Town | Page xxxxxxxxxxxxxxЧxxX |
Street XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxssxxxxXXXXXXXXxxxxxXxxxxxxxxxxxXXXxxxxxxx |
Building
Type and details xxxxxxxxxxxxxxxx |
Roof Type xxxxxxxxxxxxxx |
SURNAME XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxxxxxx |
SURNAME
XXXXXXXXXXXXXXЫЫЧЧЧЧЧЧЧin Russian |
Given
Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Father's Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
M/F |
Status/Relationship
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Age xxxxxxxxs |
Place
of birth sssssssssssssssssssssssXXssssxxxxxxxxxxxxx |
Place of registration XXXXXXXXXXXxxxXXXxxxxxxxxxxxx |
Religion xxxxxxxxxxxxx |
Home language |
Can
read and write xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Places
of studies xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Occupation xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Comments xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxffffffffffffffffxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
Dvinsk | Raduraksti. Page 1247 | Kreslava st. N° 33 of Hait. Apt 1a | Wooden | Shingles | KVIN | КВИН | The widow Ita |
Borukh |
F |
Head of the house | 65 |
Vidzi | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | Home | Supported by children |
- | |
KVIN | КВИН | Feiga |
Jankel |
F |
Daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Seamstress. Worker |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1249 | Kreslava st. N° 33 of Hait. Apt 1b | Wooden | Shingles | DUMESH | ДУМЕС | Hinda |
Hirsh |
F |
Subtenant | 65 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by children |
- | |
DUMESH | ДУМЕС | Itzik |
Khatzkiel |
M |
Son | 20 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk in a colonial products store |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1251 | Kreslava st. N° 33 of Hait. Apt 1b | Wooden | Shingles | SHTORK | ШТОРК | Mera |
Volf |
F |
Subtenant | 65 |
Illukste | Tukkum |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by children | - | |
SHTORK | ШТОРК | Khiena |
Getzel |
F |
Son | 20 |
Illukste | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Seamstress. Worker | - | ||||||
At Kreslava st. N° 33 of Hait. Apt 2, lived a Roman- Catholic family, the Stabrovski. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1256 | Kreslava st. N° 33 of Hait. Apt 3 | Wooden | Shingles | KHAIT/ HAIT | ХАЙТ | Berko |
Erel |
M |
Houseowner | 50 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Colonial shopowner |
- | |
KHAIT/ HAIT | ХАЙТ | Etka |
Pik...? |
F |
Wife | 45 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- | ||||||
KHAIT/ HAIT | ХАЙТ | Nokhon |
Berko |
M |
Son | 20 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father |
- | ||||||
KHAIT/ HAIT | ХАЙТ | Khiena |
Berko |
F |
Daughter | 22 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1258 | Kreslava st. N° 33 of Hait. Apt 4 | Wooden | Shingles | EPSHTEIN | ЕПШТЕЙН | Josel |
Josel |
M |
Tenant | 27 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker. Self- employed |
- | |
EPSHTEIN, born EIRES | ЕПШТЕЙН/ ЕРЕЙС | Khava |
Nokhon |
F |
Wife | 24 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
EPSHTEIN | ЕПШТЕЙН | Leiba |
Josel |
M |
Son | 1 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
EPSHTEIN | ЕПШТЕЙН | Nikhama |
Josel |
F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
EIRES | ЕРЕЙС | Khaim |
Nokhon |
M |
Brother-in-law | 14 |
Rakishkis, Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishkis, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker. Worker |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1260 | Kreslava st. N° 33 of Hait. Apt 5 | Wooden | Shingles | GLICK | ГЛИК | Hirsh |
Shmerel |
M |
Head of the house | 49 |
Kovno | Kovno | Jew |
Yiddish | No | - | Worker |
- | |
GLICK | ГЛИК | Nekhama |
Zalman |
F |
Wife | 45 |
Kovno | Kovno | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
GLICK | ГЛИК | Mendel |
Hirsh |
M |
Son | 19 |
Kovno | Kovno | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Worker in a leather factory |
- | ||||||
GLICK | ГЛИК | Abram |
Hirsh |
M |
Son | 14 |
Kovno | Kovno | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
At Kreslava st. N° 33 of Hait. Apt 6, lived a Roman- Catholic family, the Tishka. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1266 | Corner Kreslava and Ofitzerskaya st/ 31/33/75 and 77. Apt 1 | Wooden | Shingles | GAMZA | ГАМЗА | Izrael |
Movsha |
M |
Head of the house | 45 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Houseowner and trader of old clothes |
- | |
GAMZA | ГАМЗА | Mnukha |
Don |
F |
Wife | 40 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
GAMZA | ГАМЗА | Leizer |
Izrael | M |
Son | 11 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents |
- | ||||||
GAMZA | ГАМЗА | Alta |
Izrael | F |
Daughter | 19 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk at a fancy goods trader |
- | ||||||
GAMZA | ГАМЗА | Pesia |
Izrael | F |
Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk at a manufactured goods trader |
- | ||||||
GAMZA | ГАМЗА | Dveira |
Izrael |
F |
Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1268 | Corner Kreslava and Ofitzerskaya st/ 31/33/75 and 77. Apt 2 | Wooden | Shingles | SHTEIN | ШТЕЙН | Genokh- Itzik |
Movsha |
M |
Head of the house | 31 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant |
- | |
SHTEIN, born BEHRMAN | ШТЕЙН / БЕРМАН | Khasa- Ita |
Abram |
F |
Wife | 26 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
SHTEIN | ШТЕЙН | Movsha |
Genokh- Itzik | M |
Son | 1 |
Dvinsk | Dishat, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
SHTEIN | ШТЕЙН | Sheina- Sora |
Genokh- Itzik | F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Dishat, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
SHTEIN | ШТЕЙН | Bluma |
Movsha |
F |
Genokh- Itzik's mother | 50 |
Dvinsk | Dishat, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by son | - | ||||||
BEHRMAN | БЕРМАН | Sheina |
Abram |
F |
Khasa- Ita's sister | 13 |
Novo- Alexandrovsk | Dishat, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
At Corner Kreslava and Ofitzerskaya st/ 31/33/75 and 77. Apt 3, lived a Roman- Catholic family, the Luksha. In apt 4, the Vilkov( Orth) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1274 | Corner Kreslava and Ofitzerskaya st/ 31/33/75 and 77. Apt 5 | Wooden | Shingles | GANDEL | ГАНДЕЛ | Borukh |
Juda- Leib |
M |
Head of the house | 30 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk at a manufactured goods trader |
- | |
GANDEL, born LEVIN | ГАНДЕЛ / ЛЕВИН | Khana |
Vulf |
F |
Wife | 28 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - | ||||||
GANDEL | ГАНДЕЛ | Dveira |
Borukh |
