Town | Page xxxxxxxxxxxxxxЧxXXXxX |
Street XXXXXXXXXXXxxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX |
Building
Type and details xxxxxxxxxxxxxxxx |
Roof Type xxxxxxxxxxxxxx |
SURNAME XXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxxxXXXXxx |
SURNAME
XXXXXXXXXXXXXXЫЫЧЧЧЧЧЧЧin Russian |
Given
Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxXXxxxxwwx |
Father's Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
M/F
|
Status/Relationship
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Age xxxxxxxxs |
Place
of birth sssssssssssssssssssssssXXssxXXXXXXXXxxx |
Place of registration XXXXxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX |
Religion xxxxxxxxxxxxx |
Home language |
Can
read and write xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Places
of studies xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Occupation xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Comments xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxffffffffffffffffxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
Dvinsk |
Raduraksti. Page 760 | Orlovskaya
st. House 137. Apt 1 |
Wooden |
Shingles |
KOZBA | КОЗБА | Shevel |
Berko |
M |
Head of the household | 47 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Mason. Self- employed |
- |
|
|
KOZBA, born MEIROS | КОЗБА/ МЕЙРОС | Tzipa |
Peisakh |
F |
Wife | 45 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
KOZBA | КОЗБА | Abram- Itzik |
Shevel | M |
Son | 20 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Beer delivery truck | - |
|||||
|
KOZBA | КОЗБА | Simon- Ruva |
Shevel | M |
Son | 10 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
KOZBA | КОЗБА | Shlom- Jankel |
Shevel | M |
Son | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
KOZBA | КОЗБА | Riva |
Shevel | F |
Daughter | 20 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the match factory |
- |
|||||
|
KOZBA | КОЗБА | Dobka |
Shevel | F |
Daughter | 17 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the match factory | - |
|||||
|
KOZBA | КОЗБА | Sheina- Leika |
Shevel | F |
Daughter | 15 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the match factory | - |
|||||
|
KOZBA | КОЗБА | Teshla |
Shevel | F |
Daughter | 12 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
KOZBA | КОЗБА | Rokha- Rasha |
Shevel | F |
Daughter | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 762 | Orlovskaya st. House 137. Apt 2 | Wooden | Shingles | VIKSEL/ IKSEL, born STRUGATSH | ВИКСЕЛ/ ИКСЕЛ / СТРУГАЧ | Sora- Malka |
Not stated, but Shmuil |
F |
Head of the household | 35 | Slutz, Minsk gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Small items shopowner |
- |
|
|
VIKSEL/ IKSEL | ВИКСЕЛ/ ИКСЕЛ | Aba |
Mikhel | M |
Son | 12 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by parents | - |
|||||
|
VIKSEL/ IKSEL | ВИКСЕЛ/ ИКСЕЛ | Vulf |
Mikhel | M |
Son | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
VIKSEL/ IKSEL | ВИКСЕЛ/ ИКСЕЛ | Getzel |
Mikhel | M |
Son | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
VIKSEL/ IKSEL | ВИКСЕЛ/ ИКСЕЛ | Khana- Dveira |
Mikhel | F |
Daughter | 17 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
VIKSEL/ IKSEL | ВИКСЕЛ/ ИКСЕЛ | Tuba- Lea |
Mikhel | F |
Daughter | 14 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Knits socks |
- |
|||||
|
VIKSEL/ IKSEL | ВИКСЕЛ/ ИКСЕЛ | Rokha |
Mikhel |
F |
Daughter | 13 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker in a factory |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 764 | Orlovskaya st. House 137. Apt 3 | Wooden | Shingles | NOWY | НОВЫЙ | Mendel- Behr* |
Evel |
M |
Head of the household | 28 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Worker in a flour shop |
On
22/08/1894, Mendel Evelovich NOWY married Khana- Feiga, the daughter of
Tuvja KOZBA. |
|
|
NOWY, born KOZBA | НОВЫЙ/ КОЗБА | Khana- Feiga |
Not stated, but Tuvja |
F |
Wife | 26 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband |
- |
|||||
|
NOWY | НОВЫЙ | Simon |
Mendel | M |
Son | 1 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
|
MEROV | МЕРОВ | The widow Sora |
Pinkhos |
F |
Mother-in-law | 80 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by son-in-law |
- |
|||||
|
SEGAL | СЕГАЛ | Srol |
Mordukh |
M |
Tenant | 48 | Ushpol( Užpaliai, Lithuania) |
Ushpol( Užpaliai, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - |
Carrier |
- |
|||||
|
SEGAL | СЕГАЛ | Esta( Esther)- Doba |
Not stated |
F |
Tenant's wife | 32 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband | - |
|||||
|
SEGAL | СЕГАЛ | Moisha |
Srol |
M |
Tenant's son | 11 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Worker at the papirosen factory |
- |
|||||
|
SEGAL | СЕГАЛ | Khaim- Leiba |
Srol |
M |
Tenant's son | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 767 | Orlovskaya st. House 137. Apt 4 | Wooden | Shingles | GARGOVETZ | ГАРГОВЕЦ | Sima |
Behr |
M |
Head of the household | 27 | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the soap factory |
- |
|
|
GARGOVETZ, born ZIBER | ГАРГОВЕЦ/ ЗИБЕР | Esther |
Khaim |
F |
Wife | 23 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
GARGOVETZ | ГАРГОВЕЦ | Khaim- Nosel |
Sima |
M |
Son | 6 months | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
ZIBER | ЗИБЕР | The widow Riva |
Leib |
F |
Mother-in-law | 57 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by son-in-law |
- |
|||||
|
MELACH/ MEILACH | МЕЛАХ/ МЕЙЛАХ | Idel |
Zalman |
M |
Tenant | 32 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Glazier |
- |
|||||
|
MELACH, born KOVNATOR | МЕЛАХ/ МЕЙЛАХ/ КОВНАТОР | Khaya- Riva |
Not stated, but Pinkhos |
F |
Tenant's wife | 30 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
MELACH | МЕЛАХ/ МЕЙЛАХ | Zalman- Pinkhos |
Idel |
M |
Tenant's son | 6 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
MELACH | МЕЛАХ/ МЕЙЛАХ | Liba- Sora |
Idel |
F |
Tenant's daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
MELACH | МЕЛАХ/ МЕЙЛАХ | Shula |
Idel |
F |
Tenant's daughter | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 770 | Orlovskaya st. House 96. Apt 1 | Wooden | Shingles | OSIN | ОСИН | Hirsh |
Abram |
M |
Head of the household | 29 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Jewish school |
Coachman. Self- employed |
- |
|
|
OSIN, born TAPNACH | ОСИН/ ТАПНМХ | Rocha- Lea* |
Kiva |
F |
Wife | 27 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Jewish school | Supported by husband | Rocha-
Lea OSIN was a widow in 1941. Ghetto. Killed |
|||||
|
OSIN | ОСИН | Doba- Riva |
Hirsh |
F |
Daughter | 6 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
OSIN | ОСИН | Avtolia- Aron |
Hirsh |
M |
Son | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
OSIN | ОСИН | Hillel |
Hirsh |
M |
Son | 6 months | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 772 | Orlovskaya st. House 96. Apt 2 | Wooden | Shingles | PLAVIN | ПЛАВИН | Aizik |
Hesel |
M |
Head of the household | 32 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker |
- |
|
|
PLAVIN | ПЛАВИН | Dveira- Rassa |
Osher |
F |
Wife | 30 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
