Town | Page xxxxxxxxxxxxxxЧxXXXxX |
Street XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxssxxxXXxxxxxxxxxxxxxxXXxxxxxX |
Building
Type and details xxxxxxxxxxxxxxxx |
Roof Type xxxxxxxxxxxxxx |
SURNAME XXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxxxXXXXxxxxxxx |
SURNAME
XXXXXXXXXXXXXXЫЫЧЧЧЧЧЧЧin Russian |
Given
Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxXXxxxxx |
Father's Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
M/F
|
Status/Relationship
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Age xxxxxxxxs |
Place
of birth sssssssssssssssssssssssXXssxXXXXXXXX |
Place of registration XXXXxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX |
Religion xxxxxxxxxxxxx |
Home language |
Can
read and write xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Places
of studies xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Occupation xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Comments xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxffffffffffffffffxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
Dvinsk | Raduraksti. Page 1283 | Corner Peterburgskaya and Moskovskaya st. House 19 of Sh. Gordon . Apt 8 | Bricks | Metal |
VENIK | ВЕНИК | Mordukh |
Hirsh |
M |
Head of the household | 60 |
Novgorod |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Tinker | - |
|
|
VENIK | ВЕНИК | Sora- Riva |
Judel |
F |
Wife |
48 |
Vidzi, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
VENIK | ВЕНИК | Tevel |
Mordukh | M |
Son |
28 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
VENIK | ВЕНИК | Sholom |
Mordukh | M |
Son |
23 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
VENIK | ВЕНИК | Pinkhos |
Mordukh | M |
Son |
12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
Not stated | - | Meier |
Abram |
M |
Worker |
17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tinker's apprentice | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1285 | Corner Peterburgskaya and Moskovskaya st. House 19 of Sh. Gordon . Apt 7 | Bricks | Metal | JAKOBSOHN | ЯКОБСОН | Markus |
Eliash |
M |
Head of the household |
54 |
Jakobstadt | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Bookbinder and upholsterer | - |
|
|
JAKOBSOHN, born JAKOBSOHN | ЯКОБСОН/ ЯКОБСОН | Rivka( 2d wife) |
Refoel |
F |
Wife |
35 |
Jakobstadt | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
JAKOBSOHN | ЯКОБСОН | Mozes |
Markus |
M |
Markus's son |
18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Bookbinder's employee | - |
|||||
|
JAKOBSOHN | ЯКОБСОН | Lea |
Markus |
F |
Markus's daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Employee at a hat milliner | - |
|||||
|
JAKOBSOHN | ЯКОБСОН | Sora- Mina |
Markus |
F |
Daughter | 1 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GERMAN | ГЕРМАН | Leiba |
Movsha |
M |
Employee |
18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Bookbinder's employee | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1287 | Corner Peterburgskaya and Moskovskaya st. House 19 of Sh. Gordon . Apt 6 of Jakobsohn | Bricks | Metal | SHLAEN | ШЛАЕН | Abram- Leib |
Movsha- Ruvel |
M |
Head of the household | 33 |
Dvinsk | Vidzi |
Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shop- assistant | - |
|
|
SHLAEN, born KOZLINSKI | ШЛАЕН/ КОЗЛИНСКИЙ | Mera |
Eliokum |
F |
Wife | 32 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Seamstress | - |
|||||
|
SHLAEN | ШЛАЕН | Rakhmiel |
Abram- Leib | M |
Son |
13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
SHLAEN | ШЛАЕН | Freida |
Abram- Leib | F |
Daughter |
7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHLAEN | ШЛАЕН | Khaim- Jankel |
Abram- Leib | M |
Son |
Less 1 mth |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1289 | Corner Peterburgskaya and Moskovskaya st. House 19 of Sh. Gordon . Apt 5 | Bricks | Metal | MUNITZ | МУНИЦ | Hirsh |
Judel |
M |
Head of the household |
55 |
Utiany, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Men tailor | - |
|
|
MUNITZ | МУНИЦ | Gitel |
Hirsh |
F |
Wife |
48 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
MUNITZ | МУНИЦ | Abram- Itzka |
Hirsh |
M |
Son |
16 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
MUNITZ | МУНИЦ | The twin Leiba |
Hirsh | M |
Son |
12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MUNITZ | МУНИЦ | The twin Jankel |
Hirsh | M |
Son |
12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MUNITZ | МУНИЦ | Benjamin |
Hirsh | M |
Son |
6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MUNITZ | МУНИЦ | Rokha- Tzivia |
Hirsh | F |
Daughter |
20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
MUNITZ | МУНИЦ | Zelda |
Hirsh | F |
Daughter |
18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
