINSKI | АВЧИНСКИЙ | Malka | Hirsh | F |
Wife | 53 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - | ||||||
KAGAN | КАГАН | Malka | Jankel | F |
Tenant | 45 | Mogilev gub, Rogatshev uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Old clothes trader | - | ||||||
KAGAN | КАГАН | Reiza | Khonon | F |
Malka's daughter | 16 | Smolensk gub. | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Tailor's apprentice | - | ||||||
KAGAN | КАГАН | Basa | Khonon | F |
Malka's daughter | 12 | Smolensk gub. | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by mother | - | ||||||
POLOV | КАГАН | Khotia | Itzik | F |
Guest | 12 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by parents | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 620 | Corner Melnitshnaya and Srednaya st. House of Gurevich. Apt 1. | GURVICH | ГУРВИЧ | Elya | Izrail | M |
Head of the house | 48 | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Illegible | - | |||
GURVICH | ГУРВИЧ | Sora | Jankel | F |
Wife | 45 | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
GURVICH | ГУРВИЧ | Rakhil | Elya | F |
Daughter | 25 | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
GURVICH | ГУРВИЧ | Mariota | Elya | F |
Daughter | 23 | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes | Girls Secondary school | Supported by parents | - | ||||||
GURVICH | ГУРВИЧ | Khana | Elya | F |
Daughter | 18 | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes | Girls Secondary school | Supported by parents | - | ||||||
GURVICH | ГУРВИЧ | Izrail | Elya | M |
Son | 17 | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
GURVICH | ГУРВИЧ | Samuil | Elya | M |
Son | 14 | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes | Secondary school | Supported by parents | - | ||||||
GURVICH | ГУРВИЧ | Lippa | Elya | M |
Son | 8 | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes | Public school | Supported by parents | - | ||||||
GURVICH | ГУРВИЧ | Saul | Elya | M |
Son | 4 | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
FISHER | ФИШЕР | Beila | Berko | F |
Maid | 16 | Kovno gub. | Jew |
Yiddish | - |
- | Maid- cook | - | ||||||
Raduraksti. Page 622 | MARIUL | МАРЮЛГУ | Agathe | Ivan | F |
Maid | 22 | Sidurnul, Kurland | Roman Catholic |
Polish | No |
- | Housemaid | - | |||||
On Corner Melnitshnaya and Srednaya st. House of Gurevich. Apt 2a, lived a Roman Catholic family, the Jantshevski | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 626 | Corner Melnitshnaya and Srednaya st. House of Gurevich. Apt 2b | GAVARTIN | ГАВАРТИН | Zalman | Hirsh | M |
Head of the house | 80 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Mill watchman | - | |||
GAVARTIN | ГАВАРТИН | Movsha | Zalman | M |
Son | 28 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Unskilled worker | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 630 | Corner Melnitshnaya and Naberezhnaya st. House of Tzin. Apt 1 | TZIN/ ZIN | ЦИН | Keila- Freida | Jankel | F |
Head of the house | 62 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Factory keeper | - | |||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Mantshik | Abram | M |
Son | 27 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Meat trader | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Kusiel | Abram | M |
Son | 22 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Movsha | Abram | M |
Son | 21 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Private school | - | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Zalman | Abram | M |
Son | 17 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by mother | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Rachel | Abram | F |
Daughter | 24 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Tzipa(?) | Abram | F |
Daughter | 19 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Bortz | Aron | M |
Nephew | 29 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - | ||||||
KEISHMAN | КЕЙШМАН | Fruma | Abram | F |
Granddaughter | 10 | Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by Grandmother | - | ||||||
ASHERODETZ | АШЕРОДЕЦ | Shima- Gissa | not stated | F |
Maid | 21 | Friedrichstadt | Jew |
Yiddish | No |
- | Cook | - | ||||||
A | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 632 | Corner Melnitshnaya and Naberezhnaya st. House of Tzin. Apt 2 | ZORIN/ SORIN | ЗОРИН | Shlomo | Jankel | M |
Head of the house | 37 | Malotek, Vilna gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Small items shopowner | - | |||
ZORIN/ SORIN | ЗОРИН | Zipoda | Berko | F |
Wife | 35 | Malotek, Vilna gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