PLAVIN | ПЛАВИН | Hesel |
Aizik |
M |
Son | 10 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school | Supported by father | - |
|||||
|
PLAVIN | ПЛАВИН | Sora- Beila |
Aizik | F |
Daughter | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
PLAVIN | ПЛАВИН | Siva |
Aizik | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
PLAVIN | ПЛАВИН | Zalman- Hirsh |
Aizik | M |
Son | 1 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 774 | Orlovskaya st. House 96. Apt 3 | Wooden | Shingles | SENDEROVICH/ SHENDEROVICH | СЕНДЕРОВИЧ | Abram |
Khatzkiel |
M |
Head of the household | 25 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Jewish school |
Worker at the match factory |
- |
|
|
SENDEROVICH, born PELIS | СЕНДЕРОВИЧ/ ПЕЛИС | Musa- Rokha |
Leib |
F |
Wife | 21 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school |
Supported by husband |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 776 | Orlovskaya st. House 96. Apt 4 | Wooden | Shingles | OSIN | ОСИН | Abram |
Itzik |
M |
Head of the household | 64 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Coachman. Self- employed |
- |
|
|
OSIN | ОСИН | Sheina- Ode |
Naftel |
F |
Wife | 54 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Supported by husband | - |
|||||
|
TACHAR/ TACHER, born OSIN | ТАХАР/ ТАХЕР/ ОСИН | Khaya- Sora |
Abram | F |
Daughter and Srol's wife | 27 | Dvinsk | Antaliepte, Kovno gub |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Supported by husband | - |
|||||
|
OSIN | ОСИН | Juda- Lea |
Abram | F |
Daughter | 20 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Worker at the match factory | - |
|||||
|
OSIN | ОСИН | Jenta- Malka |
Abram | F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the match factory | - |
|||||
|
TACHAR/ TACHER | ТАХАР/ ТАХЕР | Srol |
Movsha |
M |
Son-in-law ( Khaya- Sora's husband) | 25 | Dvinsk | Antaliepte, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Regiment |
Coachman. Self- employed | - |
|||||
|
OSIN | ОСИН | Feiga- Bluma |
Abram |
F |
Daughter | 14 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Seamstress's apprentice |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 778 | Orlovskaya st. House 96. Apt 5 | Wooden | Shingles | GOLDBERG | ГОЛЬДБЕРГ | Movsha |
Movsha |
M |
Head of the household | 27 | Vitebsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school |
Worker in a factory | - |
|
|
GOLDBERG | ГОЛЬДБЕРГ | Khava |
Simen |
F |
Wife | 21 | Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
GOLDBERG | ГОЛЬДБЕРГ | Sima |
Movsha |
F |
Daughter | 1 | Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 781 | Orlovskaya st. House 90. Apt 1 | Wooden | Shingles | GANDLER | ГАНДЛЕР | Itzik |
Eliash- Shender |
M |
Head of the household | 68 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Carrier of winter ice on a boat on River Dvina( ?) | - |
|
|
GANDLER | ГАНДЛЕР | Meida |
Nisel |
F |
Wife | 55 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
GANDLER | ГАНДЛЕР | Khava- Gitel |
Itzik |
F |
Daughter | 19 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Worker at the match factory |
- |
|||||
|
GANDLER | ГАНДЛЕР | Nisel- Peretz |
Itzik |
M |
Son | 18 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Tailor. Worker |
- |
|||||
|
GURVICH, born GANDLER | ГУРВИЧ/ ГАНДЛЕР | The widow Tzipa |
Eliash- Shender | F |
Sister | 48 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Potatoes seller |
- |
|||||
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Estra( Esther) |
Elya |
F |
Niece. Tzipa's daughter | 5 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by mother |
- |
|||||
|
FLITER | ФЛИТЕР | Roza |
Khaim |
F |
Tenant | 20 | Dvinsk | Vishki, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the match factory | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 783 | Orlovskaya st. House 90. Apt 2 | Wooden | Shingles | FELMAN | ФЕЛЬМАН | The widower Abram- Nosel |
Josel |
M |
Head of the household | 47 | Dvinsk | Antaliepte, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school |
Small items peddler |
- |
|
|
FELMAN | ФЕЛЬМАН | Khaim- Mortkhe |
Abram |
M |
Son | 16 | Dvinsk | Antaliepte, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Tailor. Employee |
- |
|||||
|
FELMAN | ФЕЛЬМАН | Rokha- Lea |
Abram | F |
Daughter | 14 | Dvinsk | Antaliepte, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the match factory | - |
|||||
|
FELMAN | ФЕЛЬМАН | Sora- Freida |
Abram | F |
Daughter | 11 | Dvinsk | Antaliepte, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 785 | Orlovskaya st. House 90. Apt 3 | Wooden |
Shingles |
GANDLER | ГАНДЛЕР | Khaim- Movsha |
Itzik |
M |
Head of the household | 29 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Carrier of winter ice on a boat on River Dvina(?) |
- |
|
|
GANDLER, born ZEIF | ГАНДЛЕР/ ЗЕЙФ | Reiza- Beila |
Orel- Simon |
F |
Wife | 29 | Griva, Kurland |
Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
GANDLER | ГАНДЛЕР | Mendel |
Khaim | M |
Son | 3 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GANDLER | ГАНДЛЕР | Roza- Ettel |
Khaim | F |
Daughter | 1 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Belarus) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 788 | Orlovskaya st. House 83. Apt 1 | Wooden | Shingles | MOIN | МОЙН | Shlemo |
Khaim- Levik |
M |
Head of the household | 51 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Dyer. Worker |
- |
|
|
MOIN | МОЙН | Matla |
Jankel |
F |
Wife | 46 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
MOIN | МОЙН | Jankel- Arke |
Shlemo | M |
Son | 25 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Coachman. Self- employed |
- |
|||||
|
MOIN | МОЙН | Riva- Lea |
Shlemo | F |
Daughter | 20 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Seamstress in a store |
- |
|||||
|
MOIN | МОЙН | Golda- Rokha |
Shlemo | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Worker at the match factory |
- |
|||||
|
MOIN | МОЙН | Khaim- Levik |
Shlemo | M |
Son | 17 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Worker at the city slaughterhouse | - |
|||||
|
MOIN | МОЙН | Shmuil- David |
Shlemo | M |
Son | 14 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Worker at the match factory | - |
|||||
|
MOIN | МОЙН | Khana- Mera |
Shlemo | F |
Daughter | 11 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MOIN | МОЙН | Leiba- Khaikel |
Shlemo | M |
Son | 8 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
MOIN | МОЙН | Freida- Muska |
Shlemo | F |
Daughter | 6 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
Page 789 |
|
MOIN | МОЙН | Sora- Elka |
Shlemo | F |
Daughter | 1 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 792 | Orlovskaya st. House 83. Apt 2 |
Wooden | Shingles | NOVIK | НОВИК | Josel |
Kushel |
M |
Head of the household | 55 | Vishki, Dvinsk uyezd | Vishki, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school |
Employee at the leather factory |
- |
|
|
NOVIK | НОВИК | Sima |
Muse |
F |
Wife | 51 | Minsk | Vishki, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
NOVIK | НОВИК | Malka |