NOCHIMOVICH | НОХИМОВИЧ | Nachman |
Aron |
M |
Worker |
19 |
Rakishki, Kovno gub | Rakishki, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tailor's employee | - |
|||||
|
GELMAN/ HELMAN/ HILMAN | ГЕЛЬМАН | Leib- Idel |
Khono |
M |
Worker |
16 |
Dvinsk | Sholok, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Worker | - |
|||||
At Corner Peterburgskaya and Moskovskaya st. House 19 of Sh. Gordon . Apt 4, lived the Degterov( Old believers) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1295 | Corner Peterburgskaya and Moskovskaya st. House 19 of Sh. Gordon . Apt 3 | Bricks | Metal | GARBER | ГАРБЕР | Mendel |
Jankel |
M |
Head of the household |
64 |
Kamai( Kamajai, Lithuania) |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Attendant | - |
|
|
Not stated | - | Khava |
Not stated |
F |
Wife |
60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | - | - |
|||||
|
PAENSOHN | ПАЕНСОН | Mordukh |
Aron |
M |
Son-in-law |
26 |
Borisov uyezd | Tshashniki, Lepel uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Wood trade | - |
|||||
|
PAENSOHN, born GARBER | ПАЕНСОН/ ГАРБЕР | Lea |
Mendel |
F |
Daughter |
24 |
Dvinsk | Tshashniki, Lepel uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | - | - |
|||||
|
KUSLIN | КУСЛИН | The widow Sora |
Shliomo |
F |
Neighbour |
51 |
Sholok, Kovno gub( Salakas, Lithuania) |
Griva | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cloth trader | - |
|||||
|
KHARAD | ХАРАД | The widow Freida |
Elya |
F |
Sora's daughter |
37 |
Sholok, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by mother | - |
|||||
|
KHARAD | ХАРАД | Lea |
Jankel |
F |
Freida' daughter |
14 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by mother | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1297 | Corner Peterburgskaya and Moskovskaya st. House 19 of Sh. Gordon . Apt 2 | Bricks | Metal | SHIND | ШИНД | Movsha- Eliash |
Sender- Nokhom |
M |
Head of the household | 29 |
Vilkomir, Kovno gub |
Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Corset factory | - |
|
|
SHIND, born RABINOVICH | ШИНД/ РАБИНОВИЧ | Hena |
Khaim |
F |
Wife | 28 |
Vilna | Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
SHIND | ШИНД | Mindel |
Movsha |
F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHIND | ШИНД | Nekhama- Sheina |
Movsha |
F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHIND | ШИНД | Fruma |
Movsha |
F |
Daughter | 9 months |
Dvinsk | Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Khaya |
Hirsh |
F |
Cook |
17 |
Kamai( Kamajai, Lithuania) | Utiany, Kovno gub |
Jew |
Yiddish | - |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1299 | Corner Peterburgskaya and Moskovskaya st. House 19 of Sh. Gordon . Apt 1 | Bricks | Metal | KUSHNER | КУШНЕР | Abram |
Vulf |
M |
Head of the household | 62 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker | - |
|
|
KUSHNER | КУШНЕР | Lea |
Meier |
F |
Wife | 60 |
Rakishki, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
BISHKIN/ BESHKIN | БЫШКИН | Josif- Vulf |
Isai |
M |
Head of the household | 30 |
Vitebsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Water carrier | - |
|||||
|
BISHKIN/ BESHKIN | БЫШКИН | Khana |
Isai |
F |
Wife | 30 |
Anikshti, Kovno gub |
Vitebsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
BISHKIN/ BESHKIN | БЫШКИН | Feivish |
Vulf |
M |
Son |
7 |
Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BISHKIN/ BESHKIN | БЫШКИН | Movsha |
Vulf |
M |
Son |
5 |
Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1302 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 18/9 of Vitenberg. Apt 1 | Bricks | Metal | LEVENTHAL/ LEWENTHAL | ЛЕВЕНТАЛ | Herman |
Naftali |
M |
Head of the household |
65 |
Mitava | Mitava |
Jew |
Yiddish | Yes |
Imperial university |
Doctor | - |
|
|
GAKELBERG | ГАКЕЛЬБЕРГ | Wilhem |
Eduard |
M |
Maid |
35 |
Mitava uyezd |
Prussia |
Lutherian |
German |
Yes |
Home |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1304 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 18/9
of Vitenberg. Apt 2 |
Bricks | Metal | BARON | БАРОН | Abel |
Vulf |
M |
Head of the household | 47 |
Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Owner of a vodka factory.( founded in 1870) | - |
|
|
BARON | БАРОН | Beila |
Berko |
F |
Wife |
44 |
Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
BARON | БАРОН | Samuil |
Abel | M |
Son |
24 |
Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Kiev university |
Supported by parents | - |
|||||
|
BARON | БАРОН | Emma |
Abel | F |
Daughter |
21 |
Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Dvinsk girls High School |
Supported by father | - |
|||||
|
BARON | БАРОН | Vulf |
Abel | M |
Son |
14 |
Dvinsk | Dvinsk |