ZORIN/ SORIN | ЗОРИН | Tzipa | Shlomo | F |
Daughter | 14 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
ZORIN/ SORIN | ЗОРИН | Diba | Shlomo | F |
Daughter | 13 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
ZORIN/ SORIN | ЗОРИН | Efroim | Shlomo | M |
Son | 11 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - | ||||||
On corner Melnitshnaya and Naberezhnaya st. House of Tzin. Apt 3, lived a Christian family, the Leper. | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 636 | Corner Melnitshnaya and Naberezhnaya st. House of Tzin. Apt 4 | KAHN | КАН | Movsha | Shmuel | M |
Head of the house | 70 | Malat, Vilna uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Worker at a factory | - | |||
KAHN | КАН | Dvora | Izrail | F |
Wife | 68 | Malat, Vilna uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by husband | - | ||||||
LIT | ЛИТ | Jankel | Nison | M |
Son-in-law | 38 | Polotz | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Small items seller | - | ||||||
LIT | ЛИТ | Sora | Movsha | F |
Movsha's daughter. Jankel's wife | 36 | Vilna uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
LIT | ЛИТ | Basia | Jankel | F |
Sora's daughter | 15 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Small items seller | - | ||||||
LIT | ЛИТ | Toiba | Jankel | F |
Sora's daughter | 8 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
LIT | ЛИТ | Doba | Jankel | F |
Sora's daughter | 7 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
LIT | ЛИТ | Nishka | Jankel | F |
Sora's daughter | 5 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
On corner Melnitshnaya and Naberezhnaya st. House of Tzin. Apt 5, lived a Roman Catholic family, the Tupel. On Apt 6, a Roman Catholic, the Juchnevich. On Apt 7, a Roman Catholic, the Novitzki. | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 644 | Corner Melnitshnaya and Naberezhnaya st. House of Tzin. Apt 8 | TZIN/ ZIN | ЦИН | Efroim | Zalman | M |
Head of the house | 45 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Lime and bricks factory | - | |||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Fruma | David | F |
Wife | 40 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Elya | Efroim | M |
Son | 20 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | School | Supported by parents | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Zalman- Behr | Efroim | M |
Son | 6 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- | Supported by parents | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Abram | Efroim | M |
Son | 1 1/2 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- | Supported by parents | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Rachel | Efroim | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Girls secondary school | Supported by parents | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Zlata | Efroim | F |
Daughter | 17 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Girls secondary school | Supported by parents | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Khaya | Efroim | F |
Daughter | 15 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
TZIN/ ZIN | ЦИН | Liubov | Efroim | F |
Daughter | 11 | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
DIMEROVICH | ДИМЕРОВИЧ | Adagaia | Osip | F |
Maid | 54 | Dvinsk uyezd | Roman Catholic |
Polish |
No |
- | Cook | - | ||||||
On corner Dvorianskaya and Varshavskaya. House 115. Apt 1, lived a Lutherian family, the Bleize. On Apt 2, a Roman Catholic family, the Dagis. On Apt 3, an Orthodox family, the Ivanov. On Apt 4, a Roman Catholic family, the Pavlovski. On Apt 5, an Orthodox family, the Isaiev. On Apt 6, a Roman Catholic family, the Konushevski. On Apt 7, a Lutherian family, the Firstinberg. On Apt 8, an Orthodox family, the Zinkevich. On Dvorianskaya st, N° 113, Apt 1, an Old Believer family, the Fedorov, | |||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 670 | Dvorianskaya st. N° 113. Apt 2. | KAGANOV | КАГАНОВ | Movsha | Genokh |
M |
Head of the house | 45 | Griva | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant at the mill | - | |||
KAGANOV | КАГАНОВ | Feiga | Movsha | F |
Daughter | 18 | Griva | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
KAGANOV | КАГАНОВ | Rafael | Movsha | M |
Son | 11 | Griva | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
KAGANOV | КАГАНОВ | Risa | Movsha | F |
Daughter | 8 | Griva | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
VITKIN | ВИТКИН | Zalman | Mendel | M |
Nephew | 14 | Velin, Vitebsl gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by uncle | - | ||||||
A |