Josel | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Vishki, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Worker at the slaughterhouse |
- |
|||||
|
NOVIK | НОВИК | Srol- David |
Josel | M |
Son | 17 | Dvinsk | Vishki, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Worker at the slaughterhouse | - |
|||||
|
NOVIK | НОВИК | Shleima- Musa |
Josel | M |
Son | 14 | Dvinsk | Vishki, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 794 | Orlovskaya st. House 83. Apt 3 | Wooden | Shingles | JONE | ИОНЕ | Leizer |
Leib |
M |
Head of the household | 30 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school | Worker at the match factory |
- |
|
|
JONE, born ZILBERMAN | ИОНЕ/ ЗИЛЬБЕРМАН | Reiza |
Movsha |
F |
Wife | 28 | Jacobstadt, Kurland |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
JONE | ИОНЕ | Khasa- Lea |
Leizer |
F |
Daughter | 3 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
JONE | ИОНЕ | Khaya |
Leizer |
F |
Daughter | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 797 | Orlovskaya st. House 82. Apt 1 | Wooden | Shingles | PLUMJAN/ PLUNGJAN | ПЛЮМЬЯН/ ПЛУНГЬЯН | Jankel | Aron |
M |
Head of the household | 36 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Blacksmith. Master |
- |
|
|
PLUMJAN/ PLUNGJAN | ПЛЮМЬЯН/ ПЛУНГЬЯН | Beila |
David |
F |
Wife | 38 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
PLUMJAN/ PLUNGJAN | ПЛЮМЬЯН/ ПЛУНГЬЯН | David |
Jankel | M |
Son | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by parents and blacksmith's apprentice |
- |
|||||
|
PLUMJAN/ PLUNGJAN | ПЛЮМЬЯН/ ПЛУНГЬЯН | Itzik |
Jankel | M |
Son | 8 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school |
Supported by parents | - |
|||||
|
PLUMJAN/ PLUNGJAN | ПЛЮМЬЯН/ ПЛУНГЬЯН | Sheina |
Jankel |
F |
Daughter | 9 months | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
PLUMJAN/ PLUNGJAN | ПЛЮМЬЯН/ ПЛУНГЬЯН | Abram |
Aron |
M |
Brother |
24 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker in a flour store |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 799 | Orlovskaya st. House 82. Apt 2 | Wooden |
Shingles |
GOLDIN | ГОЛЬДИН | Genekh |
Josel |
M |
Head of the household | 43 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Tailor. Employee |
- |
|
|
GOLDIN, born GOLDIN | ГОЛЬДИН/ ГОЛЬДИН | Reiza |
Meier |
F |
Wife | 36 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
GOLDIN | ГОЛЬДИН | Tzirla |
Genekh |
F |
Daughter | 11 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents |
- |
|||||
|
GOLDIN | ГОЛЬДИН | Josel |
Genekh |
M |
Son | 6 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
GOLDIN | ГОЛЬДИН | Tainka |
Genekh |
F |
Daughter | 3 months | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 801 | Orlovskaya st. House 82. Apt 3 | Wooden | Shingles | PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Leizer |
Hirsh |
M |
Head of the household | 40 | Rezhitsa, Vitebsk gub ( Rezekne, Latvia) | Rezhitsa, Vitebsk gub ( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the brewery |
- |
|
|
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Sora |
Abram |
F |
Wife | 40 | Ludzin, Vitebsk gub ( Ludza, Latvia) | Rezhitsa, Vitebsk gub ( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Hirsh |
Leizer |
M |
Son | 19 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub ( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the brush factory |
- |
|||||
|
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Basa |
Leizer |
F |
Daughter | 11 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub ( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Zundel |
Leizer |
M |
Son | 6 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub ( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 803 | Orlovskaya st. House 82. Apt 4 | Wooden | Shingles | BARKAN | БАРКАН | Movsha |
Ruvin |
M |
Head of the household | 45 | Drissa, Vitebsk gub( Vyerkhnyadzvinsk, Belarus) | Drissa( Vyerkhnyadzvinsk, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Carrier at the market |
- |
|
|
BARKAN, born JUDKOVICH | БАРКАН/ ЮДКОВИЧ | Malka |
Abram |
F |
Wife | 35 | Dvinsk | Drissa( Vyerkhnyadzvinsk, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
BARKAN | БАРКАН | Abram |
Movsha |
M |
Son | 13 | Dvinsk | Drissa( Vyerkhnyadzvinsk, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
BARKAN | БАРКАН | David |
Movsha |
M |
Son | 5 | Dvinsk | Drissa( Vyerkhnyadzvinsk, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
BARKAN | БАРКАН | Esther |
Movsha |
F |
Daughter | 3 | Dvinsk | Drissa( Vyerkhnyadzvinsk, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 806 | Orlovskaya st. House 81. Apt 1 | Wooden | Shingles | KOPELOVICH | КОПЕЛОВИЧ | Abram |
Shlemo- David |
M |
Head of the household | 35 | Godutishki, Vilna gub( Adutiškis, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school |
Small items seller. Self- employed. Householder |
- |
|
|
KOPELOVICH | КОПЕЛОВИЧ | Roza |
Movsha |
F |
Wife | 29 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
KOPELOVICH | КОПЕЛОВИЧ | Josel- Gershon |
Abram | M |
Son | 9 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KOPELOVICH | КОПЕЛОВИЧ | Roza- Freida |
Abram | F |
Daughter | 5 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KOPELOVICH | КОПЕЛОВИЧ | Vulf |
Abram | M |
Son | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KOPELOVICH | КОПЕЛОВИЧ | Lea- Pesa |
Abram | F |
Daughter | Less 1 mth | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 808 | Orlovskaya st. House 81. Apt 2 | Wooden | Shingles | DUBENS( may be DUBIN) | ДУБЕНС | Movsha |
Ruven |
M |
Head of the household | 60 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Coachman. Self- employed |
- |
|
|
DUBENS | ДУБЕНС | Esther |
Abram |
F |
Wife | 65 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
DUBENS | ДУБЕНС | Mortkhe |
Movsha |
M |
Son | 23 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the match factory |
- |
|||||
|
DUBENS | ДУБЕНС | Hena |
Movsha |
F |
Daughter | 20 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the match factory | - |
|||||
At Orlovskaya st. House 80. Apt 1, lived the Missan and Vaira. In apt 2, the Vashkevich. In apt 3, the Golokshionov. At Orlovskaya st. House 78. Apt 1, lived the Novitzki. In apt 2, the Kashinski. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 822 | Orlovskaya st. House 78. Apt 3 | Wooden | Shingles | KLIATZKIN/ KLATZKIN | КЛЯЦКИН | Shneier |
Jankel |
M |
Head of the household | 33 | Griva, Kurland |
Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Carpenter. Self- employed |
- |
|
|
KLIATZKIN/ KLATZKIN | КЛЯЦКИН | Tzivia |
Tzemakh |
F |
Wife | 31 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
KLIATZKIN/ KLATZKIN | КЛЯЦКИН | Sora |
Shneier | F |
Daughter | 11 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents |
- |
|||||
|
KLIATZKIN/ KLATZKIN | КЛЯЦКИН | Kha...? |
Shneier | M |
Son | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
KLIATZKIN/ KLATZKIN | КЛЯЦКИН | Tzemakh |
Shneier | M |
Son | 5 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
KLIATZKIN/ KLATZKIN | КЛЯЦКИН | Juda |
Jankel | M |
Brother | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker. Self- employed and supported by brother |