Jew |
Yiddish | Yes |
Dvinsk school |
Supported by father | - |
|||||
|
HIRSHGORN/ HIRSHHORN | ГИРШГОРН | Samuil |
Benjamin |
M |
Nephew |
20 |
Oshmiany( Ashmyany, Belarus) | Grodno gub |
Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Vodka factory's clerk | - |
|||||
|
FLEISHMAN | ФЛЕЙШМАН | Simkha |
Benjamin |
M |
Shop- assistant |
25 |
Griva | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Vodka factory's clerk | - |
|||||
|
LEVITAN | ЛЕВИТАН | Tzipa |
Abram |
F |
Cook |
43 |
Keidan( Kėdainiai, Lithuania) |
Druya, Disna uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
At Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 18/9 of Vitenberg. Apt 3, lived the Gontsharoski, Kube and Rukman. In apt 4, the Ostashonok( Orth) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1311 | Peterburgskaya
st. House 17. Apt 1 |
Bricks | Metal | FINKELSHTEIN | ФИНКЕЛЬШТЕЙН | David |
Abram |
M |
Head of the household |
33 |
Lublin, Poland | Lublin, Poland | Jew |
Yiddish | Yes |
Trade school |
Employee at The Moscow International Commercial Bank | - |
|
|
FINKELSHTEIN, born WITTENBERG | ФИНКЕЛЬШТЕЙН/ ВИТЕНБЕРГ | Rebecca |
Movsha |
F |
Wife |
30 |
Dvinsk | Lublin, Poland | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
MONOSOHN | МОНОСЗОН | Etel |
Abram |
F |
David's sister |
50 |
Lublin, Poland | Orsha, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Lives on capital | - |
|||||
|
KOBLENTZ | КОБЛЕНЦ | Khana |
Berko |
F |
Maid |
23 |
Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Self |
Cook | - |
|||||
|
IGISHK | ШГИШК | Rozalia |
Egor |
F |
Maid |
24 |
Illukste uyezd, Kurland | Illukste uyezd, Kurland | Roman- Catholic |
Polish | Yes |
Self |
Housemaid | - |
|||||
|
SMUTZIN | СМУЦИН | Stanislav |
Adam |
M |
Worker |
26 |
Illukste uyezd, Kurland | Illukste uyezd, Kurland | Roman- Catholic |
Polish | Yes |
Attorney school |
Porter at the bank | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1313 | Peterburgskaya st. House 17. Apt 2 |
Bricks | Metal | FINKELMAN | ФИНКЕЛЬМАН | Hirsh |
Moisey |
M |
Head of the household |
32 |
Ponedeli( Pandelis, Lithuania) | Novo- Alexandrovsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Self |
Wood trade | - |
|
|
FINKELMAN, born GALPERIN | ФИНКЕЛЬМАН/ ГАЛПЕРИН | Feiga- Alta |
Berko |
F |
Wife |
30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | School |
Supported by husband | - |
|||||
|
FINKELMAN | ФИНКЕЛЬМАН | Anna |
Hirsh |
F |
Daughter |
8 |
Kreslava | Kreslava | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Self |
Supported by father | - |
|||||
|
FINKELMAN | ФИНКЕЛЬМАН | Sarah |
Hirsh |
F |
Daughter |
6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
FINKELMAN | ФИНКЕЛЬМАН | Masha |
Hirsh |
F |
Daughter |
2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
PETSHONKI | ПЕЧОНКИ | Mariana |
Gor |
F |
Nanny |
42 |
Dvinsk | Dvinsk | Roman- Catholic | Polish | Yes, in Yiddish |
Self |
Nanny | - |
|||||
|
KIL | КИЛ | Lea- Malka |
Shaya |
F |
Cook |
18 |
Vishki, Dvinsk uyezd | Vishki, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1313 | Peterburgskaya st. House 17. Apt 2 |
Bricks | Metal | FINKELMAN | ФИНКЕЛЬМАН | Hirsh |
Moisey |
M |
Head of the household |
32 |
Ponedeli( Pandelis, Lithuania) | Novo- Alexandrovsk |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Self |
Wood trade | - |
|
|
FINKELMAN, born GALPERIN | ФИНКЕЛЬМАН/ ГАЛПЕРИН | Feiga- Alta |
Berko |
F |
Wife |
30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | School |
Supported by husband | - |
|||||
|
FINKELMAN | ФИНКЕЛЬМАН | Anna |
Hirsh |
F |
Daughter |
8 |
Kreslava | Kreslava | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Self |
Supported by father | - |
|||||
|
FINKELMAN | ФИНКЕЛЬМАН | Sarah |
Hirsh |
F |
Daughter |
6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
FINKELMAN | ФИНКЕЛЬМАН | Masha |
Hirsh |
F |
Daughter |
2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
PETSHONKI | ПЕЧОНКИ | Mariana |
Gor |
F |
Nanny |
42 |
Dvinsk | Dvinsk | Roman- Catholic | Polish | Yes, in Yiddish |
Self |
Nanny | - |
|||||
|
KIL | КИЛ | Lea- Malka |
Shaya |
F |
Cook |
18 |
Vishki, Dvinsk uyezd | Vishki, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1319 | Peterburgskaya st. House 17. Apt 5 | Bricks | Metal | TURSHU | ТУРШУ | Mark |
Efrem |
F |
Head of the household | 33 |
Perekop, Ukraine. Taurida gub( Crimea) | Sumy, Ukraine. Kharkov gub | Karaite |
Karaim | Yes |
Self |
Tobacco trader | - |
|
|
TURSHU | ТУРШУ | Vera |
David |
F |
Wife | 26 |
Poltava, Ukraine | Poltava, Ukraine | Karaite | Karaim | Yes |
High School |
Supported by husband | - |
|||||
|
TURSHU | ТУРШУ | Efim |
Mark |
M |
Son |
2 |