F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
GANDEL | ГАНДЕЛ | Khava |
Borukh |
F |
Daughter | 1 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
SHTSHUPIN | ЩУПИН | Khana- Rokha |
Movsha |
F |
Maid | 18 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Cook |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1276 | Corner Kreslava and Ofitzerskaya st/ 31/33/75 and 77. Apt 6 | Wooden | Shingles | GANDEL | ГАНДЕЛ | Idel |
Hirsh |
M |
Head of the house | 35 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Trader |
- | |
GANDEL | ГАНДЕЛ | Etka |
Urje |
F |
Wife | 30 |
Rezhitsa | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
GANDEL | ГАНДЕЛ | Rakhmiel |
Idel | M |
Son | 11 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
GANDEL | ГАНДЕЛ | David |
Idel | M |
Son | 7 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
GANDEL | ГАНДЕЛ | Shlemo |
Idel | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
GANDEL | ГАНДЕЛ | Khaim |
Idel | M |
Son | 2 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
GANDEL | ГАНДЕЛ | Rakhil |
Idel | F |
Daughter | 5 months |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
SAIBA | САЙБА | Hena |
Josel |
F |
Maid | 15 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Cook |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1278 | Corner Kreslava and Ofitzerskaya st/ 31/33/75 and 77. Apt 7 | Wooden | Shingles | TZITRON/ ZITRON | ЦИТРОН | Khaim- Vulf |
Movsha |
M |
Head of the house | 44 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Teacher of Yiddish |
- | |
TZITRON/ ZITRON | ЦИТРОН | Riva |
Leib |
F |
Wife | 42 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- | ||||||
TZITRON/ ZITRON | ЦИТРОН | Lea |
Khaim- Vulf | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents |
- | ||||||
TZITRON/ ZITRON | ЦИТРОН | Khaya |
Khaim- Vulf | F |
Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
TZITRON/ ZITRON | ЦИТРОН | Dveira |
Khaim- Vulf | F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
TZITRON/ ZITRON | ЦИТРОН | Hena |
Khaim- Vulf | F |
Daughter | 11 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
TZITRON/ ZITRON | ЦИТРОН | Feiga |
Khaim- Vulf | F |
Daughter | 6 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1280 | Corner Kreslava and Ofitzerskaya st/ 31/33/75 and 77. Apt 8 | Wooden |
Shingles |
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Berko |
Tzal |
M |
Head of the house | 48 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Broker in a manufactured goods store |
- | |
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Golda |
Leib |
F |
Wife | 45 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Movsha |
Berko | M |
Son | 22 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk at a fancy goods shop |
- | ||||||
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Simon |
Berko | M |
Son | 15 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Itzka |
Berko | M |
Son | 10 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Fevga |
Berko | F |
Daughter | 17 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Bluma |
Berko | F |
Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Taiba |
Berko | F |
Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents |
- | ||||||
SHUB | ШУБ | Esther |
Lipa |
F |
Maid | 13 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Cook |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1284 | Kreslava st. N° 29. Apt 1 | Wooden | Shingles | KLIS | КЛИС | Izrail |
Eliash |
M |
Head of the house | 35 |
Vilna | Vilna | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Fancy goods trader. Self employed |
- | |
KLIS, born KLIATSHKO | КЛИС / КЛЯЧКО | Nikhama |
Shlemo |
F |
Wife | 30 |
Vilna | Vilna | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Helps husband |
- | ||||||
KLIS | КЛИС | Lipman |
Izrail | M |
Son | 11 |
Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | Yes | School | Supported by parents | - | ||||||
KLIS | КЛИС | Itzka |
Izrail | M |
Son | 8 |
Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
KLIS | КЛИС | Khaim |
Izrail | M |
Son | 5 |
Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
KLIS | КЛИС | Sonia |
Izrail | F |
Daughter | 1 |
Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
KLIS | КЛИС | Khasa- Beila |
Shaya |
F |
Izrail's mother | 60 |
Vilna | Vilna | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by son |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1286 | Kreslava st. N° 29. Apt 2 | Wooden | Shingles | TZINMAN/ ZINMAN | ЦИНМАН | Moisey |
Josel |
M |
Head of the house | 22 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Tailor. Employee |
- | |
TZINMAN/ ZINMAN | ЦИНМАН | Khaya |
Mikhel |
F |
Wife | 22 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- | ||||||
TZINMAN/ ZINMAN | ЦИНМАН | Dveira |
Moisey |
F |
Daughter | 7 months |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
At Kreslava st. N° 29. Apt 3, lived an Orthodox family, the Markevich. In apt 4, the Stepankov( Orth and R.C). In apt 5, Ivan Verdin and Evgueni Ganno. In apt 6, the Povarev. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1296 | Kreslava st. N° 29. Apt 7 | Wooden | Shingles | BLIACHMAN/ BLACHMAN | БЛЯХМАН | Berko |
Samuil |
M |
Head of the house | 27 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Glazier. Self- employed |
- | |
BLIACHMAN/ BLACHMAN | БЛЯХМАН | Khaya |
Abram |
F |
Wife | 29 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband |
- | ||||||
BLIACHMAN/ BLACHMAN | БЛЯХМАН | David |
Berko | M |
Son | 6 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
BLIACHMAN/ BLACHMAN | БЛЯХМАН | Juda |
Berko | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
BLIACHMAN/ BLACHMAN | БЛЯХМАН | Abram |
Berko | M |
Son | 6 months |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
BLIACHMAN/ BLACHMAN | БЛЯХМАН | Samuil |
Berko | M |
Berko's father | 65 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Glazier. Self- employed | - | ||||||
BLIACHMAN/ BLACHMAN | БЛЯХМАН | Basia |
Berko | F |
Berko's mother. Samuil's wife | 60 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
KLINGMAN | КЛИНГМАН | Khana- Khiena |
Berko | F |
Maid | 16 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishkis, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Nanny |
- | ||||||
PATLA | ПАТЛА | Sora |
Ester(
mother) |
F |
Tenant | 60 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Lives on day- labor |
- | ||||||
At Kreslava st. N° 29. Apt 8, lives an Orthodox family, the Krumin. In apt 9, the Pavlov( Orth and Old believers). In apt 10, Poshalk and Pshasein family( R.C). At Kreslava st N° 25-27, Apt 1, the Solovjev. In apt 2, the Kirilov( Old believers). In apt 3, the Losman( Old believers). | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1313 | Kreslava st N° 25/27. Apt 4 | Wooden | Shingles | KAGAN | КАГАН | Irsha- Leib |