- |
|||||
At Orlovskaya st. House 78. Apt 4, lived the Kondrashev. In apt 7, the Gediun. In apt 5, the Krukovski. In apt 6, the Tzibulski. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 833 | Orlovskaya st. House 73. Apt 1 | Wooden | Shingles | RITZ | РИЦ | Leiba |
Eliash |
M |
Head of the household | 59 | Sventzian uyezd |
Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Furnace maker( self- employed) and householder |
- |
|
|
RITZ | РИЦ | Hena- Tzirla |
Abram |
F |
Wife | 55 | Druya, Vilna gub | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home- |
Teacher of Jewish language |
- |
|||||
|
TZITRINOVICH | ЦЫТРЫНОВИЧ | Beila |
Pilel |
F |
Granddaughter | 7 | Dvinsk | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
|
Supported by Grandfather |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 835 | Orlovskaya
st. House 73. Apt 2 |
Wooden |
Shingles |
BARTAK | БАРТАК | Bentzion | Itzik |
M |
Head of the household | 33 | Druya, Vitebsk gub | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school |
Shoemaker. Self- employed |
- |
|
|
BARTAK | БАРТАК | Feiga |
Khaim- Josel |
F |
Wife | 33 | Druya, Vitebsk gub | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by husband |
- |
|||||
|
BARTAK | БАРТАК | Khaim |
Bentzion | M |
Son | 14 | Druya, Vitebsk gub | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school | Furnace maker's apprentice |
- |
|||||
|
BARTAK | БАРТАК | The twin Josel |
Bentzion | M |
Son | 10 | Druya, Vitebsk gub | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Apprentice in a factory |
- |
|||||
|
BARTAK | БАРТАК | The twin Kalman |
Bentzion | M |
Son | 10 | Druya, Vitebsk gub | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Shoemaker's apprentice |
- |
|||||
|
BARTAK | БАРТАК | Abram |
Bentzion | M |
Son | 12 | Druya, Vitebsk gub | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school | Supported by father |
- |
|||||
|
BARTAK | БАРТАК | Khaya |
Bentzion | F |
Daughter | 7 | Druya, Vitebsk gub | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BARTAK | БАРТАК | Tevel |
Bentzion |
M |
Son | 4 | Druya, Vitebsk gub | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 837 | Orlovskaya st. House 73. Apt 3 | Wooden | Shingles |
FROST | ФРОСТ | Khatzkiel |
Elie |
M |
Head of the household | 44 | Novo- Alexandrovsk |
Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Porter in the town |
- |
|
|
FROST, born HVOTZKE | ФРОСТ/ ХВОТКЕ | Khaya |
Leib |
F |
Wife | 34 | Vilkomir uyezd | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Feather sorter |
- |
|||||
|
FROST | ФРОСТ | Esther-
Feiga |
Khatzkiel | F |
Daughter | 19 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Cook |
- |
|||||
|
FROST | ФРОСТ | Raikhka |
Khatzkiel | F |
Daughter | 11 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Makes tubes for papirosen |
- |
|||||
|
FROST | ФРОСТ | Dverka |
Khatzkiel | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents |
- |
|||||
|
KHVOTZKE/ HVOTZKE | ХВОТКЕ | The widow Gita |
Azriel |
F |
Khaya's mother | 66 | Vilkomir uyezd |
Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Feather sorter | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 839 | Orlovskaya st. House 73. Apt 4 | Wooden | Shingles | JAKUBOVICH | ЯКУБОВИЧ | Abram- Simon |
Movsha |
M |
Head of the household | 56 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school |
Dyer. Worker |
- |
|
|
JAKUBOVICH | ЯКУБОВИЧ | Slova |
Movsha |
F |
Wife | 58 | Dvinsk | Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
JAKUBOVICH | ЯКУБОВИЧ | Tzipa |
Abram | F |
Daughter | 19 | Kreutzburg, Vitebsk gub | Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Worker at the match factory |
- |
|||||
|
JAKUBOVICH | ЯКУБОВИЧ | Sora- Riva |
Abram | F |
Daughter | 16 | Kreutzburg, Vitebsk gub | Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Worker at the button factor |
- |
|||||
|
JAKUBOVICH | ЯКУБОВИЧ | Khana |
Abram | F |
Daughter | 11 | Kreutzburg, Vitebsk gub | Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father | - |
|||||
|
LEIBOVICH | ЛЕЙБОВИЧ | Gnessa |
Leib |
F |
Slova's niece | 20 | Jacobstadt uyezd | Jacobstadt |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Seamstress |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 841 | Orlovskaya st. House 73. Apt 5 | Wooden | Shingles | GORDIN | ГОРДИН | Srol- Kalman |
Leizer |
M |
Head of the household | 38 | Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Jewish school |
Salesman |
- |
|
|
GORDIN, born GOLDIN | ГОРДИН/ ГОЛДИН | Sima |
Meier |
F |
Wife | 32 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
GORDIN | ГОРДИН | Khaim- Iser |
Srol | M |
Son | 11 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Supported by father |
- |
|||||
|
GORDIN | ГОРДИН | Beines |
Srol | M |
Son | 9 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Supported by father | - |
|||||
|
GORDIN | ГОРДИН | Faivish |
Srol | M |
Son | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Supported by father | - |
|||||
|
GORDIN | ГОРДИН | Sholom- Mendel |
Srol | M |
Son | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GORDIN | ГОРДИН | Itta- Riva |
Srol | F |
Daughter | 3 months | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 843 | Orlovskaya st. House 73. Apt 6 | Wooden | Shingles | BANK, born TRUPIN | БАНК/ ТРУПИН | The divorced woman Sheina- Sora |
Elya |
F |
Head of the household | 38 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Lives on alms |
- |
|
|
BANK | БАНК | Pera- Hinda |
Leizer* |
F |
Daughter | 11 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Seamstress's apprentice |
Also Leizer-Zalko, the son of Shimen-Meier BANK. His second wife was Khana, the daughter of Abram MURAVICH | |||||
|
BANK | БАНК | Shlema |
Leizer |
M |
Son | 8 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by mother |
- |
|||||
|
BANK | БАНК | Liba- Hena |
Leizer |
F |
Daughter | 6 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by mother | - |
|||||
|
BANK | БАНК | Tzipa |
Leizer |
F |
Daughter | 3 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by mother | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 845 | Orlovskaya st. House 73. Apt 7 | Wooden | Shingles | KHEIFETZ/ HEIFETZ | ХЕЙФЕЦ | Hillel- Leiba |
Berko |
M |
Head of the household | 30 | Shklow, Mogilev gub | Shklow, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school |
Coachman. Self- employed |
- |
|
|
KHEIFETZ/ HEIFETZ, born RITZ | ХЕЙФЕЦ/ РИЦ | Riva- Muna |
Leib |
F |
Wife | 30 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Shklow, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the button factory |
- |
|||||
|
KHEIFETZ/ HEIFETZ | ХЕЙФЕЦ | Movsha |
Hillel | M |
Son | 3 | Dvinsk | Shklow, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents |
- |
|||||
|
KHEIFETZ/ HEIFETZ | ХЕЙФЕЦ | Aron |
Hillel | M |
Son | 1 | Dvinsk | Shklow, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 847 | Orlovskaya st. House 73. Apt 8 | Wooden | Shingles | TZINMAN | ЦЫНМАН | Ovsei |
Khaim |
M |
Head of the household | 46 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd( Salakas) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Parcel porter in the town |