Dvinsk | Troki( Trakai, Lithuania) | Karaite | Karaim | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
TURSHU | ТУРШУ | David |
Mark |
M |
Son |
1 month |
Dvinsk | Troki( Trakai, Lithuania) | Karaite | Karaim | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1321 | Peterburgskaya st. House 17. Apt 6 | Bricks | Metal | ORUCH | ОРУХ | Itzik |
Abo |
M |
Head of the household |
24 |
Dagda, Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Self |
Store owner | - |
|
|
ORUCH | ОРУХ | Rokha |
Nachman |
F |
Wife |
23 |
Vilna |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | School |
Ladias tailor's cutter | - |
|||||
|
GOTLIEB | ГОЬЛТБ | Basia |
Zalman |
F |
Tenant |
23 |
St Petersburg |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | School |
Seamstress's employee | - |
|||||
|
KHAIN/ HAIN | ХАЙН | Sima |
Abram |
F |
Maid |
14 |
Kamai |
Salakas |
Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
|
LADEZHENSKI | ЛАДЫЖЕНСКИЙ | Khaim |
Josel |
M |
Tenant |
32 |
Kremenchuk, Ukraine | Kremenchuk, Ukraine | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Self |
Agent in a flour firm | - |
|||||
|
POTRUCH | ПОТРУХ | Sophia |
Iser |
F |
First cousin |
18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father, a teacher | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1323 | Peterburgskaya st. House 17. Apt 7 | Bricks | Metal | DRIACHLIA/ DRACHLE | ДРЯХЛЯ | Jankel- Josel |
Tzalko |
M |
Head of the household | 46 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Self |
Shoemaker. Master | - |
|
|
DRIACHLIA/ DRACHLE | ДРЯХЛЯ | Rebecca-Tzipa |
Izrail |
F |
Wife |
37 |
Žagarė, Lithuania | Žagarė, Lithuania | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
ZEMIANSKI/ SEMANSKI | ЗЕМЯНСКИЙ | Salomon |
Jakov |
M |
- |
17 |
St Petersburg |
Shliserburg | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Shoemaker's apprentice | - |
|||||
|
GUTZGAL | ГУЦГАЛ | Sora- Pesa |
Meier |
F |
Maid |
18 |
Kupishki, Novo- Alexandrovsk yuezd |
Kovno gub |
Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
At Peterburgskaya st. House 17. Apt 8, lived the Lubish( R.C). At Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 1, lived the Beze( Luth) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1330 | Corner
Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland.
Apt 2 |
Bricks | Metal | JAKOBSOHN | ЯКОБСОН | Leib | Khaim |
M |
Head of the household | 34 |
Griva | Pskov | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Flax trader | - |
|
|
JAKOBSOHN | ЯКОБСОН | Hinda |
Meier |
F |
Wife |
33 |
Mir, Belarus. Novogrudok uyezd | Pskov | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
JAKOBSOHN | ЯКОБСОН | Tamara |
Leib | F |
Daughter |
11 |
Vitebsk | Pskov | Jew |
Yiddish | Yes |
Girls High School |
Supported by parents | - |
|||||
|
JAKOBSOHN | ЯКОБСОН | Rivka |
Leib | F |
Daughter |
7 |
Drissa, Vitebsk gub | Pskov | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Supported by parents | - |
|||||
|
JAKOBSOHN | ЯКОБСОН | Samuil |
Leib |
M |
Son |
3 |
Drissa, Vitebsk gub | Pskov | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
TZIGER | ЦИГЕР | Golda |
Volf |
F |
Maid |
20 |
Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1332 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6
of Friedland. Apt 3 |
Bricks | Metal | KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Leib | Kopel |
M |
Head of the household |
60 |
Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Furniture trader | - |
|
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Esther- Sheina |
Salomon |
F |
Wife |
50 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Shevekh |
Leib | M |
Son |
30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
|||||
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Khaya- Braina |
Leib | F |
Daughter |
23 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
|||||
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Pesa- Lea |
Leib | F |
Daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
|||||
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Ita- Rella |
Leib |
F |
Daughter | 19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Graduate of the Dvinsk Girls High School | Supported by parents | - |
|||||
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Sprintze- Mala* |
Leib |
F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Dvinsk Girls High School |
Supported by parents | On
June 8, 1904, Shprintza- Mala KOVARSKI married Khaim- Abram( age 44),
the son of Khatzkiel SHVEI. |
|||||
|
GORBATSHENOK | ГОРБАЧЕНОК | Mitrofan |
Andrei |
M |
Worker |
11 |
Disna | Disna uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Furniture upholsterer | - |
|||||
|
GOBER | ГОБЕР | Reiza |
Meier |
F |
Maid |
19 |
