Town | Page xxxxxxxxxxxxxxЧxXXXxX |
Street XXXXXXXXXXXxxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXxxxxXXXxxxx |
Building
Type and details xxxxxxxxxxxxxxxx |
Roof Type xxxxxxxxxxxxxx |
SURNAME XXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxxxXXXXxx |
SURNAME
XXXXXXXXXXXXXXЫЫЧЧЧЧЧЧЧin Russian |
Given
Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxXXxxxxwwx |
Father's Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
M/F
|
Status/Relationship
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Age xxxxxxxxs |
Place
of birth sssssssssssssssssssssssXXssxXXXXXXXXxxx |
Place of registration XXXXxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX |
Religion xxxxxxxxxxxxx |
Home language |
Can
read and write xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Places
of studies xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Occupation xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Comments xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxffffffffffffffffxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
At Vilenskaya st. House 1. Apt 1, lived Rechtlich. In apt 2, the Tukish. In apt 3, Arefiev and Mentshilov. In apt 4, Speronski, Zaietz, Korkin, Borisenko. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 340 | Vilenskaya
st. House 1. Apt 5 |
Wooden |
Shingles |
KREMER | КРЕМЕР | Movsha |
Zalka |
M |
Head of the household | 40 | Dvinsk gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Schhol |
Petty shopkeeper |
- |
|
|
KREMER, born BILINSKI | КРЕМЕР/ БИЛИНСКИЙ | Basha |
Mordukh |
F |
Wife | 42 | Dvinsk gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
KREMER | КРЕМЕР | Jankel |
Movsha | M |
Son | 11 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Cheder |
Supported by father |
- |
|||||
|
KREMER | КРЕМЕР | Lipke |
Movsha | M |
Son | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KREMER | КРЕМЕР | Zalman |
Movsha | M |
Son | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KREMER | КРЕМЕР | Abram |
Movsha | M |
Son | 3 months | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KREMER | КРЕМЕР | Minna |
Movsha | F |
Daughter | 12 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
KREMER | КРЕМЕР | Tamara |
Movsha | F |
Daughter | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KREMER | КРЕМЕР | Sora |
Movsha | F |
Daughter | 5 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
At Vilenskaya st. House 1. Apt 6, lived the Polkabok. In apt 7, the Katakin. In apt 8, the Gravel. In apt 9, the Dzerhaus. In apt 11, the Kokin. In apt 10, the Matshulski. In apt 12, the Rimsha. In apt 13, the Buivich. In apt 14, the Shurupov. In apt 15, the Sokolov. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 365 | Vilenskaya st. House 1a. The whole house | Wooden | Shingles | MAIMIN | МАЙМИН | Khaim |
Leizer |
M |
Head of the household | 47 | Dvinsk |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shopkeeper |
- |
|
|
MAIMIN | МАЙМИН | Gita |
Itzik |
F |
Wife | 32 | Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
MAIMIN | МАЙМИН | Eta |
Khaim | F |
Daughter | 11 | Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father | - |
|||||
|
MAIMIN | МАЙМИН | Zelda |
Khaim | F |
Daughter | 3 | Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MAIMIN | МАЙМИН | Movsha |
Khaim | M |
Son | 1 week | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BERZIN | БЕРЗИН | Elka |
Itzik |
F |
Maid | 13 | Vilkomir uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Nanny |
- |
|||||
At Vilenskaya st. House 1a. In the whole house, lived the Kinderman. At Vilenskaya st. House 2. Apt 1, lived the Verzhinski. In apt 2, the Zengwald and Martzinkevich..In apt 4, the Laurin. In apt 5, the Krushkov. In apt 6, the Komos. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 382 | Vilenskaya st. House 1b. Apt 1 | Bricks |
Metal |
ITZKOVICH | ИЦКОВИЧ | Movsha | Note |
M |
Head of the household | 50 | Kovno gub and uyezd |
Janov, Kovno gub( Jonava, Lithuania) |
Jew |
Yiddish | No |
- |
Petty shopowner |
- |
|
|
ITZKOVICH | ИЦКОВИЧ | Sheina |
Tzalka |
F |
Wife | 50 | Kovno gub and uyezd | Janov, Kovno gub( Jonava, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
ITZKOVICH | ИЦКОВИЧ | Hirsh* |
Movsha | M |
Son | 24 | Kovno gub and uyezd | Janov, Kovno gub( Jonava, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Self |
Supported by father | Hirsh
ITZKOVICH married Sora, the daughter of Hilel BINDER |
|||||
|
ITZKOVICH | ИЦКОВИЧ | Izrael |
Movsha | M |
Son | 21 | Kovno gub and uyezd | Janov, Kovno gub( Jonava, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ITZKOVICH | ИЦКОВИЧ | Dveira |
Movsha | F |