Izrail |
M |
Head of the house | 43 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Clerk in a earthenware crockery store | - | |
KAGAN | КАГАН | Taiba |
Josel |
F |
Wife | 34 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- | ||||||
KAGAN | КАГАН | Izrail |
Irsha | M |
Son | 13 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Supported by father |
- | ||||||
KAGAN | КАГАН | Simia |
Irsha | F |
Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
KAGAN | КАГАН | Solomon |
Irsha | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
BREGEN | БРЕГЕН | Hana |
Mikhel |
F |
Tenant | 19 |
Dvinsk | Polotz |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Works at the match factory Zak |
- | ||||||
BREGEN | БРЕГЕН | Khaya |
Mikhel | F |
Tenant | 18 |
Dvinsk | Polotz | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Packs matches in the match factory |
- | ||||||
BREGEN | БРЕГЕН | Feiga |
Mikhel | F |
Tenant | 17 |
Dvinsk | Polotz | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Packs matches in the match factory | - | ||||||
BREGEN | БРЕГЕН | Basa |
Mikhel | F |
Tenant | 16 |
Dvinsk | Polotz | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Clerk at a cotton trader |
- | ||||||
ZAIDEL | ЗАЙДЕЛ | Feiga- Zelda |
Seila |
F |
Tenant | 20 |
Jakobstadt | Jakobstadt |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Seamstress. Mistress |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1315 | Kreslava st N° 25/27. Apt 5 | Wooden | Shingles | SORKIN | СОРКИН | Simon |
Abram |
M |
Head of the house | 30 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker. Self- employed |
- | |
SORKIN | СОРКИН | Roza |
Mikhel |
F |
Wife | 30 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband |
- | ||||||
SORKIN | СОРКИН | Tzerna |
Simon |
F |
Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents |
- | ||||||
SORKIN | СОРКИН | Pesekhenke |
Simon | M |
Son | 10 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
SORKIN | СОРКИН | Shmuil- Leib |
Simon | M |
Son | 8 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
SORKIN | СОРКИН | Khaike |
Simon | F |
Daughter | 6 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
SORKIN | СОРКИН | Notka |
Simon | F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
SORKIN | СОРКИН | Muska |
Simon | F |
Daughter | 2 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
SHADUR | ШАДУР | Nilke |
Jankel |
M |
- | 13 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker's apprentice | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1317 | Kreslava st N° 25/27. Apt 6 | Wooden | Shingles | MUSKOVITZ | МУСКОВИЧ | Khaim |
Leib |
M |
Head of the house | 50 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Tailor. Self-employed |
- | |
MUSKOVITZ, born KAGAN | МУСКОВИЧ/ КАГАН | Shosa |
Berko |
F |
Wife | 28 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
MUSKOVITZ | МУСКОВИЧ | Sora- Rivka |
Khaim |
F |
Khaim's daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1319 | Kreslava st N° 25/27. Apt 7 | Wooden | Shingles | RUBINOVICH | РУБИНОВИЧ | Zelke |
Movsha |
M |
Head of the house | 28 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Small items shopowner |
- | |
RUBINOVICH, born SHAIEVICH | РУБИНОВИЧ/ ШАЕВИЧ | Tziza |
Leib |
F |
Wife | 25 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
RUBINOVICH | РУБИНОВИЧ | Mikhla |
Zelke |
F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents |
- | ||||||
RUBINOVICH | РУБИНОВИЧ | Leiba |
Zelke |
M |
Son | 3 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
SHAIEVICH | ШАЕВИЧ | Tzifra |
Shmul |
F |
Tziza's mother | 50 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by son-in-law |
- | ||||||
SHAIEVICH | ШАЕВИЧ | Mendel |
Leib |
M |
Tzifra's son | 24 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Shopowner |
- | ||||||
SHAIEVICH | ШАЕВИЧ | Shleime |
Leib |
M |
Tzifra's son | 20 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Shop- assistant |
- | ||||||
SHAIEVICH | ШАЕВИЧ | Meisa |
Leib |
M |
Tzifra's son | 18 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Shop- assistant | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1321 | Kreslava st N° 25/27. Apt 8 | Wooden | Shingles | GINTZBERG/ GINTZBURG | ГИНЦБЕРГ | Sevel/ Shevel |
Elias |
M |
Head of the house | 52 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Carpenter. Self employed |
- | |
GINTZBERG/ GINTZBURG | ГИНЦБЕРГ | Sora |
Tanfel |
F |
Wife | 51 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
GINTZBERG/ GINTZBURG | ГИНЦБЕРГ | Liuba |
Sevel/ Shevel | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- | ||||||
GINTZBERG/ GINTZBURG | ГИНЦБЕРГ | Zlatka* |
Sevel/ Shevel | F |
Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | On 25/05/1906, Zlata GINTZBERG( age 25) married Gershon( age 30), the son of Efroim- Sholom PLUDERMACHER. | ||||||
SHENKEN | ШЕНКЕН | Vulf |
Sevel/ Shevel | M |
Tenant | 28 |
Lepel | Lepel |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Carpenter. Employee |
- | ||||||
SHENKEN | ШЕНКЕН | Lea |
Faivish |
F |
Vulf's wife | 27 |
Vilna uyezd | Lepel |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
GOLDIN | ГОЛДИН | Itzik |
Shmul |
M |
Tenant | 22 |
Lepel | Lepel |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk in a manufactured products shop |
- | ||||||
At Kreslava st N° 25/27. Apt 9, lived Osip Oleno, Nastasia Pivarovich, Maria Vinokur and the Stankevich. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1327 | Kreslava st N° 23. Apt 1 | Wooden | Shingles | SHALIT | ШАЛИТ | Tzalka | Mordkhe |
M |
Head of the house | 43 |
Vitebsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | " Nadiejda"( hope) insurance company accountant | - | |
SHALIT | ШАЛИТ | Sora- Eida |
Faibish |
F |
Wife | 41 |
Jakobstadt | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband |
- | ||||||
SHALIT | ШАЛИТ | Faibish |
Tzalka | M |
Son | 28 |
Jakobstadt | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Freight forwarder at the railway |
- | ||||||
SHALIT | ШАЛИТ | Khaim- Ruvin |
Tzalka | M |
Son | 22 |
Jakobstadt | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Jewish school | Bookbinder. Employee |
- | ||||||
SHALIT | ШАЛИТ | Shaya- Lipa |
Tzalka | M |
Son | 19 |
Jakobstadt | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Graduate of the Dvinsk Jewish school | Shop- assistant at an iron trader |
- | ||||||
SHALIT | ШАЛИТ | Hena |
Tzalka |
F |
Daughter | 9 |
Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
KAGAN | КАГАН | Feiga |
Leib |
F |