- |
|
|
TZINMAN | ЦЫНМАН | Gutel(
blind) |
Jankel |
F |
Wife | 46 | Novo- Alexandrovs | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd( Salakas) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
TZINMAN | ЦЫНМАН | Khone- Zalman |
Ovsei |
M |
Son | 26 | Dvinsk | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd( Salakas) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Worker at the brewery |
- |
|||||
|
TZINMAN | ЦЫНМАН | Dveira |
Ovsei |
F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd( Salakas) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Worker at the button factory | - |
|||||
|
TZINMAN | ЦЫНМАН | Braina |
Ovsei |
F |
Daughter | 14 | Dvinsk | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd( Salakas) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Worker at the match factory | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 849 | Orlovskaya st. House 73. Apt 9 | Wooden | Shingles | JOFFE | ИОФФЕ | Shmuil |
Simen |
M |
Head of the household | 48 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Sells tobacco at the market |
- |
|
|
JOFFE | ИОФФЕ | Slova |
David |
F |
Wife | 46 | Ludzin, Vitebsk gub( Ludza, Latvia) |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
JOFFE | ИОФФЕ | Esther |
Shmuil | F |
Daughter | 25 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Worker at the match factory | - |
|||||
|
JOFFE | ИОФФЕ | Gita |
Shmuil | F |
Daughter | 22 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Worker at the match factory | - |
|||||
|
JOFFE | ИОФФЕ | Movsha- Itzik |
Shmuil | M |
Son | 19 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Worker at the match factory | - |
|||||
|
JOFFE | ИОФФЕ | Khasa- Brokha |
Shmuil | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Worker at the match factory | - |
|||||
|
JOFFE | ИОФФЕ | Leizer |
Shmuil | M |
Son | 10 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father |
- |
|||||
At Corner Odesskaya and Mogilevskaya st. House 72/ 25. Apt 1, lived the Glinski. In apt 2, the Borovski. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 856 | Corner
Odesskaya and Mogilevskaya st. House 72/ 25. Apt 3 |
Wooden | Shingles | BUGEI/ BUGAI | БУГЕЙ | Movsha |
Leib |
M |
Head of the household | 56 | Novo- Alexandrovsk |
Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Small items shopowner |
- |
|
|
BUGEI/ BUGAI | БУГЕЙ | Sora |
Josif |
F |
Wife | 40 | Prussia |
Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
BUGEI/ BUGAI | БУГЕЙ | Esther |
Movsha |
F |
Daughter | 17 | Vilkomir |
Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by parents and seamstress | - |
|||||
|
BUGEI/ BUGAI | БУГЕЙ | Arka |
Movsha |
F |
Daughter | 13 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by parents and worker in a blacking factory | - |
|||||
|
BUGEI/ BUGAI | БУГЕЙ | Moshke |
Movsha |
M |
Son | 6 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by parents |
- |
|||||
|
BUGEI/ BUGAI | БУГЕЙ | Khaika |
Movsha |
F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 859 | Orlovskaya st. House 71. Apt 1 | Wooden |
Shingles |
AMDUR | АМДУР | Zorakh |
Abel |
M |
Head of the household | 48 | Kreslava, Dvinsk uyezd |
Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) |
Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Shoemaker. Self- employed and householder |
- |
|
|
AMDUR | АМДУР | Doba |
Shlemo |
F |
Wife | 50 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Saleswoman |
- |
|||||
|
AMDUR | АМДУР | Lea* |
Zorakh | F |
Daughter | 19 | Kreslava, Dvinsk uyezd | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Worker at the match factory |
Lea
AMDUR married Hirsh Davidovich SHUEL |
|||||
|
AMDUR | АМДУР | Dveira |
Zorakh | F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the match factory | - |
|||||
|
AMDUR | АМДУР | Sora- Rokha |
Zorakh | F |
Daughter | 14 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Makes tubes for papirosen |
- |
|||||
|
AMDUR | АМДУР | David- Jankel |
Zorakh | M |
Son | 13 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by parents | - |
|||||
|
AMDUR | АМДУР | Nikhama |
Zorakh | F |
Daughter | 10 | Dvinsk | Breslava, Kovno gub( Braslaw, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Makes tubes for papirosen | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 861 | Orlovskaya st. House 71. Apt 2 | Wooden | Shingles | DAMESHEK | ДАМЕШЕК | Leiba- Meier |
Shmuil |
M |
Head of the household | 30 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Dyer. Day laborer |
- |
|
|
DAMESHEK, born VEKSLER | ДАМЕШЕК/ ВЕКСЛЕР | Zisla |
Berko |
F |
Wife | 33 | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
DAMESHEK | ДАМЕШЕК | Sora- Guta |
Leiba- Meier | F |
Daughter | 5 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
DAMESHEK | ДАМЕШЕК | Itzik- Ruvin |
Leiba- Meier | M |
Son | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 864 | Orlovskaya st. House 68. Apt 1 | Wooden | Shingles | TOPELSHTEIN | ТОПЕЛЬШТЕЙН | Abram- Kasriel |
Movsha |
M |
Head of the household | 51 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Soloki, Kovno gub ( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Porter( worker) |
- |
|
|
TOPELSHTEIN | ТОПЕЛЬШТЕЙН | Doba- Reiza |
Jankel |
F |
Wife | 55 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Soloki, Kovno gub ( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
TOPELSHTEIN | ТОПЕЛЬШТЕЙН | Khaya- Sora |
Abram |
F |
Daughter | 20 | Dvinsk | Soloki, Kovno gub ( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Seamstress |
- |
|||||
|
TOPELSHTEIN | ТОПЕЛЬШТЕЙН | Esther |
Abram |
F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Soloki, Kovno gub ( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Seamstress |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 866 | Orlovskaya st. House 68. Apt 2 | Wooden | Shingles | KUSHNER | КУШНЕР | Meishe- Shmul |
Matus |
M |
Head of the household | 27 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Tinsmith. Employee |
- |
|
|
KUSHNER | КУШНЕР | Rokha- Gita |
Leib |
F |
Wife | 24 | Soloki, Kovno gub ( Salakas, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
KUSHNER | КУШНЕР | Vikhna- Lea |
Meishe |
F |
Daughter | 9 months | Dvinsk | Not registered |
Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 868 | Orlovskaya st. House 68. Apt 3 | Wooden | Shingles | MAIOFIS | МАЙОФИС | Ene |
Hirsh |
M |
Head of the household | 34 | Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Upholsterer. Self- employed | - |
|
|
MAIOFIS, born ZHIRNOVSKI | МАЙОФИС/ ЖИРНОВСКИЙ | Khiena |
Mendel |
F |
Wife | 30 | Vilna |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband |
- |
|||||
|
MAIOFIS | МАЙОФИС | Lea- Mala |
Ene |
F |
Daughter | 7 | Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
MAIOFIS | МАЙОФИС | Abram- Mier |
Ene |
M |
Son | 6 | Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
MAIOFIS | МАЙОФИС | Esther- Roza |
Ene |
F |
Daughter | 9 months | Dvinsk | Not registered |
Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
MAIOFIS | МАЙОФИС | Afroim |
Hirsh | M |
