Town | Page xxxxxxxxxxxxxxxЧXx |
Street XXXXXXXXXXXXXXXXXXX |
Building
Type and details xxxxxxxxxx |
Roof Type xxxxxxxxxxxxx |
SURNAME XXXXXXXXXXXXXXXXXXXx |
SURNAME in Russian XXXXXXXXXXXXXXЫЫxxx |
Given
Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Father's Name xxxxxxxxxxxxxx |
M/F |
Status/Relationship xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Age xxxxxxxxXX |
Place
of birth sssssssssssssssssssssssXXssssxxx |
Place of registration xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Religion xxxxxxxxxxxxx |
Home language |
Can
read and write xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Places
of studies xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Occupation xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Comments xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
From page
776 to page 911 : Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 914 | Korabelnaya st. House 32/34 . Apt 6 | Wooden |
Shingles |
GORDAN |
ГОРДАН | Mordkhel | Berel |
M |
Head of the household | 64 | Ligum( Lygumai, Lithuania) | Ligum( Lygumai, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Eggs merchant | - | |
GORDAN | ГОРДАН | Mera- Gitte | Leib |
F |
Wife | 56 | Shaulen( Šiauliai, Lithuania) | Ligum( Lygumai, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Saleswoman with husband | - | ||||||
GORDAN | ГОРДАН | Rokhel | Mordkhel | F |
Daughter | 29 | Riga | Ligum( Lygumai, Lithuania) | German |
Yiddish | Yes |
Girls school | Supported by parents | - | ||||||
GORDAN | ГОРДАН | Lea | Mordkhel | F |
Daughter | 24 | Riga | Ligum( Lygumai, Lithuania) | German |
Yiddish | Yes |
Girls school |
Accountant | - | ||||||
GORDAN | ГОРДАН | Fishel/ Friedrich | Mordkhel | M |
Son | 22 | Riga | Ligum( Lygumai, Lithuania) | German |
Yiddish | Yes |
School |
Accountant in an export business | - | ||||||
STIMBIRIS | СТИМБИРИС | Zelma | Kaimir |
F |
Maid | 22 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk uyezd | Catholic |
Lithuanian | No |
- |
Maid | - | ||||||
From page
916 to page 1067 : Non- Jews. House 25: Riga sea house, managed by the
Riga Exchange Committee |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1069 | Korabelnaya st. House 18 . Apt 2 | Wooden |
Shingles |
JOSSEL |
ИОССЕЛ | Meier | Hillel |
M |
Head of the household | 44 | Taurogen, Kovno gub |
Kelme, Lithuania | Jew |
Yiddish | Yes, in German/ Latvian |
Private school | Trader | - | |
JOSSEL, born JOFFE | ИОССЕЛ/ ИОФФЕ | Hanna | Jakob |
F |
Wife | 29 | Scheden, Kovno gub | Kelme, Lithuania | Jew |
Yiddish | Yes, in German/ Latvian | Private school | Supported by husband | - | ||||||
JOSSEL | ИОССЕЛ | Jakob | Meier | M |
Son | 10 | Riga | Kelme, Lithuania | Jew |
Yiddish | Yes, in German | Home |
Supported by father | - | ||||||
JOSSEL | ИОССЕЛ | Herman | Meier | M |
Son | 9 | Riga | Kelme, Lithuania | Jew |
Yiddish | Yes, in German | Home |
Supported by father | - | ||||||
JOSSEL | ИОССЕЛ | Benno | Meier | M |
Son | 5 | Riga | Kelme, Lithuania | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - | ||||||
JOSSEL | ИОССЕЛ | Anna | Meier |
F |
Daughter | 1 | Riga | Kelme, Lithuania | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - | ||||||
JAFFE/ JOFFE | ЯФФЕ/ ИОФФЕ | Jette | Jakov |
F |
Hanna's sister | 24 | Scheden, Kovno gub | Plungian , Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in German/ Yiddish | Private school |
Supported by brother-in-law | - | ||||||
GROTTUS | ГРОТТУС | Anna | Martin |
F |
Maid | 24 | Goldingen | Goldingen | Lutherian |
Latvian | Yes |
School |
Maid | - | ||||||
APPING | АППИНГ | Elsa | Andrei |
F |
Laundress | 40 | Wenden, Livland | Wenden, Livland | Orthodox |
Latvian | - |
- |
Laundress | - | ||||||