Maid | 17 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Soloki( Salakas) |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Cook |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1329 | Kreslava st N° 23. Apt 2 | Wooden | Shingles | FRIEDMAN | ФРИДМАН | Sora |
Abram |
F |
Head of the house | 40 |
Kovno uyezd, Rossan uyezd | Sidlivo( Kovno uyezd, Rossan uyezd) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Shoemaker workshop. Owner |
- | |
FRIEDMAN | ФРИДМАН | Alta |
Leib |
F |
Daughter | 8 |
Dvinsk | Sidlivo( Kovno uyezd, Rossan uyezd) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by mother |
- | ||||||
FRIEDMAN | ФРИДМАН | Abram- Hirsh |
Leib |
M |
Son | 7 |
Dvinsk | Sidlivo( Kovno uyezd, Rossan uyezd) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Supported by mother | - | ||||||
FRIEDMAN | ФРИДМАНК | Juda- Leib |
Leib |
M |
Son | 2 |
Dvinsk | Sidlivo( Kovno uyezd, Rossan uyezd) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by mother | - | ||||||
LAZDAN | ЛАЗДАН | Movsha- Leib |
Hirsh |
M |
Worker | 18 |
Vitebsk uyezd | Vitebsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Shoemaker. Employee |
- | ||||||
KHIDEKEL( HIDEKEL) | ХИДЕКЕЛ | Leiba |
Getzel |
M |
Tenant | 19 |
Ponevesh uyezd | Disna uyezd |
Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Accountant in the paper trade |
- | ||||||
VILKIN | ВИЛЬКИН | Abe |
Juda |
M |
Tenant | 21 |
Vitebsk uyezd | Polotz |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk in a colonial products store |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1331 | Kreslava st N° 23. Apt 3 | Wooden | Shingles | FELD | ФЕЛД | Leiba |
Jankel |
M |
Head of the house | 46 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Porter. Unskilled worker |
- | |
FELD | ФЕЛД | Khaya- Gitel |
Vulf |
F |
Wife | 36 |
Vilkomir | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband |
- | ||||||
FELD | ФЕЛД | Abram- Vulf |
Leiba | M |
Son | 15 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shoemaker's apprentice |
- | ||||||
FELD | ФЕЛД | Movsha- David |
Leiba | M |
Son | 13 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father | - | ||||||
FELD | ФЕЛД | Beines- Khaim |
Leiba | M |
Son | 9 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father | - | ||||||
FELD | ФЕЛД | Hirsh- Jankel |
Leiba | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
FELD | ФЕЛД | Leizer |
Leiba | M |
Son | 2 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
FELD | ФЕЛД | Ester- Lea |
Leiba | F |
Daughter | 11 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
FELD | ФЕЛД | Liba- Freida |
Leiba | F |
Daughter | 7 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- | ||||||
At Kreslava st N° 22. Apt 1, lived the R.C families, the Danshevski and the Bogdanov( R.C) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1337 | Kreslava st N° 22. Apt 2 | Wooden | Shingles | GOLAND | ГОЛАНД | Juda- Leib |
Hirsh |
M |
Head of the house | 47 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Soloki( Salakas) Novo- Alexandrovsk uyezd |
Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Small items shopowner and firewood seller |
- | |
GOLAND, born KESEF | ГОЛАНД / КЕСЕФ | Rokha |
Shmuil |
F |
Wife | 41 |
Dvinsk | Soloki( Salakas) Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Supported by husband |
- | ||||||
GOLAND | ГОЛАНД | Khana |
Juda- Leib | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Soloki( Salakas) Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents |
- | ||||||
GOLAND | ГОЛАНД | Sora |
Juda- Leib | F |
Daughter | 17 |
Dvinsk | Soloki( Salakas) Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
GOLAND | ГОЛАНД | Shmuel |
Juda- Leib | M |
Son | 15 |
Dvinsk | Soloki( Salakas) Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by parents | - | ||||||
GOLAND | ГОЛАНД | Nakhame |
Juda- Leib | F |
Daughter | 7 |
Dvinsk | Soloki( Salakas) Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
GOLAND | ГОЛАНД | Hirsh* |
Juda- Leib | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Soloki( Salakas) Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | Hirsh GOLAND was born on 8/04/1893 | ||||||
GOLAND | ГОЛАНД | Note |
Juda- Leib | M |
Son | 2 |
Dvinsk | Soloki( Salakas) Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1341 | Kreslava st N° 21. Apt 1 | Wooden | Shingles | GOTOVSKI | ГОТОВСКИЙ | Itzik |
Movsha |
M |
Head of the house | 50 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Cheider | Houseowner and old clothes shopowner |
- | |
GOTOVSKI, born FETER | ГОТОВСКИЙ / ФЕТЕР | Sora- Pesa |
not stated, but Shaya |
F |
Wife | 48 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
GOTOVSKI | ГОТОВСКИЙ | Gitel- Freida |
Itzik | F |
Daughter | 8 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Cheider | Supported by father |
- | ||||||
GOTOVSKI | ГОТОВСКИЙ | Etel |
Itzik | F |
Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
GOTOVSKI | ГОТОВСКИЙ | Mera |
Itzik | F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
GOTOVSKI | ГОТОВСКИЙ | Alter |
Itzik | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
MIKHELSOHN | МИХЕЛЬСОН | Feiga- Rivka |
not stated |
F |
Maid | 15 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Maid |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1342 | Kreslava st N° 21. Apt 2 | Wooden | Shingles | BEHR | БЕР | Zundel |
Izrail |
M |
Head of the house | 47 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Private teacher of Yiddish language | - | |
BEHR | БЕР | Khana |
Tumbe(?) |
F |
Wife | 48 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
BEHR | БЕР | Lea- Sora |
Zundel | F |
Daughter | 19 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | School | ? |
- | ||||||
BEHR | БЕР | Shifra |
Zundel | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | School | Shop- assistant |
- | ||||||
BEHR | БЕР | Isak |
Zundel | M |
Son | 15 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | School | Shop- assistant in a manufactures products sho |
- | ||||||
BEHR | БЕР | Dveira |
Zundel | F |
Daughter | 14 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | School | Seamstress's apprentice |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1344 | Kreslava st N° 21. Apt 3 | Wooden | Shingles | RUBANENKO | РУБАНЕНКО | Leiba |
Gesel |
M |
Head of the house | 53 |
Dvinsk | Vitebsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Cheider | Meat trader |
- | |
RUBANENKO | РУБАНЕНКО | Lea |
Jankel |
F |
Wife | 55 |
Griva | Vitebsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
RUBANENKO | РУБАНЕНКО | Golda- Tzipa |
Leiba | F |
Daughter | 24 |
Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
RUBANENKO | РУБАНЕНКО | Shmuil |
Leiba | M |
Son | 23 |
Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Cheider | Shop- assistant at father's |
- | ||||||
RUBANENKO | РУБАНЕНКО | Sora- Riva |
Leiba | F |
Daughter | 22 |
Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1346 | Kreslava st N° 21. Apt 4 | Wooden | Shingles | GLOBUS | ГЛОБУС | Abram |
Elie |
M |
Head of the house | 32 |
Shklov, Mogilev uyezd | Shklov, Mogilev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Clerk in a dishes store |
- | |
GLOBUS, born HEIFETZ | ГЛОБУС / ХЕЙФЕЦ | Khana- Mera |
Abram | F |
Wife | 30 |
Dvinsk | Shklov, Mogilev uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband |
- | ||||||
GLOBUS | ГЛОБУС | Isai- Rafael |
Abram | M |
Son | 1 |
Dvinsk | Shklov, Mogilev uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
KHEIFETZ/ HEIFETZ | ХЕЙФЕЦ | Ester |
Jankel |
F |
Khana- Mera's mother | 60 |
Mogilev uyezd | Shklov, Mogilev uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by son-in-law | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1351 | Kreslava st N° 20. Apt 1 | Bricks |
Iron |
TSHERTOK | ЧЕРТОК | Abram |
Hertz |
M |
Head of the house | 36 |
Novogrudny, Minsk gub | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Mediator in various difficult matters | - | |
TSHERTOK, born ALTERMAN | ЧЕРТОК / АЛЬТЕРМАН | Anna |
Todres |
F |
Wife | 34 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
TSHERTOK | ЧЕРТОК | Sophia |
Abram | F |
Daughter | 15 |
Novogrudny, Minsk gub | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
TSHERTOK | ЧЕРТОК | Jerakhmiel |
Abram | M |
Son | 9 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
TSHERTOK | ЧЕРТОК | Vulf |
Abram | M |
Son | 6 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
TSHERTOK | ЧЕРТОК | Issac |
Abram | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
TSHERTOK | ЧЕРТОК | Lev |
Abram | M |
Tenant | 3 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents |
- | ||||||
ALEXANDROV | АЛЕКСАНДРОВ | Alexandra |
Roman |
F |
Tenant | 20 |
Vitebsk | Vitebsk |
Jew |
Yiddish | Yes | School | Supported by father, a 1st guild merchant |
- | ||||||
TALVINSKI | ТАЛВИНСКИЙ | Sheina |
Tevel |
F |
Maid | 25 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd |
Jew |
Yiddish | No | Cook |
- | |||||||
ROZINDOV | РОЗИНДОВ | Maria |
Josif |
F |
Maid | 17 |
Dvinsk | Kreslava |
Roman- Catholic |
Russian |
No | Housemaid |
- | |||||||
At Kreslava st N° 20. Apt 2, lived the Shubin and the Focht( Orth). | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1355 | Kreslava st N° 20. Apt 3a | Bricks | Iron | KAZARNOVSKI | КАЗАРНОВСКИЙ | Shneier |
Sholom |
M |
Head of the house | 59 |
Mogilev uyezd | Dubrovni, Mogilev gub. |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Hosiery establishment owner | - | |
KAZARNOVSKI | КАЗАРНОВСКИЙ | Rivka |
Moisey |
F |
Wife | 59 |
Vilkomir uyezd | Dubrovni, Mogilev gub. | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband |
- | ||||||
KAZARNOVSKI | КАЗАРНОВСКИЙ | Beila |
Shneier | F |
Daughter | 24 |
Vilkomir uyezd | Dubrovni, Mogilev gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - | ||||||
KAZARNOVSKI | КАЗАРНОВСКИЙ | Khana |
Shneier | F |
Daughter | 20 |
Vilkomir uyezd | Dubrovni, Mogilev gub. | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by parents | - | ||||||
KAZARNOVSKI | КАЗАРНОВСКИЙ | Shlemo- Mendel |
Shneier | M |
Son | 19 |
Vilkomir uyezd | Dubrovni, Mogilev gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk in iron trade |
- | ||||||
KAZARNOVSKI | КАЗАРНОВСКИЙ | Sosa |
Shneier | F |
Daughter | 12 |
Vilkomir uyezd | Dubrovni, Mogilev gub. | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by parents | - | ||||||
SHAPIRO | ШАПИРО | Abel- Leib |
Berko |
M |
Tenant | 18 |
Vilkomir uyezd | Tovian, Vilkomir uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Graduate of tthe city school | Clerk of a private attorney | - | ||||||
ITKIN | ИТКИН | Esther |
Borukh |
F |
Tenant | 16 |
Saint Petersburg | Dagda, Dvinsk uyezd |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Worker at the button sewing factory |
- | ||||||
SHUR | ШУР | Bluma |
Josel |
F |
Tenant | 22 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Anteliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Seamstress. Mistress |
- | ||||||
SHUR | ШУР | Isel |
Josel | F |
Tenant. Bluma's sister | 20 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Anteliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Seamstress. Employee |
- | ||||||
Page 1357 | SHUR | ШУР | Dveira |
Josel |
F |
Tenant. Bluma's sister | 15 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Anteliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by sister and seamstress's apprentice |
- | |||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1359 | Kreslava st N° 20. Apt 4a | Bricks | Iron | SHAPIRO | ШАПИРО | Mendel |
Sholom |
M |
Head of the house | 39 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Trader |
- | |
SHAPIRO, born MINLIN | ШАПИРО/ МИНЛИН | Esther- Rivka |
Shmuel |
F |
Wife | 28 |
Disna uyezd | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- | ||||||
SHAPIRO | ШАПИРО | Mera- Khaya |
Mendel | F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents |
- | ||||||
SHAPIRO | ШАПИРО | Josif- Behr |
Mendel | M |
Son | 2 months |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - | ||||||
SHTIKIN | ШТИКИН | Leib |
Zalman |
M |
Nephew | 14 |
Dvinsk uyezd | Rezhitsa |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by uncle |
- | ||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Gruna |
Jankel |
F |
Guest | 31 |
Disna uyezd | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Supported by husband | - | ||||||
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Itzik |
Tzemakh |
M |
Guest. Gruna' s son | 5 |
Disna uyezd | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by mother |
- | ||||||
GERTZIK | ГЕРЦИК | Shmerka |
Simon |
M |
Tenant | 69 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by son, a clerk in a manufactured products
store |
- | ||||||
GERTZIK | ГЕРЦИК | Reisa |
Borukh |
F |
Tenant's wife | 60 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1363 | Kreslava st N° 18. Apt 1 | Wooden |
Shingles |
BOGORAD | БОГОРАД | Movsha |
Jankel |
M |
Head of the house | 63 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Houseowner |
- | |
BOGORAD | БОГОРАД | Khaya |
Leib |
F |
Wife | 60 |
Vidzi | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband |
- | ||||||
BOGORAD | БОГОРАД | Abram- Behr |
Movsha |
M |
Son | 22 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Wood trader |
- | ||||||
ZARCHU, born BOGORAD | ЗАРХУ/ БОГОРАД | Rokhla |
Moisey( Movsha) |
F |
Daughter | 33 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Women's seamstress. Employee |
- | ||||||
BOGORAD | БОГОРАД | Abram |
Shliomo |
M |
Nephew | 14 |
Janovitchi, Vitebsk gub. | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Carpenter's apprentice |