Brother | 27 | Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Shop- assistant |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 870 | Orlovskaya st. House 68. Apt 4 | Wooden | Shingles | STROK | СТРОК | Ekhiel |
Abram |
M |
Head of the household | 45 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Coachman. Self- employed |
- |
|
|
STROK | СТРОК | Basa |
? |
F |
Wife | 45 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
STROK | СТРОК | Shie |
Ekhiel |
M |
Son | 19 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Salesman |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 872 | Orlovskaya st. House 68. Apt 5 | Wooden | Shingles | FISH | ФИШ | Khaim- Simen |
Movsha |
M |
Head of the household | 28 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tailor. Self- employed |
- |
|
|
FISH, born POPELSHTEIN | ФИШ/ ПОПЕЛЬШТЕЙН | Sheina- Roza |
Abram |
F |
Wife | 25 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Seamstress |
- |
|||||
|
FISH | ФИШ | Hinda- Lea |
Khaim |
F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
FISH | ФИШ | Hirsh |
Khaim |
M |
Son | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
FISH | ФИШ | Ita |
Khaim |
F |
Daughter | Less 1 mth | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 874 | Orlovskaya st. House 68. Apt 6 | Wooden |
Shingles |
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Simen |
Zalman |
M |
Head of the household | 43 | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Dubinovo, Belarus. Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Coachman. Self- employed |
- |
|
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Khaya |
Elya |
F |
Wife | 39 | Dvinsk | Dubinovo, Belarus. Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Elya- Dveira |
Simen |
F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Dubinovo, Belarus. Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Worker at the button factory |
- |
|||||
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Beila- Riva |
Simen | F |
Daughter | 15 | Dvinsk | Dubinovo, Belarus. Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the button factory | - |
|||||
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Esther |
Simen | F |
Daughter | 12 | Dvinsk | Dubinovo, Belarus. Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the button factory | - |
|||||
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Sora |
Simen | F |
Daughter | 9 | Dvinsk | Dubinovo, Belarus. Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents |
- |
|||||
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Mira |
Simen | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dubinovo, Belarus. Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 876 | Orlovskaya st. House 68. Apt 7 | Wooden | Shingles | EINGORN | ЕЙНГОРН | Esel- Libe |
Shleimo |
M |
Head of the household | 31 | Dvinsk | Vidzi, Kovno gub |
Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Shoemaker. Self- employed |
- |
|
|
EINGORN, born GRUBIN | ЕЙНГОРН/ ГРУБИН | Tzirel |
Nokhem |
F |
Wife | 31 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
EINGORN | ЕЙНГОРН | Rokha- Lea |
Esel |
F |
Daughter | 9 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
EINGORN | ЕЙНГОРН | Shlemo- Gershon |
Esel | M |
Son | 8 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
EINGORN | ЕЙНГОРН | Khaya- Bine |
Esel | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
EINGORN | ЕЙНГОРН | Abram- Hirsh |
Esel | M |
Son | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 878 | Orlovskaya st. House 68. Apt 8 | Wooden | Shingles | EINGORN | ЕЙНГОРН | Simen |
Shleimo |
M |
Head of the household | 36 | Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd |
Jew |
Yiddish | No | - |
Shoemaker. Self- employed | - |
|
|
EINGORN, born KRUP | ЕЙНГОРН/ КРУП | Gita- Ela |
Hirsh |
F |
Wife | 36 | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband | - |
|||||
|
EINGORN | ЕЙНГОРН | Menukha- Pesa |
Simon |
F |
Daughter | 12 | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Not registered yet | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
|
EINGORN | ЕЙНГОРН | Shlemo- Hirsh |
Simon |
M |
Son | 8 | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Not registered yet | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
|
EINGORN | ЕЙНГОРН | Abram |
Simon |
M |
Son | 6 | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Not registered yet | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
EINGORN | ЕЙНГОРН | Hertz |
Simon |
M |
Son | 3 | Dvinsk | Not registered yet | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Day laborer |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 880 | Orlovskaya st. House 68. Apt 9 | Wooden | Shingles | KHESET/ HESET | ХЕСЕТ | Zalman |
Meise |
M |
Head of the household | 70 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Beggar | - |
|
|
KHESET/ HESET | ХЕСЕТ | Sora- Braina |
Shleimo |
F |
Wife | 65 | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Beggar | - |
|||||
At Orlovskaya st. House 66. Apt 1, lived the Romantshuk. In apt 2, the Tzigulin. In apt 3, the Tsheplinski. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 890 | Orlovskaya st. House 65. Apt 1 | Wooden | Shingles | KHITRIN/ HITRIN | ХИТРИН | Vulf |
Hirsh |
M |
Head of the household | 45 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Rubber maker. Master |
- |
|
|
KHITRIN/ HITRIN | ХИТРИН | Khaya |
Samuil |
F |
Wife | 40 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband | - |
|||||
|
KHITRIN/ HITRIN | ХИТРИН | Leiba |
Vulf |
M |
Son | 8 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 892 | Orlovskaya st. House 65. Apt 2 |
Wooden | Shingles | MATLIN | МАТЛИН | Mendel |
Abel |
M |
Head of the household | 29 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Worker |
- |
|
|
MATLIN | МАТЛИН | Lea |
Itzik |
F |
Wife | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
MATLIN | МАТЛИН | Rivka |
Mendel |
F |
Daughter | 1 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 894 | Orlovskaya st. House 65. Apt 3 | Wooden | Shingles | VINOGRAD | ВИНОГРАД | Jankel |
Leib |
M |
Head of the household | 37 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | House- painter. Worker |
- |
|
|
VINOGRAD | ВИНОГРАД | Basia |
Jankel |
F |
Wife | 36 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
VINOGRAD | ВИНОГРАД | Khaya |
Jankel |
F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 897 | Orlovskaya st. House 62. Apt 1 | Wooden |
Shingles |
BLECHMAN | БЛЕХМАН | Itzik |
Abram |
M |
Head of the household | 31 | Polotzk, Vitebsk gub | Druya, Disna uyezd. Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Tailor. Out of work |
- |
|
|
BLECHMAN, born LAGER | БЛЕХМАН/ | Khaya |
Abel |
F |
Wife | 26 | Dvinsk | Druya, Disna uyezd. Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
BLECHMAN | БЛЕХМАН | Nekhama |
Itzik |
F |
Daughter | 3 | Dvinsk | Druya, Disna uyezd. Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents |
- |
|||||
|
BLECHMAN | БЛЕХМАН | Sora- Beila |
Itzik |
F |
Daughter | 1 | Dvinsk | Druya, Disna uyezd. Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 899 | Orlovskaya st. House 62. Apt 2 | Wooden | Shingles | LAGER | ЛАГЕР | Abe |