From page
1071 to page 1081 : Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1083 | Korabelnaya st. House 18 . Apt 7 | Wooden |
Shingles |
BLUMENFELD |
БЛУМЕНФЕЛД | Israel | Osse |
M |
Head of the household | 66 | Bauska, Latvia | Bauska, Latvia | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish/ German |
Jewish Elementary school | Flax maker | - | |
BLUMENFELD | БЛУМЕНФЕЛД | Ida | Meier |
F |
Wife | 54 | Bauska, Latvia | Bauska, Latvia | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Jewish Elementary school | Supported by husband | - | ||||||
BLUMENFELD | БЛУМЕНФЕЛД | Sarah | Israel |
F |
Daughter | 26 | Bauska, Latvia | Bauska, Latvia | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish/ German | Elementary school | Supported by father | - | ||||||
BLUMENFELD | БЛУМЕНФЕЛД | Jakob | Israel |
M |
Son | 24 | Bauska, Latvia | Bauska, Latvia | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish/ German | Elementary school | Works in gold | - | ||||||
WOITZKEVICH | ВОЙЦКЕВИЧ | Julienne | Mikhail |
F |
Maid | 18 | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Roman- Catholic |
Lithuanian |
Yes, in Polish/ Lithuanian |
Home |
Maid | - | ||||||
BLUMENFELD | БЛУМЕНФЕЛД | Jossel | Osse | M |
Brother | 45 | Bauska, Latvia | Bauska, Latvia | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Elementary school |
Flaxbinder | - | ||||||
From page
1085 to page 1101 : Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1103 | Korabelnaya st. House 14. Apt 6 | Wooden |
Shingles |
BLUMSOHN |
БЛУМСОН | Mozes- Vulf | Nochum- Lazer |
M |
Head of the household | 51 1/2 | Mitau |
Mitau | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school |
Scrap dealer | - | |
BLUMSOHN, born HIRSHBAUM | БЛУМСОН/ ГИРШБАУМ | Mariana | Hirsh |
F |
Wife | 48 | Tukkum | Mitau | Jew |
Yiddish | Yes |
School | Supported by husband | - | ||||||
BLUMSOHN | БЛУМСОН | Sarah | Mozes |
F |
Daughter | 16 | Riga | Mitau | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Supported by father | - | ||||||
BLUMSOHN | БЛУМСОН | Alter- Bentzion- Hirsh | Mozes |
M |
Son | 14 | Riga | Mitau | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - | ||||||
HIRSHBAUM | ГИРШБАУМ | The widow Khaya- Riva | Hirsh |
F |
Mariana's mother | 73 | Tukkum | Riga | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by son-in-law | - | ||||||
Page 1105:
Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1107 | Korabelnaya st. House 14 . Apt 8 | Wooden |
Shingles |
KLEINMAN |
КЛЕЙНМАН | Shmuel | Hirsh |
M |
Head of the household | 41 | Mitava |
Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Watchmaker | - | |
KLEINMAN, born JAKOBSOHN | КЛЕЙНМАН/ ЯКОБСОН | Sheva | Jankel |
F |
Wife | 37 | Tukkum |
Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - | ||||||
KLEINMAN | КЛЕЙНМАН | Leopold | Shmuel | M |
Son | 15 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Clerk in an iron business | - | ||||||
KLEINMAN | КЛЕЙНМАН | Rafael | Shmuel | M |
Son | 13 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school | Supported by father | - | ||||||
KLEINMAN | КЛЕЙНМАН | Isaac | Shmuel | M |
Son | 11 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school | Supported by father | - | ||||||
KLEINMAN | КЛЕЙНМАН | Aronas | Shmuel | M |
Son | 10 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school |
Supported by father | - | ||||||
KLEINMAN | КЛЕЙНМАН | Feiga- Dvora | Shmuel | F |
Daughter | 3 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - | ||||||
JAKOBSOHN | ЯКОБСОН | The widow Hanna | Itzik |
F |
Sheva's mother | 69 | Mitava |
Mitava | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by nephews | - | ||||||
From page