Daughter | 15 | Kovno gub and uyezd | Janov, Kovno gub( Jonava, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ITZKOVICH | ИЦКОВИЧ | Khana- Keila |
Movsha |
F |
Daughter | 13 | Kovno gub and uyezd | Janov, Kovno gub( Jonava, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KINDEROVICH | КИНДЕРОВИЧ | Eva |
Ivan |
F |
Maid | 18 | Vilna gub | Vilna gub |
Roman- Catholic |
Polish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
At Vilenskaya st. House 1b. Apt 2, lived the Saulevich. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 387 | Vilenskaya st. House 3b. Apt 1 | Bricks | Metal | ZAK | ЗАК | Mordukh |
Zalman |
M |
Head of the household | 40 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self |
Innkeeper and householder |
- |
|
|
ZAK | ЗАК | Mariasha |
Azriel |
F |
Wife | 35 | Sventzian uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self |
Supported by husband | - |
|||||
|
BETZAK | БЕЦАК | Johana |
Andrei |
F |
Maid | 19 | Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic | Polish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
|
BOGDANOVICH | БОГДАНОВИЧ | Annete |
Simen |
F |
Maid | 22 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Breslava, Novo- Alexandrovsk uyezd | Roman- Catholic | Polish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
|
KROM | КРОМ | Iselia |
Abram |
F |
Maid | 18 | Novo- Alexandrovsk |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 389 | Vilenskaya st. House 3b. Apt 2 | Bricks | Metal | PITEL | ПИТЕЛ | Mordukh |
Sholom |
M |
Head of the household | 28 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self |
Petty shopowner | - |
|
|
PITEL, born PUCHOVITZKI | ПИТЕЛ/ ПУХОВИЦКИЙ | Frada |
Jankel |
F |
Wife | 23 | Vitebsk gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self |
Supported by husband | - |
|||||
|
PITEL | ПИТЕЛ | Jankel |
Mordukh |
M |
Son | 9 months | Dvinsk | Not registered yet | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
FEIGIN | ФЕЙГИН | Lal( Lea) |
Unknown |
F |
Maid | 12 | Dvinsk | Not registered yet | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
At Corner Vilenskaya and Tverskaya st. House 3/12. Apt 1, lived the Leshinski. In apt 2, the Janshevski. In apt 3a, the Markevich. In apt 3b, the Ertman. In apt 4, the Stelmakov. In apt 5, the Kaupshtein. In apt 6a, the Slavinski. In apt 6b, the Tadulevich. In apt 7, the Kravtzov. In apt 8a, the Svirski. In apt 8b, Brigen. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 415 | Corner Vilenskaya and Tulskaya st. House 3/101. The whole house | Wooden |
Shingles |
SHTEIMAN | ШТЕЙМАН | Mordkhel | Vulf |
M |
Head of the household | 48 | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Petty shopowner and householder | - |
|
|
SHTEIMAN | ШТЕЙМАН | Gitel |
Rafael |
F |
Wife | 44 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
SHTEIMAN | ШТЕЙМАН | Sora |
Mordkhel | F |
Daughter | 15 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by father | - |
|||||
|
SHTEIMAN | ШТЕЙМАН | Leib |
Mordkhel | M |
Son | 11 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHTEIMAN | ШТЕЙМАН | Khaya- Zelda |
Mordkhel | F |
Daughter | 10 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHTEIMAN | ШТЕЙМАН | Shmerel |
Mordkhel | M |
Son | 9 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHTEIMAN | ШТЕЙМАН | Khaim |
Mordkhel | M |
Son | 8 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHTEIMAN | ШТЕЙМАН | The twin Mina |
Mordkhel | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHTEIMAN | ШТЕЙМАН | The twin Giler |
Mordkhel |
M |
Son | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BRIN | БРИН | The widow Sora |
Zelik |
F |
Maid | 50 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
|
RUM | РУМ |
Behr- Leib |
Mortkhe |
M |
Guest |
57 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Fancy goods trader |
- |
|||||
At Corner Vilenskaya and Tulskaya st. House 3/101. Apt 1, lived the Tomashevski. At Corner Vilenskaya and Tulskaya st. House 3/101. House in the yard, lived the Jakubel. In apt 3, the Haletzki. In apt 2, the Borevich. In apt 3, the Bludatz. In apt 4a, the Zhiglinski. In apt 4b, the Povilanis. In apt 4v, the Malinovski. At Vilenskaya st. House 4. Apt 1a, lived the Isakov. In apt 1b, the Raf. In apt 2, the Mishpovich. In apt 3a, the Novikov. In apt 3b, the Shpomer. At corner Vilenskaya and Tverskaya st. House 4, live the Dubrovski. In house 2, the Glod. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 452 | Corner Vilenskaya and Khersonskaya st. House 4. Apt 1 | Wooden |
Shingles |
KISIN | КИСИН | Evkhon |
Izrael |
M |
Head of the houshold | 43 | Lepel, Vitebsk gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Innkeeper and householder |