- | ||||||
SHPUNGIN | СПУНГИН | Efraim- Movsha |
Leib |
M |
Tenant | 17 |
Kreutzburg | Kreutzburg | Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Carpenter's apprentice | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1365 | Kreslava st N° 18. Apt 2a | Wooden | Shingles | GOLDIN | ГОЛДИН | Mendel- Leib |
Avsei |
M |
Head of the house | 23 |
Polotz, Vitebsk gub. | Polotz, Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Women's tailor. Self- employed | - | |
GOLDIN, born NEIFELD | ГОЛДИН/ НЕЙФЕЛД | Khava |
Ruvin |
F |
Wife | 19 |
Dvinsk | Polotz, Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
GOLDIN | ГОЛДИН | Sheina- Rokha* |
Mendel- Leib | F |
Daughter | 2 |
Dvinsk | Polotz, Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents |
Sheina- Rokha GOLDIN was born on 2/10/1894 | ||||||
GOLDIN | ГОЛДИН | Efroim- David |
Mendel- Leib | M |
Son | 1 month |
Dvinsk | Polotz, Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents |
- | ||||||
GOLDIN | ГОЛДИН | Sarah- Rivka |
Avsei |
F |
Sister | 19 |
Polotz, Vitebsk gub. | Polotz, Vitebsk gub. | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | - | Women's seamstress. Mistress | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1367 | Kreslava st N° 18. Apt 3 | Wooden | Shingles | DEITSCH | ДЕЙЧ | Abram |
Khaim- Borukh |
M |
Head of the house | 29 |
Griva | Braslav, Novo- Alexandrovsk uyezd |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Clerk in a leather warehouse | - | |
DEITSCH | ДЕЙЧ | Golda |
Meier |
F |
Wife | 26 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Braslav, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
DEITSCH | ДЕЙЧ | Riva- Rokha |
Abram | F |
Daughter | 3 |
Griva | Griva |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
DEITSCH | ДЕЙЧ | Khaya- Dina |
Abram | F |
Daughter | 2 |
Dvinsk | Griva |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1369 | Kreslava st N° 18. Apt 4 | Wooden | Shingles | BUDOVNITZ | БУДОВНИЦ | Movsha |
Abram |
M |
Head of the house | 56 |
Drusk, Novo- Alexandrovsk uyezd | Sloboda, Novo- Alexandrovsk uyezd |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Shoemaker. Self- employed |
- | |
BUDOVNITZ | БУДОВНИЦ | Khana |
Tzal |
F |
Wife | 56 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Sloboda, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by husband | - | ||||||
BUDOVNITZ | БУДОВНИЦ | Abram |
Movsha | M |
Son | 19 |
Dvinsk | Sloboda, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Shoemaker. Employee |
- | ||||||
BUDOVNITZ | БУДОВНИЦ | Sora |
Movsha | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Sloboda, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Worker at the match factory |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1371 | Kreslava st N° 18. Apt 5 | Wooden | Shingles | REIN | РЕЙН | Josel |
Zalman |
M |
Head of the house | 26 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Dyer and skinner |
- | |
REIN, born ADIN | РЕЙН/ АДИН | Tzirla |
Itzik |
F |
Wife | 25 |
Dushat, Novo- Alexandrovsk uyezd | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - | ||||||
REIN | РЕЙН | Itka |
Josel |
F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
REIN | РЕЙН | Khana |
Josel |
F |
Daughter | 2 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
BASNER | БАСНЕР | Sholom- Izrael |
Movsha- Aron |
M |
Worker | 16 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Dyer's apprentice |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1375 | Kreslava st N° 17. House of Jerukhimovich. Apt 1 | Wooden | Shingles | PITER | ПИТЕР | David |
Movsha |
M |
Head of the house | 44 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Trader's middleman |
- | |
PITER, born JERUKHIMOVICH | ПИТЕР/ ЕРУХИМОВИЧ | Khaya- Rokha |
Berko |
F |
Wife | 36 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Helps husband |
- | ||||||
PITER | ПИТЕР | Sholem- Simon |
David | M |
Son | 17 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Tinsmith' s apprentice |
- | ||||||
PITER | ПИТЕР | Rivka |
David | F |
Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- | ||||||
PITER | ПИТЕР | Elya |
David | M |
Son | 14 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Supported by father |
- | ||||||
PITER | ПИТЕР | Hirsh |
David | M |
Son | 11 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
PITER | ПИТЕР | Gershon |
David | M |
Son | 9 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- | ||||||
PITER | ПИТЕР | Leib |
David | M |
Son | 5 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
PITER | ПИТЕР | Sora- Hena |
David | F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father |
- | ||||||
PITER | ПИТЕР | Malka |
David | F |
Daughter | 1 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1377 | Kreslava st N° 17. House of Jerukhimovich. Apt 1a | Wooden | Shingles | BERMATOV | БЕРМАТОВ | The widow Sora |
Shmuil |
F |
Head of the house | 28 |
Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd |
Jew |
Yiddish | No | - | Small items shopowner |
- | |
BERMATOV | БЕРМАТОВ | Mina |
Shlemo |
F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by mother |
- | ||||||
At Kreslava st N° 17. House of Mitrofanov. Apt 1, lived Orthodox and R.C families, the Mitrofanov and Sakipov, Deikin, Mikhailov, Bandan, Deviatkin, Darzinik, Kavshevich, Shemialo, Bogdanov,Vassilievski, Ivanov, Felikov,Vishkirov, Fedorov. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1387 | Kreslava st N° 17. House of Mitrofanov. Apt 2 | Bricks |
Iron |
TAUBKIN | ТАУБКИН | Faikin |
Leib |
M |
Head of the house | 41 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Drissa, Vitebsk uyezd |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Goods seller |
- | |
TAUBKIN | ТАУБКИН | Khaya- Basa |
Josel |
F |
Wife | 42 |
Polotz, Dvinsk uyezd | Drissa, Vitebsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
TAUBKIN | ТАУБКИН | Judis |
Faikin |
F |
Daughter | 16 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Drissa, Vitebsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
MIRLIN | МИРЛИН | Leizer |
Vulf |
M |
Guest | 49 |
Disna, Vilna uyezd | Disna, Vilna uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Small items seller |
- | ||||||
RAPOPORT | РАПОПОРТ | Mikhel |
Shmuil |
M |
Guest | 56 |
Tshashnik, Vitebsk uyezd | Lepel, Vitebsk uyezd |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Lumberman | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1389 | Kreslava st N° 17. House of Mitrofanov. Apt 3 | Bricks | Iron | TAUBKIN | ТАУБКИН | Mordukh |
Avsei- Leib |
M |
Head of the house | 26 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Goods seller | - | |
TAUBKIN | ТАУБКИН | Reizel |
Itzig |
F |
Wife | 25 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