1109 to page 1113 : Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1115 | Korabelnaya st. House 12 . Apt 1 | Wooden |
Shingles |
SOKOLOVICH |
СОКОЛОВИЧ | Leib | Abram |
M |
Head of the household | 66 | Riga |
Riga | Jew |
Yiddish | No |
- |
Householder | - | |
SOKOLOVICH, born GRUSCHKO | СОКОЛОВИЧ/ ГРУШКО | Margola* | Josel |
F |
Wife | 25 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes, in German |
Elementary school |
Supported by husband | Margola SOKOLOVICH was born on 22/03/1869 and a widow in 1941. Ghetto | ||||||
SOKOLOVICH | СОКОЛОВИЧ | Paula | Leib |
F |
Daughter | 2 yrs 6 mths | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - | ||||||
SOKOLOVICH | СОКОЛОВИЧ | Fanny | Leib |
F |
Daughter | 1 yr 3 mths | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - | ||||||
SOKOLOVICH | СОКОЛОВИЧ | Abraham* | Leib |
M |
Son | 1 month | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | Abram SOKOLOVICH was a trader in 1941 and married to Heda, née LEMKIN on 4/04/1903. Both deported | ||||||
KALNING | КАЛНИНГ | Martha | Petr |
F |
Maid | 26 | Riga | Riga | Orthodox |
Latvian | No |
- |
Cook | - | ||||||
ZEMUNT | ЗЕМУНТ | Anna | Mikhail |
F |
Maid | 39 | Riga | Riga | Lutherian |
Latvian | No |
- |
Maid | - | ||||||
Page 1117: Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1119 | Korabelnaya st. House 12 . Apt 3 | Wooden |
Shingles |
KLASS |
КЛАСС | Beinesh | Jankel |
M |
Head of the household | 58 | Kovno gub |
Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Fishman(?) | - | |
KLASS | КЛАСС | Frume | Vulf |
F |
Wife | 57 | Sassmacken | Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - | ||||||
KLASS | КЛАСС | Khana | Beinesh |
F |
Daughter | 21 | Sassmacken | Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
- |
Supported by father | - | ||||||
Page 1121:
Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1123 | Korabelnaya st. House 12 . Apt 5 | Wooden |
Shingles |
TAUROK |
ТАУРОК | Dveira | Leib |
M |
Head of the household | 34 | Taurogen |
Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Elementary school |
Supported by husband | - | |
TAUROK | ТАУРОК | Zarah- Gita | Hirsh | F |
Daughter | 14 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Supported by mother | - | ||||||
TAUROK | ТАУРОК | Lipsha- Pesha | Hirsh | F |
Daughter | 12 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
School | Supported by mother | - | ||||||
TAUROK | ТАУРОК | Esther- Bluma | Hirsh |
F |
Daughter | 6 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Private school |
Supported by mother | - | ||||||
PREISS | ПРЕЙС | Tone | Zavel |
M |
Maid | 27 | Birzhi( Biržai, Lithuania) | Birzhi( Biržai, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid | - | ||||||
RUDAITZKI | РУДАЙЦКИЙ | Khatzkiel | Hirsh |
M |
Tenant | 53 | Krozh, Kovno gub |
Kretingen, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Private school | Employee in a manufactured products store | - | ||||||
A |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1125 | Korabelnaya st. House 12 . Apt 6 | Wooden |
Shingles |
JANOWER |
ЯНОВЕР | Shaya | Shaya |
M |
Head of the household | 45 | Pokroi( Pakruojis, Lithuania) | Pokroi( Pakruojis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Trader | - | |
JANOWER, born BEGEL | ЯНОВЕР/ БЕГЕЛ | Rivka | Dvaid |
F |
Wife | 24 | Šaukotas, Lithuania | Pokroi( Pakruojis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - | ||||||
JANOWER | ЯНОВЕР | Nissen* | Shaya | M |
Son | 18 | Pokroi( Pakruojis, Lithuania) | Pokroi( Pakruojis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | Nissen JANOWER was born on 18/01/1878 and married to Esther | ||||||
JANOWER | ЯНОВЕР | Dora | Shaya | F |