- |
|
|
KISIN | КИСИН | Elka |
Neul |
F |
Wife | 38 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by husband |
- |
|||||
|
KISIN | КИСИН | Samuel |
Evkhon | M |
Son | ? | Dvinsk | Preili, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
KISIN | КИСИН | Abel |
Evkhon | M |
Son | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
KISIN | КИСИН | Getzel |
Evkhon | M |
Son | 16 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
KISIN | КИСИН | David |
Evkhon | M |
Son | 10 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self |
Supported by father |
- |
|||||
At Corner Vilenskaya and Khersonskaya st. House 87. Apt 2a, lived the Kurnushov. In apt 2b, the Sharov. In apt 3, the Patrikov. In apt 4, the Pavtsher. In apt 4a, the Vainovski. In apt 4b, the Kaskovich. In apt 5, the Bogoliubski. In apt 6, the Zezulen. At Vilenskaya st. House 5, apt 1, lived the Tzvetkov. In apt 2, the Skuredo. In apt 3, the Pilvinski. In the whole house, the Zarakovski. At Vilenskaya st. House 5, apt 1, lived the Gelenbaum. In apt 2, the Bogdan. In apt 3, the Jakhundovich. In apt 4, the Vintzelev. In apt 1, the Upenik. In apt 2, the Sinitz. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 493 | Vilenskaya st. House 7. Apt 1 | Bricks and wood |
Metal and shingles |
OSHRA/ OSCHRY | ОШРА/ ОШРИ | Berko- Izrael | Mordukh |
M |
Head of the houshold | 50 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Innkeeper, petty shopowner and householder |
- |
|
|
OSHRA/ OSCHRY | ОШРА/ ОШРИ | Reiza |
David |
F |
Wife | 48 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Self | Supported by husband | - |
|||||
|
OSHRA/ OSCHRY | ОШРА/ ОШРИ | Samuil- Elya |
Berko | M |
Son | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
OSHRA/ OSCHRY | ОШРА/ ОШРИ | Motel |
Berko | M |
Son | 14 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
OSHRA/ OSCHRY | ОШРА/ ОШРИ | David |
Berko | M |
Son | 9 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
OSHRA/ OSCHRY | ОШРА/ ОШРИ | Genya |
Berko | F |
Daughter | 23 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
OSHRA/ OSCHRY | ОШРА/ ОШРИ | Sarah |
Berko | F |
Daughter | 19 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
OSHRA/ OSCHRY | ОШРА/ ОШРИ | Pessa |
Berko |
F |
Daughter | 15 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
GELVAN/ HELVAN | ГЕЛЬВАН | Khaya |
Jankel |
F |
Maid | 17 | Kovno gub | Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
At Vilenskaya st. House 7. Apt 2, lived the Mezhechin. At Corner Vilenskaya and Ludzinskaya st. House 9/ 48. Apt 1, lived the Kasevich. In apt 2, the Vassiliev. In apt 3, the Biriukov. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 506 | Vilenskaya
st. House 10. The whole house |
Wooden |
Shingles |
BRUDNI | БРУДНИ | Leiba |
Aron |
M |
Head of the household | 46 | Smorgon, Vilna gub( Smarhon, Belarus) | Smorgon, Vilna gub( Smarhon, Belarus) | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Contract of different projects | - |
|
|
BRUDNI | БРУДНИ | Merka |
Judel |
F |
Wife | 41 | Orsha, Belarus. Mogilev gub | Smorgon, Vilna gub( Smarhon, Belarus) | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by husband | - |
|||||
|
BRUDNI | БРУДНИ | Meier |
Leiba | M |
Son | 18 | Dvinsk | Smorgon, Vilna gub( Smarhon, Belarus) | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
BRUDNI | БРУДНИ | Samuil |
Leiba | M |
Son | 14 | Dvinsk | Smorgon, Vilna gub( Smarhon, Belarus) | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
BRUDNI | БРУДНИ | Movsha |
Leiba | M |
Son | 6 | Dvinsk | Smorgon, Vilna gub( Smarhon, Belarus) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BRUDNI | БРУДНИ | Zalman |
Leiba | M |
Son | 3 | Dvinsk | Smorgon, Vilna gub( Smarhon, Belarus) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BRUDNI | БРУДНИ | Abram |
Leiba | M |
Son | 1 | Dvinsk | Smorgon, Vilna gub( Smarhon, Belarus) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BRUDNI | БРУДНИ | Slava |
Leiba | F |
Daughter | 17 | Dvinsk | Smorgon, Vilna gub( Smarhon, Belarus) | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
|
BRUDNI | БРУДНИ | Rokhel |
Leiba | F |
Daughter | 8 | Dvinsk | Smorgon, Vilna gub( Smarhon, Belarus) | Jew |
Yiddish | Yes |
Self | Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 510 | Corner Vilenskaya and Ludzinskaya st. House 10/65. Apt 1 | Wooden |
Shingles |
USTRIN | УСТРИН | Shmuil |
Isaac |
M |
Head of the household | 24 | Vilna |
Vilna | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Colonial goods shop owner |
- |
|
|
USTRIN | УСТРИН | Sarah |
Josel |
F |