Druya, Disna uyezd | Druya, Disna uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1334 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 4 | Bricks | Metal | STRICH | СТРИХ | Hirsh |
Peisakh |
M |
Head of the household |
40 |
Vilkomir, Kovno gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Shoemaker. Master | - |
|
|
STRICH, born SHTEINMAN | СТРИХ/ ШТЕЙНМАН | Boleva( Rivka in other records) |
David |
F |
Wife |
36 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
STRICH | СТРИХ | Khaya |
Hirsh | F |
Daughter | 19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by parents | - |
|||||
|
STRICH | СТРИХ | Sonia |
Hirsh | F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by parents | - |
|||||
|
STRICH | СТРИХ | Tzipa |
Hirsh | F |
Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
-Home |
Supported by parents | - |
|||||
|
STRICH | СТРИХ | Raina |
Hirsh | F |
Daughter | 6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
STRICH | СТРИХ | Rakhmiel |
Hirsh | M |
Son |
15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by parents | - |
|||||
|
STRICH | СТРИХ | Shepshel |
Hirsh | M |
Son |
4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
MIKHELEVICH | МИХЕЛЕВИЧ | Shmuil |
Josel |
M |
Employee |
35 |
Griva | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker | - |
|||||
|
SAVITSH | САВИЧ | Mikhail |
Ivan |
M |
Employee |
30 |
Lepel, Vitebsk gub | Lepel uyezd, Vitebsk gub | Orthodox |
Russian |
Yes |
Home |
Shoemaker | - |
|||||
Page 1336 |
|
SROLOVICH | СРОЛОВИЧ | Meier |
Khone |
M |
Employee | 35 |
Kovno gub | Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker | - |
||||
|
SEGAL | СЕГАЛ | Aron |
Benjamin |
M |
Employee | 25 |
Rogovo, Kovno gub |
Rogovo, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker | - |
|||||
|
NOCHOMOVICH | НОХОМОВИЧ | Jokhel |
Zelik |
M |
Employee | 24 |
Skopishki, Kovno gub | Skopishki, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shoemaker | - |
|||||
|
ABRAMSOHN | АБРАМСОН | Pinkhus( deaf) |
Khaim |
M |
Employee | 30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker | - |
|||||
|
NECHEM | НЕХЕМ | Shaya |
Jankel |
M |
Employee | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker | - |
|||||
|
BIRMAN | БИРМАН | Rafael |
Itzik |
M |
Apprentice |
17 |
Vidzi, Kovno gub | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker | - |
|||||
|
SUKENIK | СУКЕНИК | Hirsh |
Boris |
M |
Tenant |
36 |
Vilkaviškis, Lithuania | Vilkaviškis, Lithuania | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shop- assistant | - |
|||||
|
SUKENIK | СУКЕНИК | Lea |
Samuil |
F |
Hirsh Sukenik's wife |
28 |
Vilkaviškis, Lithuania | Vilkaviškis, Lithuania | Jew |
Yiddish | Yes |
Boarding school | Seamstress | - |
|||||
|
SHAPIRO | ШАПИРО | Liba |
Itzik |
F |
Hirsh Sukenik's maid | 15 |
Utziany, Vilkomir uyezd | Utziany, Vilkomir uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk |
Raduraksti. Page 1338 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 5 | Bricks |
Metal |
VEKSLIN/ WEKSLIN | ВЕКСЛИН | Zalman |
Idel |
M |
Head of the household |
32 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Corkscrew maker | - |
|
|
VEKSLIN/ WEKSLIN, born NADEL | ВЕКСЛИН/ НАДЕЛ | Riva |
Boris |
F |
Wife |
28 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
ONZUL | ОНЗУЛ | Kontantina |
Anton |
F |
Maid |
27 |
Vitebsk gub | Vitebsk gub |
Roman- Catholic |
Polish | No |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1340 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 6 | Bricks | Metal | EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Shmuil |
Hirsh |
M |
Head of the household |
58 |
Ushpol, Kovno gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Clerk in flax trade | - |
|
|
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Disia |
Notka |
F |
Wife |
56 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Khaya- Basa |
Shmuil |
F |
Daughter |
24 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Izrael- David |
Shmuil | M |
Son |
19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Elya |
Shmuil | M |
Son |
14 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Supported by father | - |
|||||
|
EDELMAN | ЕДЕЛЬМАН | Esther- Riva |
Shmuil | F |
Daughter |
12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
VAINER/ WAINER | ВАЙНЕР | Riva- Elka |
Shmuil | F |
Maid |
35 |
Vilkomir uyezd | Vilkomir uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid | - |
|||||
At Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 7, lived the Pfeifer. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk |
Raduraksti. Page 1344 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 8 | Bricks | Metal | GURVICH | ГУРВИЧ | Josel |
Hirsh |
M |