Gilel |
M |
Head of the household | 40 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Coachman. Self- employed |
- |
|
|
LAGER | ЛАГЕР | Hinda |
Josel |
F |
Wife | 46 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Oignons seller |
- |
|||||
|
LAGER | ЛАГЕР | Sora- Mera |
Abel |
F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Clerk in a fancy goods shop |
- |
|||||
|
LAGER | ЛАГЕР | Abram- Aron |
Abel | M |
Son | 13 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by parents | - |
|||||
|
LAGER | ЛАГЕР | Elya |
Abel | M |
Son | 10 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
LAGER | ЛАГЕР | Gilel |
Abel | M |
Son | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 901 | Orlovskaya st. House 62. Apt 3 | Wooden | Shingles | SHWARTZBERG | ШВАРЦБЕРГ | Izrael- Behr |
Hirsh |
M |
Head of the household | 33 | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Rakishki, Kovno gub.( Rokiškis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - |
Furnace maker. Worker |
- |
|
|
SHWARTZBERG, born TORF | ШВАРЦБЕРГ/ ТОРФ | Khaya |
Behr |
F |
Wife | 30 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Kovno gub.( Rokiškis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband |
- |
|||||
|
SHWARTZBERG | ШВАРЦБЕРГ | Hode |
Izrael | F |
Daughter | 11 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Kovno gub.( Rokiškis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
|
SHWARTZBERG | ШВАРЦБЕРГ | Riva |
Izrael | F |
Daughter | 8 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Kovno gub.( Rokiškis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
|
SHWARTZBERG | ШВАРЦБЕРГ | Hirsh- Faive |
Izrael | M |
Son | 7 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Kovno gub.( Rokiškis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
|
SHWARTZBERG | ШВАРЦБЕРГ | Basheva |
Izrael | F |
Daughter | 2 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Kovno gub.( Rokiškis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
SHWARTZBERG | ШВАРЦБЕРГ | Mikhla |
Izrael | F |
Daughter | 6 months | Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Kovno gub.( Rokiškis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 903 | Orlovskaya st. House 62. Apt 4 | Wooden | Shingles | GOLDIN | ГОЛДИН | Leizer |
Aizik |
M |
Head of the household | 35 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Clerk in a book store and householder |
- |
|
|
GOLDIN, born LINTUP | ГОЛДИН/ ЛИНТУП | Rasa |
Samuil |
F |
Wife | 32 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
GOLDIN | ГОЛДИН | Shleimo- Judel |
Leizer | M |
Son | 5 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
GOLDIN | ГОЛДИН | Malka |
Leizer | F |
Daughter | 3 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
GOLDIN | ГОЛДИН | Mortkhe- Faive |
Leizer | M |
Son | 1 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
GOLDIN | ГОЛДИН | Mordukh |
Leizer | M |
Tenant | 36 | Vilna gub | Vilna gub |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Cantor. Out of work |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 905 | Orlovskaya st. House 62. Apt 5 | Wooden | Shingles | KHMELNIK/ HMELNIK | ХМЫЛЬНИК | Note |
Faive |
M |
Head of the household | 60 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Kovno gub.( Rokiškis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Scribe at the Jewish school |
- |
|
|
KHMELNIK/ HMELNIK | ХМЫЛЬНИК | Reiza |
Abram |
F |
Wife | 58 | Dvinsk | Rakishki, Kovno gub.( Rokiškis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 907 | Orlovskaya st. House 62. Apt 6 | Wooden | Shingles | DAMESHEK | ДАМЕШЕК | Leizer |
Shmuil |
M |
Head of the household | 26 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Dyer. Employee |
- |
|
|
DAMESHEK, born SHTEIN | ДАМЕШЕК/ ШТЕЙН | Khana- Basha |
Abram |
F |
Wife | 24 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
DAMESHEK | ДАМЕШЕК | Sheina |
Leizer |
F |
Daughter | 1 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
At Orlovskaya st. House 61. Apt 1, lived the Olechnovich. In apt 2, the Dombrovski. In apt 3, the Barsukevich. At Orlovskaya st. House 57. in the whole house, lived the Milovanov. At Orlovskaya st. House 55. apt 1, lived the Treivish- Kvint. In apt 2, the Alexandrovich. In apt 3, the Alexeiev. In apt 4, the Oshtvt.In apt 5, the Shevtshenko. In apt 6, the Linkevich. In apt 7, the Kaljuk and Kovalevski. In apt 8, the Voitzkevich. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 936 | Orlovskaya st. House 54 of Kushner. Apt 1 | Wooden | Shingles | KUSHNER | КУШНЕР | Jankel- Srol |
Shliomo |
M |
Head of the household | 51 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Cheder |
? and householder |
- |
|
|
KUSHNER | КУШНЕР | Beila |
Ruvin |
F |
Wife | 47 | Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
KUSHNER | КУШНЕР | Ruvin |
Jankel |
M |
Son | 19 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school |
Tailor for men's apprentice |
- |
|||||
|
KUSHNER | КУШНЕР | Getzel |
Jankel |
M |
Son | 13 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Metalworker's apprentice |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 938 | Orlovskaya st. House 54 of Kushner. Apt 2 |
Wooden | Shingles | KATZ | КАЦ | Izrael- Movsha |
Leib |
M |
Head of the household | 27 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Regiment |
Coachman |
- |
|
|
KATZ | КАЦ | Shifra- Risa |
Beines |
F |
Wife | 23 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Riva- Lea |
Izrael |
F |
Daughter | 1 month | Dvinsk | Not registered yet | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
AKATZ | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 940 | Orlovskaya st. House 54 of Kushner. Apt 3 | Wooden | Shingles | SHAPIRO | ШАПИРО | Abram |
Josel |
M |
Head of the household | 47 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Fish merchant at the market |
- |
|
|
SHAPIRO, born ZILBERBRANDT | ШАПИРО/ ЗИЛБЕРБРАНДТ | Mirka |
Nokhim |
F |
Wife | 40 | Rezhitza, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
SHAPIRO | ШАПИРО | Shliomo- Izrael |
Abram |
M |
Son | 3 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHAPIRO | ШАПИРО | Leika |
Abram |
F |
Daughter | 12 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHAPIRO | ШАПИРО | Dinka( Dina) |
Abram |
F |
Daughter | 10 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 942 | Orlovskaya st. House 54 of Kushner. Apt 4 | Wooden |
Shingles |
MARKOV | МАРКОВ | Khaim- Abram |
Akiva |
M |
Head of the household | 35 | Druya, Vitebsk gub | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Cheder |
Tailor for men. Employee |
- |
|
|
MARKOV | МАРКОВ | Tzipa |
Abram |
F |
Wife | 27 | Narva, St Petersburg gub | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
MARKOV | МАРКОВ | Itzik |
Khaim | M |
Son | 8 | Narva, St Petersburg gub | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | School |
Supported by father |
- |
|||||
|
MARKOV | МАРКОВ | Peretz |
Khaim | M |
Son | 6 | Dvinsk | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MARKOV | МАРКОВ | Sora |
Khaim | F |