Daughter | 19 | Pokroi( Pakruojis, Lithuania) | Pokroi( Pakruojis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - | ||||||
JANOWER | ЯНОВЕР | Mozes- Samuel | Shaya | M |
Son | 12 | Riga | Pokroi( Pakruojis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - | ||||||
JANOWER | ЯНОВЕР | Feiga | Shaya |
F |
Daughter | 7 | Riga | Pokroi( Pakruojis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Private school | Supported by father | - | ||||||
BEGEL | БЕГЕЛ | Esther | Neshel |
F |
Rivka's mother | 45 | Pokroi( Pakruojis, Lithuania) | Šaukotas, Lithuania | Jew |
Yiddish | No |
- |
Krügerin( ?. German) | - | ||||||
A |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1127 | Korabelnaya st. House 12 . Apt 7 | Wooden |
Shingles |
KATZENT/ KATZEN |
КАЦЕНТ/ КАЦЕН | The widow Hana | Josel |
M |
Head of the household | 55 | Birzhi( Biržai, Lithuania) | Riga | Jew |
Yiddish | No |
- |
Saleswoman at the fair( market) | - | |
KATZENT/ KATZEN | КАЦЕНТ/ КАЦЕН | Khaya | Jonte |
F |
Daughter | 20 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Elementary school |
Supported by husband | - | ||||||
KATZENT/ KATZEN | КАЦЕНТ/ КАЦЕН | Jente | Jonte |
F |
Daughter | 15 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Elementary school | Dressmaker | - | ||||||
From page
1129 to page 1157 : Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1159 | Korabelnaya st. House 6 . Apt 2 | Wooden |
Shingles |
VULFSOHN |
ВУЛЬФСОН | David | Shmuil |
M |
Head of the household | 64 | Riga |
Riga | Jew |
German | Yes |
Jewish school |
Ritual slaughterer | - | |
VULFSOHN | ВУЛЬФСОН | Eida | Itzik |
F |
Wife | 64 | Riga | Riga | Jew |
German | Yes | School |
Supported by husband | - | ||||||
VULFSOHN | ВУЛЬФСОН | Efroim- Ezechiel | David |
M |
Son | 32 | Riga | Riga | Jew |
German | Yes | School | Salesman |
- | ||||||
VULFSOHN | ВУЛЬФСОН | Zelig | David |
M |
Son | 28 | Riga | Riga | Jew |
German | Yes | School |
Shop- assistant | - | ||||||
VULFSOHN | ВУЛЬФСОН | Khaya- Tzipora | David |
F |
Daughter | 22 | Riga | Riga | Jew |
German | Yes | School | Supported by father | - | ||||||
WALTER | ВАЛТЕР | Carolina | Gaspard |
F |
Maid | 23 | Riga | Riga | Lutherian |
Latvian |
Yes |
Private school |
Maid | - | ||||||
A |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1161 | Korabelnaya st. House 6 . Apt 3 | Wooden |
Shingles |
RABINOVICH |
РАБИНОВИЧ | Zelman | Salman |
M |
Head of the household | 60 | Riga |
Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Householder | - | |
RABINOVICH | РАБИНОВИЧ | Khaya | David |
F |
Wife | 55 | Zhagore( Žagarė, Lithuania) | Riga | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - | ||||||
RABINOVICH | РАБИНОВИЧ | Jankel | Zelman |
M |
Son | 25 | Zhagore( Žagarė, Lithuania) | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Clerk in a manufactured products store | - | ||||||
RABINOVICH | РАБИНОВИЧ | Sholom | Zelman | M |
Son | 23 | Zhagore( Žagarė, Lithuania) | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Hosiery workshop owner | - | ||||||
RABINOVICH | РАБИНОВИЧ | Basha- Elka | Zelman |
F |
Daughter | 19 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Private school |
Supported by father | - | ||||||
SHEPSHELEVICH | ШЕПШЕЛОВИЧ | Lea | Mordkhel |
F |
Maid | 16 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - | ||||||
GOLDSHMIDT | ГОЛЬДШМИДТ | Hanna | Hirsh |
F |
Tenant | 17 | Ponevesh uyezd( Panevežys, Lithuania) | Ponevesh uyezd( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the hosiery workshop | - | ||||||
PERELMAN | ПЕРЕЛЬМАН | Tzivia | Vigdor |
F |
Tenant | 20 | Shtockmanhof, Dvinsk uyezd |
Shtockmanhof, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the hosiery workshop | - | ||||||
DAVIDOV | ДАВИДОВ | Sarah | Hirsh |
F |