Head of the household | 5 |
Tshashki, Vitebsk gub |
Moscow | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Bread trader | - |
|
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Reiza |
Simon |
F |
Wife | 56 |
Dvinsk | Moscow | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
ULMAN | УЛЬМАН | Tzipa- Reiza |
Abram- Berko |
F |
Maid |
25 |
Dusiat( Dusetos) |
Dusiat( Dusetos) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1346 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 9 | Bricks | Metal | FRIEDLAND | ФРИДЛАНД | The widow Tzivia |
Isaac |
F |
Head of the household | 47 |
Grodno gub |
St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Rents from apartments and lives on capital | - |
|
|
FRIEDLAND | ФРИДЛАНД | Hinda |
Savel |
F |
Daughter | 17 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Dvinsk Girls High School | Supported by mother | - |
|||||
|
FRIEDLAND | ФРИДЛАНД | Shifra |
Savel |
F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Dvinsk Girls High School | Supported by mother | - |
|||||
|
LOS | ЛОС | Rivka |
Tevje |
F |
Maid | 17 |
Jakobstadt | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid and cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1348 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 10 | Bricks | Metal | FRIEDLAND | ФРИДЛАНД | Movsha- Mordukh |
Meier |
M |
Head of the household | 55 |
Minsk gub | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Agent at the Varsaw fire insurance society | - |
|
|
FRIEDLAND | ФРИДЛАНД | Adele |
Lipman |
F |
Wife |
53 |
Minsk gub | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
FRIEDLAND | ФРИДЛАНД | Anna |
Movsha- Mordukh |
F |
Daughter | 21 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
FRIEDLAND | ФРИДЛАНД | Olga |
Movsha- Mordukh | F |
Daughter | 16 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
MAROK | МАРОК | Henriette |
Karl |
F |
Maid | 20 |
Riga | Dvinsk | Lutherian |
German |
Yes |
Home | Housemaid | - |
|||||
|
BLACHER | БЛАХЕР | Sora |
David |
F |
Maid | 19 |
Dubinovo, Belarus | Dubinovo, Belarus | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1350 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 11 | Bricks | Metal | TREIVAS | ТРЕЙВАС | Josel |
Khaim |
M |
Head of the household | 65 |
Vilna | Kovno | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Accountant in a manufactured goods shop | - |
|
|
TREIVAS, born JONATHAN | ТРЕЙВАС/ ИОНАТАН | Judes( Judith) |
Azriel |
F |
Wife | 35 |
Bauska | Kovno | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
TREIVAS | ТРЕЙВАС | Azriel- Zelik |
Josel |
M |
Josel's son |
26 |
Kovno | Kovno | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Clerc in a manufactured goods shop | - |
|||||
|
TREIVAS | ТРЕЙВАС | Shneier |
Josel |
M |
Son |
6 |
Dvinsk | Kovno | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father | - |
|||||
|
TREIVAS | ТРЕЙВАС | Khaim |
Josel |
M |
Son |
2 |
Dvinsk | Kovno | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
TREIVAS | ТРЕЙВАС | Dina |
Josel |
F |
Daughter |
3 |
Dvinsk | Kovno | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
JONATHAN | ИОНАТАН | Zelik- Behr |
Azriel |
M |
Brother-in-law |
29 |
Bauska | Bauska | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Accountant | - |
|||||
|
KUSHNER | КУШНЕР | Basa |
Nosen |
F |
Maid |
17 |
Dusiat, Kovno gub | Dusiat, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid | - |
|||||
At Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 12, lived the Meibauer | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1354 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 13 | Bricks | Metal | KAPLAN | КАПЛАН | The widower Aviktor( Avigdor) |
Abram |
M |
Head of the household | 48 |
Grozovo, Belarus. Minsk gub | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Houses manager | - |
|
|
KAPLAN | КАПЛАН | Rokhla- Hinda |
Avigdor | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
KAPLAN | КАПЛАН | Benjamin- Mordukh |
Avigdor | M |
Son | 17 |
Dvinsk | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
City school |
Supported by father | - |
|||||
|
KAPLAN | КАПЛАН | Nokhum- Leib |
Avigdor | M |
Son | 15 |
Dvinsk | Riga | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
KAPLAN | КАПЛАН | Eidla |
Samuil |
F |
Mother |
66 |
Slutzk, Minsk gub |
Riga | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by son | - |
|||||
|
KHIDEKEL/ HIDEKEL | ХИДЕКЕЛ | Khaya- Sora |
Zelik |
F |
Maid |
16 |
Sharkowshchyna, Belarus | Sharkowshchyna, Belarus | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Cook | - |
|||||
At Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Apt 14, lived the Bojarin( Orth). In apt 16, the family of the Janitor Anton Pokshan( R.C) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1360 | Corner Peterburgskaya and Teatralnaya st. House 16/ 6 of Friedland. Synagogue | Bricks | Metal | RUBINSHTEIN | РУБИНШТЕЙН | The widow Malka |
Borokh |
M |
Head of the household | 64 |
Slutzk, Minsk gub | Slutzk, Minsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Watchwoman at the synagogue | - |
|
|
LUKNER | ЛУКНЕР | Khaim |
Zelik |
F |
Head of the household | 19 |
Godutishki( Adutiškis, Lithuania) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Watchman at the synagogue | - |
|||||
|
DRUJAN | ДРУЯН | Elya- David |
Movsha |
M |
Khaim's tenant |
23 |
Chashniki, Belarus. Vitebsk gub | Chashniki, Belarus. Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Helps the watchman of the synagogue | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1364 | Peterburgskaya st. House 13. Apt 1 | Bricks | Metal | VITTENBERG/ WITTENBERG | ВИТТЕНБЕРГ | Menachem |
Moisey |
M |
Head of the household |
40 |
Dvinsk | Chernihiv, Ukraine | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Metal trader | - |
|
|
VITTENBERG/ WITTENBERG, born PINES | ВИТТЕНБЕРГ/ ПИНЕС | Meita- Esther |
Leib |
F |
Wife |
38 |
Dvinsk | Bereza, Minsk gub |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
VITTENBERG/ WITTENBERG | ВИТТЕНБЕРГ | Fanny |
Menachem | F |
Daughter | 14 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | High School |
Supported by father | - |
|||||
|
VITTENBERG/ WITTENBERG | ВИТТЕНБЕРГ | Bertha |
Menachem | F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Tutor | Supported by father | - |
|||||
|
VITTENBERG/ WITTENBERG | ВИТТЕНБЕРГ | Raisa |
Menachem | F |
Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Tutor | Supported by father | - |
|||||
|
VITTENBERG/ WITTENBERG | ВИТТЕНБЕРГ | Zena( Genia) | Menachem | F |
Daughter | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Tutor | Supported by father | - |
|||||
|
VITTENBERG/ WITTENBERG | ВИТТЕНБЕРГ | Klara |
Menachem | F |
Daughter | 8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Tutor |
Supported by father | - |
|||||
|
VITTENBERG/ WITTENBERG | ВИТТЕНБЕРГ | Zinanda |
Menachem | F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
VITTENBERG/ WITTENBERG | ВИТТЕНБЕРГ | Maria |
Menachem | F |
Daughter |
1 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SACHATSH( may be ZACHAR) | САХАЧ | Freida |
Meier |
F |
Maid |
19 |
Godutishki( Adutiškis, Lithuania) | Sventzian, Vilna gub( Švenčionys, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid | - |
|||||
Page 1366 |
|
MUCHOVSKI | МУХОВСКИЙ | Bogdana |
Ignatje |
F |
Housemaid |
25 |
Kurland | Kurland |
Roman- Catholic |
Polish | Yes, in Polish | Parents |
Housemaid | - |
||||
|
ILESHENKO | ИЛЕШЕНКО | Josepha |
? |
F |
Nanny |
31 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Braslava, Novo- Alexandrovsk uyezd | Roman- Catholic |
Polish | Yes, in Polish |
Self |
Nanny | - |
|||||
|
ZISMUND | ЗИГМУНД | Olga |
Reingol |
F |
Governess |
54 |
Dvinsk | Rezhitsa uyed |
Lutherian |
German | Yes, in German |
Boarding school |
Governess | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1368 | Peterburgskaya st. House 13. Apt 2 | Bricks | Metal | IMIANITOV | ИМЯНИТОВ | Zigmund |
Nokhim |
M |
Head of the household |
49 |
Rezhitsa( Rezekne) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Russian | Self |
Agent in a cloth business and manufactured goods trade | - |
|
|
IMIANITOV | ИМЯНИТОВ | Malka |
Josel |
F |
Wife |
51 |
Rezhitsa( Rezekne) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Self |
House owner | - |
|||||
|
IMIANITOV | ИМЯНИТОВ | Azriel- Movsha |
Ziskind |
M |
Son |
29 |
Rezhitsa( Rezekne) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Russian | School |
Supported by father | - |
|||||
|
IMIANITOV | ИМЯНИТОВ | David |
Ziskind |
M |
Son |
22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Russian | High School |
Supported by father | - |
|||||
|
IMIANITOV | ИМЯНИТОВ | Eida |
Ziskind |
F |
Daughter |
17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Russian | High School | Supported by father | - |
|||||
|
KUSHNER | КУШНЕР | Khaya |
Eliash |
F |
Maid |
18 |
Utziany | Utziany | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Self |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1370 | Peterburgskaya st. House 13. Apt 3 | Bricks | Metal | TSHERNOV | ЧЕРНОВ | Itzkhak- Shaya |
Shmuil |
M |
Head of the household |
45 |
Minsk gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish/ Russian |
Self |
Manager of the Wittenberg school | - |
|
|
TSHERNOV | ЧЕРНОВ | Freida |
Sholom |
F |
Wife |
44 |
Minsk gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
RABINOVICH | РАБИНОВИЧ | Pesha |
Hirsh |
F |