Wife | 22 | Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
At Corner Vilenskaya and Ludzinskaya st. House 10/65. Apt 2, lived the Sokolov. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 514 | Corner Vilenskaya and Ludzinskaya st. House 10/65. Apt
3 |
Wooden | Shingles | HAMBURG | ГАМБУРГ | Leib |
Vulf |
M |
Head of the household | 57 | Dvinsk | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Fruits seller. Self- employed |
- |
|
|
HAMBURG | ГАМБУРГ | Jakov |
Leib |
M |
Son | 26 | Dvinsk | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
HAMBURG | ГАМБУРГ | Mendel |
Leib |
M |
Son | 22 | Dvinsk | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
HAMBURG | ГАМБУРГ | Benjamin |
Leib |
M |
Son | 14 | Dvinsk | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
HAMBURG | ГАМБУРГ | Sora |
Leib |
F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
BASNER | БАСНЕР | The widow Khana |
Jankel |
F |
Maid |
61 | Jacobstadt | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
At Vilenskaya st. House 9. Apt 1, lived the Baumsik. At Vilenskaya st. House 11. In the whole house, lived the Stalshovski. In apt 2, the Tshekuva.At Corner Vilenskaya and Kievskaya st. House 12/158. Apt 1, lived the Alster. In apt 2, the Tshesheiko- Sochatzki. In apt 3, the Meyer. In apt 4, the Tshplia. In apt 5, the Kakapev. At Vilenskaya st. House 13. Apt 1, lived the Vetren. In apt 2, the Sahrtun. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 540 | Corner Vilenskaya and Odesskaya st. House 13/151. Apt 1 | Wooden |
Shingles |
SHEINIS | ШЕЙНИС | Shlemo |
Hirsh |
M |
Head of the household | 60 | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Innkeeper and householder |
- |
|
|
SHEINIS | ШЕЙНИС | Esther |
Mordukh |
F |
Wife | 60 | Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
PUTERMAN | ПУТЕРМАН | Josel |
Movsha |
M |
Son-in-law | 24 | Illukst, Kurland |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant |
- |
|||||
|
PUTERMAN, born SHEINIS | ПУТЕРМАН/ ШЕЙНИС | Liba |
Shlemo |
F |
Josel's wife | 26 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
MARCHILEVICH | МАРХИЛЕВИЧ | Magdalena |
Osip |
F |
Maid | 32 | Dvinsk | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic |
Polish |
No |
- |
Unskilled worker |
- |
|||||
|
SHEININ | ШЕЙНИС | Zavel |
Shlemo |
M |
Guest | 25 | Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant |
- |
|||||
At Corner Vilenskaya and Odesskaya st. House 13/151. Apt 2,lived the Vishemirski. In apt 3, the Plokshta. In apt 4, the Malinovski. In apt 5, the Plis. In apt 6, the Kiusk. In apt 7, the Vesorlov. At Corner Vilenskaya and Zhitomirskaya st. House 14. Apt 1, lived the Trofimov. In apt 2, the Lazarev. In apt 3, the Zarakovski. In apt 4, the Krassovski. In apt 5, the Kuzemintzki. At Corner Vilenskaya and Ludzinskaya st. House 12/127. Apt 1, lived the Ilen. In apt 2, the Afanaseiev. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk |
Raduraksti. Page 571 | Corner
Vilenskaya and Ludzinskaya. House 12/ 127. Apt 3 |
Wooden |
Shingles |
KVIN | КВИН | Shaya |
Getzel |
M |
Head of the household | 50 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Small items shopwower |
- |
|
|
KVIN | КВИН | Ita |
Izrael |
F |
Wife | 48 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Small items shopwower at husband's | - |
|||||
|
KVIN | КВИН | Beila |
Shaya | F |
Daughter | 21 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Seamstress | - |
|||||
|
KVIN | КВИН | Esther |
Shaya | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Seamstress |
- |
|||||
|
KVIN | КВИН | Jankel- Josif |
Shaya | M |
Son | 17 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Clerk in a tea shop |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 613 | Vilenskaya
st. House 18. Apt 3 |
Wooden | Shingles | ANSHELEVICH | АНШЕЛЕВИЧ | Berko |
Jankel |
M |
Head of the household | 33 | Polotz, Dvinsk uyezd | Vishki, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Tailor. Self- employed |
- |
|
|
ANSHELEVICH | АНШЕЛЕВИЧ | Sora |
Kasriel |
F |
Wife | 32 | Dvinsk | Drissa, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Supported by husband | - |
|||||
|
ANSHELEVICH | АНШЕЛЕВИЧ | Feiga |
Berko | F |
Daughter | 11 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
ANSHELEVICH | АНШЕЛЕВИЧ | Pinkhos |
Berko | M |
Son | 9 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
ANSHELEVICH | АНШЕЛЕВИЧ | Itzka |
Berko | M |
Son | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
|||||
|
ANSHELEVICH | АНШЕЛЕВИЧ | Leizer |
Berko | M |
Son | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
|||||
|
ANSHELEVICH | АНШЕЛЕВИЧ | Roza |
Berko | F |