Tenant | 20 | Beisegol, Kovno gub | Beisegol, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the hosiery workshop | - | ||||||
From page
1164 to page 1168 :Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1170 | Korabelnaya st. House 6 . Apt 7 | Wooden |
Shingles |
KANTER |
КАНТЕР | Movsha- Volf | Shlomo |
M |
Head of the household | 37 | Riga |
Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Butcher | - | |
KANTER, born SCHORESMAN | КАНТЕР/ ШОРЕСМАН | Rokha- Mera* | David |
F |
Wife | 26 | Zhagore( Žagarė, Lithuania) | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Supported by husband | - | ||||||
KANTER | КАНТЕР | Lea | Movsha | F |
Daughter | 7 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - | ||||||
KANTER | КАНТЕР | Dobra* | Movsha | F |
Daughter | 6 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | Dobra KANTER married a non- Jew Oscar DSHENGELIS. Deported | ||||||
KANTER | КАНТЕР | David | Movsha | M |
Son | 5 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - | ||||||
KANTER | КАНТЕР | Lazar | Movsha |
M |
Son | 3 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - | ||||||
LEKUNISIK | ЛЕКУНИСИК | Liba* | Leizer |
F |
Maid | 17 | Sheimi, Lithuania |
Sheimi, Lithuania | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | Liba LEKUNISIK married a BONNER. Fate unknown | ||||||
From page
1172 to page 1174 : Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1176 | Korabelnaya st. House 6 . Apt 10 | Wooden |
Shingles |
FINGER |
ФИНГЕР | Bentzion | Kushel |
M |
Head of the household | 42 | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Tinsmith. Master | - | |
FINGER | ФИНГЕР | Frade | not stated |
F |
Wife | 39 | Sassmacken( Valdemārpils, Latvia) | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - | ||||||
FINGER | ФИНГЕР | Etta | Bentzion | F |
Daughter | 17 | Riga | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Private school |
Seamstress | - | ||||||
FINGER | ФИНГЕР | Kusel | Bentzion | M |
Son | 15 | Riga | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Tinsmith's apprentice | - | ||||||
FINGER | ФИНГЕР | David | Bentzion | M |
Son | 13 | Riga | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Tinsmith's apprentice | - | ||||||
FINGER | ФИНГЕР | Gita | Bentzion | F |
Daughter | 10 | Riga | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - | ||||||
FINGER | ФИНГЕР | Itzik | Bentzion | M |
Son | 9 | Riga | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - | ||||||
FINGER | ФИНГЕР | Hosias | Bentzion | M |
Son | 7 | Riga | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - | ||||||
FINGER | ФИНГЕР | Jenta | Bentzion |
F |
Daughter | 4 | Riga | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - | ||||||
From page
1178 to page 1190 : Non- Jews( house 5/7) |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1192 | Korabelnaya st. House 5/7 . Apt 6 | Wooden |
Shingles |
ROZEN/ ROSEN |
РОЗЕН | Khatzkiel | David | M |
Head of the household | 43 | Vilkomir( Ukmergė, Lithuania) |
Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Buoy keeper | - | |
ROZEN/ ROSEN, born MANDELSHTAM | РОЗЕН/ МАНДЕЛШТАМ | Beila- Dina | Tzemach |
F |
Wife | 42 | Zhagore( Žagarė, Lithuania) | Vilkomir( Ukmergė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - | ||||||
ROZEN/ ROSEN | РОЗЕН | Sheina | Khatzkiel | F |
Daughter | 17 | Zhagore( Žagarė, Lithuania) | Vilkomir( Ukmergė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Seamstress | - | ||||||
ROZEN/ ROSEN | РОЗЕН | David | Khatzkiel | M |
Son | 16 | Zhagore( Žagarė, Lithuania) | Vilkomir( Ukmergė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Clerk in a fancy goods store | - | ||||||
ROZEN/ ROSEN | РОЗЕН | Simen | Khatzkiel | M |