Daughter | 9 months | Dvinsk | Druya, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 944 | Orlovskaya st. House 54 of Kushner. Apt 5 | Wooden | Shingles | NOVOSELOK | НОВОСЕЛОК | Leizer |
Aron |
M |
Head of the household | 45 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Cheder |
Gathering knowledge(?) | - |
|
|
NOVOSELOK | НОВОСЕЛОК | Liba |
Srol |
F |
Wife | 35 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
NOVOSELOK | НОВОСЕЛОК | Abram- Judel |
Leizer | M |
Son | 5 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Talmud- Torah |
Supported by father |
- |
|||||
|
NOVOSELOK | НОВОСЕЛОК | Aron- Zelik |
Leizer | M |
Son | 3 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
NOVOSELOK | НОВОСЕЛОК | Shliomo- Tevel |
Leizer | M |
Son | 1 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
NOVOSELOK | НОВОСЕЛОК | Sheina |
Leizer | F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Worker at the match factory |
- |
|||||
|
NOVOSELOK | НОВОСЕЛОК | Dveira- Gita |
Leizer | F |
Daughter | 15 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Feather sorter |
- |
|||||
|
NOVOSELOK | НОВОСЕЛОК | Raisia |
Leizer | F |
Daughter | 12 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
VINOGRAD |
ВИНОГРАД | David |
Srol |
F |
Etel's husban | 60 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Cheder |
House- painter. Employee |
- |
|||||
|
VINOGRAD | ВИНОГРАД | Etel |
Movsha |
M |
David's wife |
60 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 947 | Orlovskaya st. House 53. Apt 1 | Wooden | Shingles | BDIL | БДИЛ | Itzka |
Movsha |
M |
Head of the household | 45 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Tailor and householder |
- |
|
|
BDIL | БДИЛ | Roza |
Abram |
F |
Wife | 45 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
BDIL | БДИЛ | The twin Movsha |
Itzik |
M |
Son | 21 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
- |
Bakery owner |
- |
|||||
|
BDIL | БДИЛ | The twin Leizer |
Itzik | M |
Son | 16 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Tailor's apprentice |
- |
|||||
|
BDIL | БДИЛ | Peska |
Itzik | F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Tailor's apprentice |
- |
|||||
|
BDIL | БДИЛ | Abram |
Itzik | M |
Son | 8 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
BDIL | БДИЛ | Rudl |
Itzik | F |
Daughter | 3 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents |
- |
|||||
|
TODA(?) | - | Mikhel |
Abram |
M |
Tenant | 42 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Coachman |
- |
|||||
|
TODA(?) | - | Roza |
Srul( Srol) |
F |
Tenant's wife | 40 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 949 | Orlovskaya st. House 53. Apt 2 |
Wooden | Shingles | ZILBERMAN | ЗИЛЬБЕРМАН | Itzka |
Josel |
M |
Head of the household | 40 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Porter at the railway station |
- |
|
|
ZILBERMAN | ЗИЛЬБЕРМАН | Rokha |
Movsha |
F |
Wife | 35 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 951 | Orlovskaya st. House 53. Apt 3 | Wooden | Shingles | KATZ | КАЦ | Berko |
Leib |
M |
Head of the household | 32 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Coachman |
- |
|
|
KATZ | КАЦ | Keila |
Leizer |
F |
Wife | 30 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband |
- |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Abram |
Berko |
M |
Son | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents |
- |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Zalman |
Berko |
M |
Son | 6 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Esther |
Berko |
F |
Daughter | 5 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
At Orlovskaya st. House 53. Apt 4, lived the Khutzko. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 955 | Orlovskaya st. House 53. Apt 5 | Wooden |
Shingles |
KATZ | КАЦ | Leizer |
Shlemo |
M |
Head of the household | 45 | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) |
Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Coachman | - |
|
|
KATZ | КАЦ | Khaya |
Mendel |
F |
Wife | 38 | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Lea |
Leizer | F |
Daughter | 17 | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Treilia |
Leizer | F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Mendel |
Leizer | M |
Son | 10 | Dvinsk | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Zalman |
Leizer | M |
Son | 8 | Dvinsk | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by parents | - |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Josif |
Leizer | M |
Son | 4 | Dvinsk | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Leiba |
Leizer | M |
Son | 2 months | Dvinsk | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 957 | Orlovskaya st. House 53. Apt 6 | Wooden | Shingles | STRUGATSH | СТРУГАЧ | Samuil |
Moisey |
M |
Head of the household | 60 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Coachman |
- |
|
|
STRUGATSH | СТРУГАЧ | Rivka |
Rafael |
F |
Wife | 56 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband |
- |
|||||
|
STRUGATSH | СТРУГАЧ | Moisey |
Samuel |
M |
Son | 30 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Coachman |
- |
|||||
|
STRUGATSH | СТРУГАЧ | Hana |
Moisey |
F |
Moisey's wife | 30 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
STRUGATSH | СТРУГАЧ | Peima |
Moisey |
M |
Son | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 960 | Orlovskaya st. House 49. Apt 1 | Wooden | Shingles | LIT | ЛИТ | Benjamin |
Berko |
M |
Head of the household | 45 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Dyer. Self- employed |
- |
|
|
LIT | ЛИТ | Frida |
Bentzion |
F |
Wife | 42 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
LIT | ЛИТ | Moisey |
Benjamin | M |
Son | 23 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Metalworker's apprentice |
- |
|||||
|
LIT | ЛИТ | Feiga |
Benjamin | F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Seamstress in a fashion workshop |
- |
|||||
|
LIT | ЛИТ | Peiska |
Benjamin | F |
Daughter | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
LIT | ЛИТ | Braina |
Benjamin | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 962 | Orlovskaya st. House 49. Apt 2 | Wooden | Shingles | BERKOVICH | БЕРКОВИЧ | Avsei |
Leib |
M |
Head of the household | 27 | Illukst |
Jacobstadt | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Works at the brewery |
- |
|
|
BERKOVICH | БЕРКОВИЧ | Lekha |
Moisey |
F |
Wife | 23 | Novo- Alexandrovsk |
Jacobstadt | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
PLAVIN | ПЛАВИН | Moisey |
Josel |
M |
Tenant | 28 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Butcher. Self- employed |
- |
|||||
|
PLAVIN | ПЛАВИН | Lea |
Josif |
F |
Moisey's wife | 20 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 964 | Orlovskaya st. House 49. Apt 3 | Wooden | Shingles | GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | David |
Samuil |
M |
Head of the household | 25 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Small items seller |
- |
|
|
GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | Esther |
Abram |
F |
Wife | 28 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by husband | - |