Daughter | 1/2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father |
- |
|||||
|
ANSHELEVICH | АНШЕЛЕВИЧ | Jankel |
Abram |
M |
Son | 80 | Dvinsk | Vishki, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Supported by son |
- |
|||||
|
SUCHOTIN | СУХОТИН | Pinkhos |
Judel |
M |
Worker | 22 | Dvinsk | Vishki, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Tailor. Employee |
- |
|||||
|
OSHEREVICH | ОШЕРЕВИЧ | Zalman |
Movsha |
M |
Worker | 16 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Tailor's apprentice |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 615 | Vilenskaya st. House 18. Apt 4 | Wooden | Shingles | GETZ | ГЕЦ | Zelik |
Shliomo |
M |
Head of the household | 39 | Abeli, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Shoemaker. Self employed. Householder |
- |
|
|
GETZ | ГЕЦ | Zlata |
Vulf |
F |
Wife | 38 | Novo- Alexandrovsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Supported by husband | - |
|||||
|
GETZ | ГЕЦ | Shlemo- Motka |
Zelik | M |
Son | 13 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
GETZ | ГЕЦ | Alta |
Zelik | F |
Daughter | 9 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Supported by father | - |
|||||
|
GETZ | ГЕЦ | Basha |
Zelik | F |
Daughter | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 617 | Vilenskaya st. House 18. Apt 4a | Wooden |
Shingles |
MAIOFIS | МАЙОФИС | Nisen |
Hirsh |
M |
Head of the household | 282 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Beer peddler in the town |
- |
|
|
MAIOFIS, born MAIZEL | МАЙОФИС/ МАЙЗЕЛ | Musa |
Meier |
F |
Wife | 5 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
MAIOFIS | МАЙОФИС | Abram |
Nisen |
M |
Son | 1yr 4mths | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
|||||
At Vilenskaya st. House 18. Apt 5, lived the Petrov. In apt 6, the Viletzki. At Vilenskaya st. House 20. Apt 1, lived the Viliumov. In apt 1a, the Simplinski. In apt 2, the Kuznetzov. In apt 3, the Shutimov. At Vilenskaya st. House 24. Apt 1, lived the Daukshin. In apt 2, the Matveiev. In apt 1a, the Nikolaievski. At Vilenskaya st. House 28- 30. Apt 1, lived the Soloviev. In house 30, the whole house, the Volodka. In house 28, the Pomotzinski. In apt 4, the Kolinov. In apt 5, the Aleks. In apt 6, the Bogdanov. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 653 | Vilenskaya st. House 32. Apt 1 | Wooden | Shingles | VAIVUSHEK | ВАЙВУШЕК | Meier | Hirsh |
M |
Head of the household | 41 | Dvinsk | Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) |
Jew |
Yiddish | Yes | School | Householder and unskilled worker |
- |
|
|
VAIVUSHEK | ВАЙВУШЕК | Anna |
Aron |
F |
Wife | 35 | Rostov( Rostov-na-Donu, Russia) |
Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | High school | Supported by husband | - |
|||||
|
VAIVUSHEK | ВАЙВУШЕК | Ilya |
Meier | M |
Son | 14 | Tiflis. Tbilisi, Georgia | Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
VAIVUSHEK | ВАЙВУШЕК | Bertha |
Meier | F |
Daughter | 12 | Rostov( Rostov-na-Donu, Russia) | Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
VAIVUSHEK | ВАЙВУШЕК | Reiza |
Meier | F |
Daughter | 8 | Tiflis. Tbilisi, Georgia | Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
|||||
|
VAIVUSHEK | ВАЙВУШЕК | Jankel |
Meier | M |
Son | 6 | Dvinsk | Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
|||||
|
VAIVUSHEK | ВАЙВУШЕК | Tzipa |
Meier |
F |
Daughter | 1 | Dvinsk | Ponevesh, Kovno gub( Panevežys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
|||||
At Vilenskaya st. House 32. Apt 2, lived the Nitshipor. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 657 | Vilenskaya st. House 32. Apt 3 | Wooden | Shingles | SUBOT/ SUBOTSH(?) | СУБОТ/ СУБОЧ (?) | Vulf |
Khaim |
M |
Head of the household | 68 | Kreslava, Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Jewish school | Tailor. Self- employed |
- |
|
SUBOT/ SUBOTSH(?) | СУБОТ/ СУБОЧ (?) | Dina |
Salomon |
F |
Wife | 65 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
SUBOT/ SUBOTSH(?) | СУБОТ/ СУБОЧ (?) | Hoda |
Vulf |
F |
Daughter | 18 | Finland |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Seamstress |
- |
||||||