Son | 15 | Riga | Vilkomir( Ukmergė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school |
Supported by father | - | ||||||
ROZEN/ ROSEN | РОЗЕН | Rivka | Khatzkiel | F |
Daughter | 8 | Riga | Vilkomir( Ukmergė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - | ||||||
ROZEN/ ROSEN | РОЗЕН | Elka- Leika | Khatzkiel | F |
Daughter | 5 | Riga | Vilkomir( Ukmergė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - | ||||||
ROZEN/ ROSEN | РОЗЕН | Traina | Khatzkiel |
F |
Daughter | 3 | Riga | Vilkomir( Ukmergė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - | ||||||
MANDELSHTAM | МАНДЕЛШТАМ | The widower Tzemach | Aron |
M |
Beila- Dina's father | 66 | Zhagore( Žagarė, Lithuania) | Zhagore( Žagarė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Salesman | - | ||||||
GLAZER/ GLASER | ГЛАЗЕР | The widow Tzipa | Michel |
F |
Tenant | 65 | Zhagore( Žagarė, Lithuania) | Zhagore( Žagarė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by son, a tailor | - | ||||||
Page 1194:
Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1196 | Korabelnaya st. House 5/7 . Apt 8 | Wooden |
Shingles |
JOFFE |
ИОФФЕ | Israel | Itzik |
M |
Head of the household | 64 | Riga |
Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Householder | - | |
JOFFE | ИОФФЕ | Reina | Aron |
F |
Wife | 64 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - | ||||||
JOFFE | ИОФФЕ | Elka | Israel |
F |
Daughter | 30 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - | ||||||
JOFFE | ИОФФЕ | Isak | Israel |
M |
Son | 23 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Runs the house | - | ||||||
RABINOVICH | РАБИНОВИЧ | Hirsh | Abram |
M |
Tenant | 65 | Rossieny uyezd |
Vekshni, Shavel uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Jewish books seller | - | ||||||
JOFFE | ИОФФЕ | David | Itzik |
M |
Israel's brother | 68 | Shavel uyezd | Vekshni, Shavel uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Servant in a store | - | ||||||
From page
1198 to page 1208 : Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1210 | Korabelnaya st. House 5/7 . Apt 11c | Wooden |
Shingles |
PRUS |
ПРУС | Itzik | Leizer |
M |
Head of the household | 48 | Shileli, Rossieny uyezd( Šilalė, Lithuania) |
Shileli( Šilalė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Butter and cheese seller at the market | - | |
PRUS | ПРУС | Etta | Leib |
F |
Wife | 48 | Shileli( Šilalė, Lithuania) | Shileli( Šilalė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by husband | - | ||||||
PRUS | ПРУС | Feiga- Gnesse | Itzik | F |
Daughter | 21 | Shileli( Šilalė, Lithuania) | Shileli( Šilalė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - | ||||||
PRUS | ПРУС | Bentze- Leib | Itzik | M |
Son | 19 | Shileli( Šilalė, Lithuania) | Shileli( Šilalė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Butter and cheese seller at the market | - | ||||||
PRUS | ПРУС | Sheina- Dveira | Itzik | F |
Daughter | 14 | Shileli( Šilalė, Lithuania) | Shileli( Šilalė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Private school | Supported by father | - | ||||||
PRUS | ПРУС | Freida | Itzik | F |
Daughter | 13 | Riga | Shileli( Šilalė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Private school |
Supported by father | - | ||||||
PRUS | ПРУС | Abram- Josel | Itzik |
M |
Son | 10 | Riga | Shileli( Šilalė, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home |
Supported by father | - | ||||||
EINIK | ЕЙНИК | Marianna | Josif |
F |
Maid | 19 | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Ponevesh( Panevežys, Lithuania) | Roman- Catholic |
- | Yes |
Home |
Housemaid | - | ||||||
From page
1212 to page 1224 : Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1226 | Korabelnaya st. House 5/7 . Apt 20 | Wooden |