ERMAPOV | ЕРМАПОВ | Anna |
Dikent(?) |
F |
Maid | 17 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Illukste |
Jew |
Yiddish | No | - | Maid |
- | ||||||
At Corner Kreslava and Peterburgskaya st. N° 16/70. Apt 1, lived the Makarov( Orth). . In apt 2, the Valentinovich, Tozin and Putan. In apt 3, Golubev, Isakov, Odlianitzki. In apt 4, Uspenski, Luksna. In apt 5, Novitzki. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1403 | Corner Kreslava and Peterburgskaya st. N° 16/70. Apt 6 | Bricks | Iron | BEHRMAN | БЕРМАН | Shloma |
Jankel |
M |
Head of the house | 55 |
Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Trader |
- | |
BEHRMAN | БЕРМАН | Doba |
Jankel |
F |
Wife | 50 |
Dvinsk | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
KADISHEVICH | КАДЫШЕВИЧ | Shloma |
Khatzkiel |
M |
Son-in-law | 31 |
Vilkomir uyezd | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Trader |
- | ||||||
KADISHEVICH, born BEHRMAN | КАДЫШЕВИЧ / БЕРМАН | Etel- Lea |
Shlomo |
F |
Shlomo's wife | 30 |
Dvinsk | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
KADISHEVICH | КАДЫШЕВИЧ | Ruvin |
Shliomo |
M |
Grandson. Shlomo's son | 10 |
Dvinsk | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
KADISHEVICH | КАДЫШЕВИЧ | Khaya- Shora |
Shliomo | F |
Granddaughter. Shlomo's daughter | 4 |
Dvinsk | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
At Corner Kreslava and Peterburgskaya st. N° 16/70. Apt 7, lived the Kai( Luth and R.C) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1407 | Corner Kreslava and Peterburgskaya st. N° 16/70. Apt 8 | Bricks | Iron | LAICHTER | ЛАЙХТЕР | Gershon |
David |
M |
Head of the house | 30 |
Poberezhe, Vilna gub | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant |
- | |
LAICHTER, born GARTEL | ЛАЙХТЕР / ГАРТЕЛ | Eta |
Efroim |
F |
Wife | 22 |
Kovno | Poberezhe, Vilna gub |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - | ||||||
LAICHTER | ЛАЙХТЕР | Efroim |
Gershon | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Poberezhe, Vilna gub | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents |
- | ||||||
LAICHTER | ЛАЙХТЕР | Abram |
Gershon |
M |
Son | 2 |
Dvinsk | Poberezhe, Vilna gub | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
LUBOTZKI | ЛЮБОЦКИЙ | Khaya |
Vulf |
F |
Maid | 19 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1410 | Kreslava st N° 15. House of Pachter. Apt 1 | Wood and stones |
Wood and iron |
PACHTER | ПАХТЕР | Khaim |
Khatzkiel |
M |
Head of the house | 70 |
Suvalki | Suvalki |
Jew |
Yiddish | No | - | Owner of a blacksmith workshop |
- | |
PACHTER | ПАХТЕР | Rokha |
Shmuel |
F |
Wife | 69 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
TZITKOVICH, born PACHTER | ЦИТКОВИЧ/ ПАХТЕР | Mirel |
Khaim | M |
Daughter | 30 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father |
- | ||||||
TZITKOVICH | ЦИТКОВИЧ | Jankel |
Leib |
M |
Grandson. Mirel's son | 7 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by Grandfather |
- | ||||||
TZITKOVICH | ЦИТКОВИЧ | Khava- Gitel |
Leib |
F |
Grandaughter. . Mirel's daughter | 6 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by Grandfather | - | ||||||
TZITKOVICH | ЦИТКОВИЧ | Sora- Liba |
Leib |
F |
Grandaughter. . Mirel's daughter | 4 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by Grandfather | - | ||||||
RABINOVICH | РАБИНОВИЧ | Faiga- Musha |
Savel | F |
Grandaughter | 16 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by Grandfather | - | ||||||
RABINOVICH | РАБИНОВИЧ | Khaya- Rusa |
Savel | F |
Grandaughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by Grandfather | - | ||||||
RABINOVICH | РАБИНОВИЧ | Shaya- Movsha |
Savel |
M |
Grandson | 13 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by Grandfather | - | ||||||
KAHN | КАН | Peske |
Leizer |
F |
Worker | 20 |
Salakas | Salakas |
Jew |
Yiddish | No | - | Maid |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1413 | Kreslava st N° 15. House of Pachter. Apt 2 | Wood and stones | Wood and iron |
LAK | ЛАК | Gershon |
Benesh |
M |
Head of the house | 31 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Brokher at an hotelier |
- | |
LAK, born OSPOVAT | ЛАК/ ОСПОВАТ | Simkha |
Meier |
F |
Wife | 28 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- | ||||||
OSPOVAT | ОСПОВАТ | The widow Malka |
Khaim |
F |
Mother-in-law. Simkha's mother | 58 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by son- in-law |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1415 | Kreslava st N° 15. House of Pachter. Apt 3 | Wood and stones | Wood and iron | GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | Movsha |
Shevel |
M |
Head of the house | 27 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Tailor. Self- employed |
- | |
GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | Rezel |
Hirsh |
F |
Wife | 25 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | Tzirel |
Movsha | F |
Daughter | 2 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by husband | - | ||||||
GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | Riva |
Movsha | F |
Daughter | 1 month |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by husband | - | ||||||
EDID | ЕДИД | Hendel |
Shmuel |
M |
Worker | 16 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Tailor's apprentice | - | ||||||
GLAD | ГЛАД | Shmuel |
Mendel |
M |
Worker | 16 |
Svetziany, Vilna uyezd | Svetziany, Vilna uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Tailor's apprentice | - | ||||||
GEVER | ГЕВЕР | Beila |
Mordukh |
F |
Grandmother | 70 |
Jakubovo. Kurland | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | - |
- | ||||||
EDID | ЕДИД | Jankel |
Shmuel |
M |
Worker | 20 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Tailor's apprentice |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1417 | Kreslava st N° 15. House of Pachter. Apt 4 | Wood and stones | Wood and iron | DREL | ДРЕЛ | Behr |
Mikhail |
M |
Head of the house | 31 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker. Self- employed |
- | |
DREL, born LOZDIN | ДРЕЛ/ ЛОДЗИН | Malka |
Khatzkiel |
F |
Wife | 31 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - | ||||||
DREL | ДРЕЛ | Ginesa |
Behr |
F |
Daughter | 10 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
DREL | ДРЕЛ | Reiza |
Behr |
F |
Daughter | 6 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
DREL | ДРЕЛ | Buna |
Behr |
F |
Daughter | 2 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - | ||||||
DREL | ДРЕЛ | Mikhail |
Behr |
M |
Son | 8 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- | ||||||
LIFSHITZ | ЛИФШИЦ | Izrael |
Osher |
M |
Worker | 17 |
Svetziany, Vilna uyezd | Svetziany, Vilna uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shoemaker's apprentice |