At Vilenskaya st. House 32. Apt 4, lived the Jushkov. At Vilenskaya st. House 38.Apt 1, lived the Romanov. In apt 2, the Delvi. In apt 3, Kravuov and the Zhukov. In apt 4, Erameus and Kamitzarov. In apt 5, the Bulash. In apt 5a, Mirovich. In apt 5b, the Zhegis. At Vilenskaya st. House 40. Apt 1, lived the Pomashevski. In apt 2, the Ravich. In apt 3, the Viller. In apt 4, the Konashonok. In apt 4a,Kurbatzki. At Vilenskaya st. House 42. In the whole house, lived the Garnish. At Vilenskaya st. House 46. Apt 1, lived the Zubov. In apt 2, the Polnobokov. In apt 3, the Shwartz. In apt 4, the Zubov. At Vilenskaya st. House 52, 54 and 56. Apt 1, lived the Trifomov. In apt 2, the Moritz. In apt 3, the Ablonski. In apt 3a, the Pokshian. In apt 3b, Bunarov and Lutzkovski. In apt 4, the Vlaskin and the Ziskin. In apt 5, the Nikolaiev. House 52, in the whole house, the Shomas. In apt 7, the Btzevich. In apt 8, the Semenov. In apt 9, Vitteins. In apt 10, the Kautzer. In apt 11, the Olshevski. In apt 12, the Vassiliev. In apt 13, the Gertz. At Vilenskaya st. House 58. Apt 1, lived Lomonosov. In apt 1a, the Gizh. In apt 2, the Borshevski. In apt 3, the Borisov. In apt 4, the Bogdanov. At Vilenskaya st. House 60 and 62. Apt 1, lived the Michonov. In apt 2, the Vaseruchin. In apt 3, the Ovsianikov. In apt 4, Vasilsheinov and Matveiev.In apt 5, the Makaski. In apt 6, the Pavlovski. In apt 7, the Ivanov. In apt 8, the Eznov. In apt 9, the Slobkovski. In apt 10, the Avgust. In apt 11, the Slabkovski. In apt 12, the Tzikunov. In apt 13, the Stonkevich. At Vilenskaya st. House 69. Apt 1, lived the Sinitzin. In apt 2, the Gerasimov. In apt 3, the Gerasimov. In apt 3a, the Voitkevich. At Vilenskaya st. House 70. Apt 1, lived the Mitrofanov and Gogol. In apt 2, the Mateas. In apt 3, the Arontz. In apt 4, the Popelat. At Vilenskaya st. House 73. Apt 1, lived the Gurtai. In apt 1a, the Simenov. In apt 2, the Jarovi. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 793 | Vilenskaya st. House 75. Apt 1 | Wooden | Shingles | ABRAMOV | АБРАМОВ | Shmuil |
Berko |
M |
Head of the household | 48 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Regiment | Beer shop owner |
- |
|
ABRAMOV | АБРАМОВ | Malka |
Leib |
F |
Wife | 36 | Varna gub. |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
GOSMAN | ГОСМАН | Khaika |
David |
F |
Maid | 19 | Novo- Alexandrovsk |
Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Seelr in the beer shop |
- |
||||||
At Vilenskaya st. House 75. Apt 1, lived the Sinitz. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 798 | Vilenskaya st. House 75. Apt 1 | Wooden | Shingles | BIRGER | БИРГЕР | Jankel |
Birger( Borukh) |
M |
Head of the household | 45 | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Shop- assistant and householder |
- |
|
BIRGER | БИРГЕР | Esther |
Shmuil |
F |
Wife | 40 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
BIRGER | БИРГЕР | Leizer |
Jankel |
M |
Son | 19 | Dvinsk | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker in a shoemaker workshop | - |
||||||
BIRGER | БИРГЕР | Izrael |
Jankel |
M |
Son | 16 | Dvinsk | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | Brush- maker. Employee |
- |
|||||||
BIRGER | БИРГЕР | Hirsh |
Jankel |
M |
Son | 12 | Dvinsk | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father |
- |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 800 | Vilenskaya st. House 75. Apt 2 | Wooden | Shingles | SUNTUP | СУНТУП | Khone |
Mordukh |
M |
Head of the household | 40 | Duksht uyezd, Kovno gub( Dukštas, Lithuania) | Vidzi, Duksht uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Meat trader |
- |
|
SUNTUP, born BOROWIK | СУНТУП/ БОРОВИК | Khaya* |
Rakhmiel |
F |
Wife | 36 | Dvinsk | Vidzi, Duksht uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
Khaya,
also Sheina- Khaya was born in 1852, a saleswoman and a widow in 1941. |
||||||
SUNTUP | СУНТУП | Aba |
Khone | M |
Son | 18 | Dvinsk | Vidzi, Duksht uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
SUNTUP | СУНТУП | Khaya |
Khone | F |
Daughter | 21 | Dvinsk | Vidzi, Duksht uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Clerk at a rags seller |
- |
||||||
SUNTUP | СУНТУП | Khasa |
Khone | F |
Daughter | 14 | Dvinsk | Vidzi, Duksht uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Worker at the button factory |
- |
||||||
SUNTUP | СУНТУП | Rivka* |
Khone | F |
Daughter | 8 | Dvinsk | Vidzi, Duksht uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | Rivka
married Faivish NADEL |
||||||
SUNTUP | СУНТУП | Salomon |
Khone | M |
Son | 4 | Dvinsk | Vidzi, Duksht uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
SUNTUP | СУНТУП | Berko |
Khone | M |
Son | 2yrs 5mths | Dvinsk | Vidzi, Duksht uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
SUNTUP | СУНТУП | David |
Khone | M |
Son | 6 months | Dvinsk | Vidzi, Duksht uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | David |
Borukh |
M |
Tenant | 25 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Regiment | Clerk at the butchery |
- |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 802 | Vilenskaya st. House 75. Apt 3 | Wooden | Shingles |
KLIATSHKO/ KLATSHKO | КЛЯЧКО | Gutman |