Shingles |
GOLANSKI |
ГОЛАНСКИЙ | Rubin | Sholom |
M |
Head of the household | 47 | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) |
Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Eggs seller at the market | - | |
GOLANSKI | ГОЛАНСКИЙ | Rokha | Jankel |
F |
Wife | 40 | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne) | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Eggs seller at the market | - | ||||||
GOLANSKI | ГОЛАНСКИЙ | Jakob | Rubin | M |
Son | 16 | Riga | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Clerk in a garment establishment | - | ||||||
GOLANSKI | ГОЛАНСКИЙ | Bluma- Zlata | Rubin | F |
Daughter | 14 | Riga | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne) | Jew |
Yiddish | Yes |
Private school |
Supported by father | - | ||||||
GOLANSKI | ГОЛАНСКИЙ | Khaya- Sora | Rubin |
F |
Daughter | 8 | Riga | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - | ||||||
JOSSELOVICH | ИОССЕЛОВИЧ | The widower Sholom- Efroim | Josel |
M |
Tenant | 66 | Riga | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Melamed | - | ||||||
DANENHIRSH | ДАНЕНГИРШ | Khone- Genokh | Khaim |
M |
Sholom- Efroim's grandson | 15 | Jurburg, Rossieny uyezd |
Jurburg, Rossieny uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Clerk in a manufactured products store | - | ||||||
From page
1228 to page 1240 : Non- Jews |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1242 | Korabelnaya st. House 4 . Apt 5 | Wooden |
Shingles |
SPERLING |
СПЕРЛИНГ | Josel | Haftel |
M |
Head of the household | 45 | Riga |
Riga | Jew |
Yiddish | Yes, in German |
Elementary school |
Butcher | - | |
SPERLING, born ABRAMOVICH | СПЕРЛИНГ/ АБРАМОВИЧ | Hanna | Abram |
F |
Wife | 43 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes, in German | Private school | Supported by husband | - | ||||||
SPERLING | СПЕРЛИНГ | Nikolai | Josel | M |
Son | 20 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
- | - | ||||||
SPERLING | СПЕРЛИНГ | Tirtza- Roza | Josel | F |
Daughter | 18 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Supported by father | - | ||||||
SPERLING | СПЕРЛИНГ | Matis | Josel | M |
Son | 16 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Pupil | - | ||||||
SPERLING | СПЕРЛИНГ | Aron* | Josel | M |
Son | 14 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Private school | Pupil | Aron SPERLING was born on 3/04/1883, a coachman and married. Killed | ||||||
SPERLING | СПЕРЛИНГ | Ita | Josel | F |
Daughter | 8 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Private school |
Supported by father | - | ||||||
SPERLING | СПЕРЛИНГ | Sharia- Salomon | Josel |
M |
Son | 5 | Riga | Riga | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - | ||||||
ABRAMOVICH | АБРАМОВИЧ | The widow Martha | Matis |
F |
Hanna's mother | 75 | Mitava |
Bauska | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by son-in-law | - | ||||||
From page
1245 to page 1356 : Non- Jews( Corner Korabelnaya and Kamennaya
st. House 2 and Mukkengolmskaya st. House 2 and 4. And Altonovskaya st.
House 1) |
||||||||||||||||||||
Riga |
Raduraksti. Page 1358 | Altonovskaya st. House 10. The whole house | Wooden |
Shingles |
KATZ |
КАЦ | Khaim | Shmuil |
M |
Head of the household | 25 | Gluboko, Disna uyezd |
Gluboko, Disna uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Accountant | - | |
GUREVICH | ГУРЕВИЧ | Mendel | Josel |
M |
Tenant | 27 | Borisov |
Borisov gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Watchman | - | ||||||
LEN | ЛЕН | Martin | - |
M |
Tenant | 48 | Litava |
Bauska uyezd | - |
- | Yes |
School |
Worker | - | ||||||
From page
1362 to page 1431: Non- Jews( Malaya Troitzkaya st. Houses 3, 5 and 7) |