- | ||||||
LEVITAN | ЛЕВИТАН | Movsha |
Jankel |
M |
Worker | 22 |
Disna uyezd | Disna uyezd |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shoemaker's apprentice | - | ||||||
At Kreslava st N° 15. House of Pachter. Apt 5, lived Adam Rimovich and Egor Sula. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1425 | Kreslava st N° 13. House of Kappa. Apt 1 | Wooden | Wood | ZHIV/ SIV | ЖИВ | Liebman |
Shevel |
M |
Head of the house | 45 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Trader |
- | |
ZHIV/ SIV | ЖИВ | Lea |
Iser |
F |
Wife | 40 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Private lessons | Helps husband |
- | ||||||
ZHIV/ SIV | ЖИВ | Gitel |
Liebman | F |
Daughter | 19 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Secondary school | Supported by husband | - | ||||||
ZHIV/ SIV | ЖИВ | Khasia |
Liebman | F |
Daughter | 17 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
ZHIV/ SIV | ЖИВ | Tzipa |
Liebman | F |
Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
ZHIV/ SIV | ЖИВ | Hirsh |
Liebman | M |
Son | 15 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1427 | Kreslava st N° 13. House of Kappa. Apt 2 | Wooden | Wood | EIDUS | ЕЙДУС | Abram | Bentzion |
M |
Head of the house | 32 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Salt trader |
- | |
EIDUS | ЕЙДУС | Sora |
Salomon |
F |
Wife | 30 |
Illukste | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Helps husband |
- | ||||||
EIDUS | ЕЙДУС | Gertzen |
Abram | M |
Son | 6 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
EIDUS | ЕЙДУС | Ida |
Abram | F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
EIDUS | ЕЙДУС | Basa |
Abram |
F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
ZILBERMAN/ SILBERMAN | ЗИЛЬБЕРМАН | Lea |
Evel |
F |
Maid | 17 |
Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Maid |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1429 | Kreslava st N° 13. House of Kappa. Apt 2a | Wooden | Wood | PINT | ПИНТ | The widow Sophia |
Isaak |
F |
Head of the house | 35 |
Vilna | Vilna |
Jew |
Yiddish | Yes | Secondary school | Gives lessons of Russian language |
- | |
PINT | ПИНТ | Lifsha |
Izrael |
F |
Daughter | 8 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by mother |
- | ||||||
PINT | ПИНТ | Zelig |
Izrael | M |
Son | 7 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by mother |
- | ||||||
At Kreslava st N° 12. Apt 1, lived the Old believers family, the Golovich. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1435 | Kreslava st N° 7.House of Gasherov Apt 1 | Bricks |
Iron |
PERELMAN | ПЕРЕЛЬМАН | Sholem | Josel |
M |
Head of the house | 50 |
Minsk | Minsk |
Jew |
Yiddish | - | ||||
PERELMAN | ПЕРЕЛЬМАН | Khaya |
Leib |
F |
Wife | 50 |
Borisov, Minsk uyezd | Minsk | Jew |
Yiddish | - | |||||||||
PERELMAN | ПЕРЕЛЬМАН | Movsha |
Sholem | M |
Son | 20 |
Vilna uyezd | Minsk | Jew |
Yiddish | - | |||||||||
PERELMAN | ПЕРЕЛЬМАН | Khatzkiel |
Sholem | M |
Son | 16 |
Dvinsk | Minsk | Jew |
Yiddish | - | |||||||||
PERELMAN | ПЕРЕЛЬМАН | Elya |
Sholem | M |
Son | 11 |
Dvinsk | Minsk | Jew |
Yiddish | - | |||||||||
PERELMAN | ПЕРЕЛЬМАН | Liba |
Sholem | F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Minsk | Jew |
Yiddish | - | |||||||||
PERELMAN | ПЕРЕЛЬМАН | Taiba |
Sholem |
F |
Daughter | 8 |
Dvinsk | Minsk | Jew |
Yiddish | - | |||||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1437 | Kreslava st N° 7.House of Gasherov Apt 2 | Bricks | Iron | VEGER | ВЕГЕР | Movsha |
Abram |
M |
Head of the house | 45 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Corsets " Zilvesh" trader |
- | |
VEGER, born BEHRMAN | ВЕГЕР / БЕРМАН | Dvera |
Markus |
F |
Wife | 28 |
Riga | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Helps husband |
- | ||||||
VEGER | ВЕГЕР | Gitel |
Movsha | F |
Daughter | 1 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father |
- | ||||||
VEGER | ВЕГЕР | Abram- Itzke |
Movsha | M |
Son | 2 months |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - | ||||||
BINDER | БИНДЕР | Tauba |
Faivish |
F |
Worker | 20 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Cook |
- | ||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1439 | Kreslava st N° 7.House of Gasherov Apt 3 | Bricks | Iron | PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Moisey |
Hirsh |
M |
Head of the house | 51 |
Jakobstadt | Kreslava, Dvinsk uyezd |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Attorney and lawyer |
- | |
PREZMAN/ PRESMAN, born PLAVIN | ПРЕЗМАН / ПЛАВИН | Mariasha |
Hirsh |
F |
Wife | 45 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband |
- | ||||||
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Sora |
Moisey | F |
Daughter | 18 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Secondary school | Supported by father | - | ||||||
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Anna |
Moisey | F |
Daughter | 20 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Secondary school | Supported by father | - | ||||||
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Tauba |
Moisey | F |
Daughter | 10 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Secondary school | Supported by father | - | ||||||
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Mera |
Moisey | F |
Daughter | 14 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Secondary school | Supported by father | - | ||||||
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Simon |
Moisey | M |
Son | 8 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Elya |
Moisey | M |
Son | 12 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - | ||||||
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Josif* |
Moisey | M |
Son | 6 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | Josif PREZMAN was born on 3/12/1891. | ||||||
PREZMAN/ PRESMAN | ПРЕЗМАН | Hirsh |
Berko |
M |
Father | 70 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by son | - | ||||||
Page 1441 | VEINER | ВЕЙНЕР | The widow Lea |
Afroim |
F |
Maid | 70 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | No | - | Maid |
- | |||||
At Kreslava st N° 7.House of Gasherov Apt 4, lived Beier, Sudiarov, Alexandrov. At Kreslava st N° 7.House of Gasherov Apt 1, lived the Sharfe( Luth). In apt 2, the Survillo( R.C). In apt 3, the Pozniak( R.C). In apt 4, the Daukste( R.C). In apt 5, the Donat( Luth). In apt 6, the Bergner( Luth and R.C). In apt 7, the Galinat( Luth). At Kreslava st .House of Unger. Apt 1, lived the Zarakovski( R.C). In apt 1a, the Abramovich( R.C). At corner Kreslava and Zainaya, House of Rainikov,apt 1, lived the Karmlia( Luth). In apt 1a, the Rublevski( Luth). In apt 2, the Zainikov( Old believers). In apt 3, the Grilovski( R.C). In apt 4, Ivan Dubov. |