Jankel |
M |
Head of the household | 22 | Rogovo, Kovno gub( Raguva, Lithuania) |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Tailor. Employee |
- |
|
KLIATSHKO/ KLATSHKO | КЛЯЧКО | Sheina |
Abram |
F |
Wife | 20 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 804 | Vilenskaya st. House 75. Apt 4 | Wooden | Shingles | KUKEL | КУКЕЛ | Mikhel |
Avsei |
M |
Head of the household | 34 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Butcher |
- |
|
KUKEL | КУКЕЛ | Sora |
Hirsh |
F |
Wife | 33 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | Supported by husband | - |
|||||||
KUKEL | КУКЕЛ | Salomon |
Mikhel | M |
Son | 9 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | Supported by father |
- |
|||||||
KUKEL | КУКЕЛ | Leib |
Mikhel | M |
Son | 6 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | Supported by father | - |
|||||||
KUKEL | КУКЕЛ | Feiga |
Mikhel | F |
Daughter | 11 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | Supported by father | - |
|||||||
KUKEL | КУКЕЛ | Davidka |
Mikhel | F |
Daughter | 3 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | Supported by father | - |
|||||||
KUKEL | КУКЕЛ | Judel |
Mikhel | M |
Son | 7 months | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | Supported by father | - |
|||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 806 | Vilenskaya st. House 75. Apt 5 | Wooden | Shingles | ZABRUN | ЗАБРУН | The widow Liba |
Meier |
F |
Head of the household | 55 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Knits socks |
- |
|
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 808 | Vilenskaya st. House 75. Apt 6 | Wooden | Shingles | MELLER | МЕЛЛЕР | Hertzik |
Nison |
M |
Head of the household | 42 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Coachman |
- |
|
MELLER | МЕЛЛЕР | Riva |
Meier |
F |
Wife | 38 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by husband |
- |
||||||
MELLER | МЕЛЛЕР | Mira |
Hertzik | F |
Daughter | 22 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Confectionery products. Employee | - |
||||||
MELLER | МЕЛЛЕР | Leib |
Hertzik | M |
Son | 19 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | School | Metalworker. Employee |
- |
||||||
MELLER | МЕЛЛЕР | Khaska |
Hertzik | F |
Daughter | 15 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Seamstress |
- |
||||||
MELLER | МЕЛЛЕР | Zamka |
Hertzik | M |
Son | 12 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Pupil |
- |
||||||
MELLER | МЕЛЛЕР | Khaim |
Hertzik | M |
Son | 10 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
MELLER | МЕЛЛЕР | Hoda |
Hertzik | F |
Daughter | 6 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
MELLER | МЕЛЛЕР | Sora |
Hertzik | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
MELLER | МЕЛЛЕР | Esther |
Hertzik | F |
Daughter | 6 months | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 810 | Vilenskaya st. House 75. Apt 7 | Wooden | Shingles | ABE | АБЕ | Matis |
Simen |
M |
Head of the household | 30 | Sventzian uyezd, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Godutishki( Adutiškis, Lithuania) |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Tailor |
- |
|
ABE, born KOSBIT | АБЕ/ КОСБИТ | Khaska |
Nosen |
F |
Wife | 30 | Dvinsk | Godutishki( Adutiškis, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
ABE | АБЕ | Zelda |
Shimil |
F |
Daughter | 5 | Dvinsk | Not registered yet |
Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
KOSBIT | КОСБИТ | Rasha |
Genikh |
F |
Khaska's mother | 60 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by son-in-law |
- |
||||||
At Vilenskaya st. House 75. Apt 8, lived the Dombrovski. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 814 | Vilenskaya st. House 75. Apt 9 | Wooden | Shingles | TOMTSHI/ TOMTSHIN | ТОМЧИ/ ТОМЧИН | Jankel |
Abram |
M |
Head of the household | 31 | Dvinsk | Polotzk, Vitebsk uyezd |
Jew |
Yiddish | No | - | Worker at the bathhouse |
- |
|
TOMTSHIN, born GOLDBERG | ТОМЧИН/ ГОЛЬДБЕРГ | Freida |
Shmuil |
F |
Wife | 30 | Novo- Alexandrovsk |
Polotzk, Vitebsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
TOMTSHI/ TOMTSHIN | ТОМЧИ/ ТОМЧИН | Rokha |
Jankel |
F |
Daughter | 3 | Novo- Alexandrovsk | Polotzk, Vitebsk uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 816 | Vilenskaya st. House 75. Apt 10 | Wooden | Shingles | SALTUPSKI | САЛТУПСКИЙ | Khaim |
Salomon |
M |
Head of the household | 35 | Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Coachman. Self- employed |
- |
|
SALTUPSKI | САЛТУПСКИЙ | Etta |
Hirsh |
F |
Wife | 37 | Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
SALTUPSKI | САЛТУПСКИЙ | Doka |
Khaim | F |
Daughter | 12 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
SALTUPSKI | САЛТУПСКИЙ | Khaika |
Khaim | F |
Daughter | 10 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
SALTUPSKI | САЛТУПСКИЙ | Sora |
Khaim | F |
Daughter | 2 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
At Vilenskaya st. House 75. Apt 11, lived the Rishkin. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 820 | Vilenskaya st. House 75. Apt 11 | Wooden | Shingles | EDELMAN/ EIDELMAN | ЕДЕЛЬМАН/ ЕЙДЕЛЬМАН | Movsha |
Itzik |
M |
Head of the household | 75 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | - | - | Horsedealer |
- |
|
EDELMAN/ EIDELMAN | ЕДЕЛЬМАН/ ЕЙДЕЛЬМАН | Sora- Riva |
Meier |
F |
Wife | 55 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | - | - | Worker at the cloth factory |
- |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 823 | Vilenskaya st. House 79. Apt 1 | Wooden | Shingles | PINSKI | ПИНСКИЙ | Nekhama |
Itzik |
F |
Head of the household | 54 | Orsha, Belarus. Mogilev gub | Shklow, Belarus. Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Rents from houss |
- |
|
PINSKI | ПИНСКИЙ | Movsha |
Evzel |
M |
Husband | 55 | Orsha, Belarus. Mogilev gub | Shklow, Belarus. Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by wife |
- |
||||||
PINSKI | ПИНСКИЙ | Bentzion |
Movsha |
M |
Son | 16 | Dvinsk | Shklow, Belarus. Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Supported by parents |
- |
||||||
PINSKI | ПИНСКИЙ | Aron- David |
Movsha | M |
Son | 12 | Dvinsk | Shklow, Belarus. Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Supported by parents | - |
||||||
PINSKI | ПИНСКИЙ | Abram- Josif |
Movsha | M |
Son | 11 | Dvinsk | Shklow, Belarus. Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Supported by parents | - |
||||||
At Vilenskaya st. House 79. Apt 2b, lived the Matovka. In apt 2a, Dominik Barkovski. In apt 2, the Tankov. At Corner Vilenskaya and Shosseinaya st. House 83 and 81/161. Apt 1, lived the Petter. In apt 2, the Olernovich. In apt 3, the Trotzki. In apt 4, the Landgert. In apt 5, the Lialin. In apt 6, the Pishevski. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 847 | Vilenskaya st. House 89. Apt 1 | Bricks and wood |
Metal and wood |
FAINSHTEIN | ФАЙНШТЕЙН | Vigder |
Judel |
M |
Head of the household | 51 | Slutzk, Minsk uyezd | Slutzk, Minsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Self | Inn keeper and accountant |
- |
|
FAINSHTEIN | ФАЙНШТЕЙН | Zelda |
Movsha |
F |
Wife | 49 | Slutzk, Minsk uyezd | Slutzk, Minsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Self | Supported by husband |
- |
||||||
FAINSHTEIN | ФАЙНШТЕЙН | Movsha |
Vigder | M |
Son | 15 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Self | Clerk at a manufactured goods trader |
- |
||||||
FAINSHTEIN | ФАЙНШТЕЙН | Shmuel |
Vigder | M |
Son | 13 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | City school | Supported by father | - |
||||||
FAINSHTEIN | ФАЙНШТЕЙН | Borukh |
Vigder | M |
Son | 11 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Self | Supported by father | - |
||||||
FAINSHTEIN | ФАЙНШТЕЙН | Reiza |
Vigder | F |
Daughter | 23 | Slutzk, Minsk uyezd | Slutzk, Minsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Self | Supported by father | - |
||||||
FAINSHTEIN | ФАЙНШТЕЙН | Riva |
Vigder | F |
Daughter | 21 | Slutzk, Minsk uyezd | Slutzk, Minsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Self | Supported by father | - |
||||||
FAINSHTEIN | ФАЙНШТЕЙН | Khana |
Vigder | F |
Daughter | 19 | Slutzk, Minsk uyezd | Slutzk, Minsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Private boarding school | Supported by father | - |
||||||
FAINSHTEIN | ФАЙНШТЕЙН | Misha |
Vigder | F |
Daughter | 17 | Slutzk, Minsk uyezd | Slutzk, Minsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Self | Supported by father and pupil |
- |
||||||
SEIBEL | СЕЙБЕЛ | Sarah |
Josel |
F |
Maid | 20 | Doesn't remember | Vitebsk | Jew |
Yiddish | No | - | Maid |
- |
||||||
At Vilenskaya st. House 89. Apt 2, lived the Budrevich. In apt 3, the Netshaiev. In apt 4, the Soloveiev. In apt 5, the Smirnov. In apt 6, Bogoliubski. In apt 7, the Vitkevich. In apt 8, the Karnat. In apt 9, the Girvich. At Vilenskaya st. House 93. Apt 1, the Trusov. At Vilenskaya st. House 97. The whole house, lived the Jurevich. In apt 1, the Detke. In apt 1a, the Ivanov. In apt 2, the Shatrovski. In apt 2a, the Karpitshenok. In apt 2b, the Goralshik. In apt 3, the Trentz. In apt 3a, Novikov. In apt 3b, Zaintshkovski. At Vilenskaya st. House 99. The whole house, lived the Ivanov. In apt 1, the Okninski. In apt 2, the Roginski. |