Guest |
26 |
Kalvari,
Suvalki gub |
Kovno |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish/ Russian | School |
Guest | - |
|||||
|
TZIRSHA | ЦИРША | Adam |
Osip |
M |
Tenant |
50 |
Vitebsk gub | Vitebsk gub | Roman- Catholic |
Latvian | No |
- |
Unskilled worker | - |
|||||
|
LUGOVSKI | ЛУГОВСКИЙ | Andrei |
Man |
M |
Tenant | 41 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Unskilled worker | - |
|||||
|
PASILENKO | ПАСИЛЕНКО | Ivan |
Efim |
M |
Tenant | ? |
Riga |
Dvinsk | Orthodox |
Russian | No |
- |
Unskilled worker | - |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Berko |
Tzalka |
M |
Tenant | 75 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Fish salesman | - |
|||||
|
SNOPKAV | СНОПКАВ | Pavel |
Konrad |
M |
Tenant | 22 |
Drissa | Dvinsk | Orthodox | Russian |
Yes |
School |
Hairdresser | - |
|||||
|
TEOKOVSKI | ТЕОКОВСКИЙ | Bra...? |
Karl |
M |
Tenant | 26 |
Dvinsk | Dvinsk | Orthodox | Russian | Yes |
High School |
Hairdresser | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1374 | Peterburgskaya st. House 13. Apt 1 | Bricks | Metal | GRAD | ГРАД | Movsha | Abram |
M |
Head of the household |
40 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
School |
Shoemaker. Master | - |
|
|
GRAD, born MILNER | ГРАД/ МИЛНЕР | Tiva- Elka |
Mikhail |
F |
Wife |
34 |
Vilkomir uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
GRAD | ГРАД | Mendel |
Movsha | M |
Son |
19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish/ Russian | Self |
Shoemaker's apprentice | - |
|||||
|
GRAD | ГРАД | Sheina- Beila |
Movsha | F |
Daughter |
16 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Self |
Seamstress | - |
|||||
|
GRAD | ГРАД | Freida |
Movsha | F |
Daughter | 9 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GRAD | ГРАД | Rokha- Lea |
Movsha | F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GRAD | ГРАД | Zelda |
Movsha | F |
Daughter | 1 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GRAD | ГРАД | Mikhel |
Movsha | M |
Son |
15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Self |
Tailor for women. Master | - |
|||||
|
GRAD | ГРАД | Faivish |
Movsha |
M |
Son |
7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | School |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1376 | Peterburgskaya st. House 13. Apt 2 | Bricks | Metal | KADINSKI | КАДИНСКИЙ | Samuil |
Gamzei |
M |
Head of the household |
50 |
Smolni, Mogilev gub |
St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Parents |
Jeweler | - |
|
|
KADINSKI, born KABALKIN | КАДИНСКИЙ/ КАБАЛКИН | Martha |
Abram |
F |
Wife |
35 |
Dubrovna, Mogilev gub |
St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Parents |
Supported by husband | - |
|||||
|
KADINSKI | КАДИНСКИЙ | Liubov |
Samuil | F |
Daughter |
15 |
St Petersburg | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Governess |
Supported by father | - |
|||||
|
KADINSKI | КАДИНСКИЙ | Pesha |
Samuil | F |
Daughter | 13 |
St Petersburg | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Governess |
Supported by father | - |
|||||
|
KADINSKI | КАДИНСКИЙ | Genia |
Samuil | F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KADINSKI | КАДИНСКИЙ | Gamzei |
Samuil | M |
Son |
4 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KADINSKI | КАДИНСКИЙ | Zalman |
Samuil | M |
Son |
2 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
RADZEVICH | РАДЗЕВИЧ | Anna |
Ignatje |
F |
Nanny |
27 |
Dvinsk | Illukste uyezd |
Roman- Catholic |
Polish | Yes, in Polish/ Russian |
Parents |
Nanny | - |
|||||
|
KOTLIR/ KOTLER | КОТЛИР/ КОТЛЕР | Malka |
Shlemo |
F |
Maid |
19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
At Peterburgskaya st. House 13, in the whole house, lived the Plavski( R.C) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1381 | Peterburgskaya st. House 12 of Zalkind. Apt 1 | Bricks | Metal | ZALKIND* | ЗАЛКИНД | Borukh* |
Zachar |
M |
Head of the household |
58 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Colonial goods trader in Pskov | Brothers Zalkind owned several buildings in Dvinsk. It was a very rich family.http://www.d-fakti.lv/ru/news/article/34149/
- the story about one of the brothers.There were 2 adjacent buildings
of 2 apartments each. First floor was occupied by shop, the second and
(in one building) the third were for living. My ggguncle Naftaly
Doniach lived in apt 3 and has a shop of tales. There were also 2
silver shops and a shop of colonial goods. The building was destroyed
after the wwii during the reconstruction of the square(school?). |
|
|
ZALKIND, born ELKIN | ЗАЛКИНД/ ЕЛЬКИН | Rakhil |
Khaim |
F |
Wife |
55 |
Shklow, Mogilev gub |
St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
ZALKIND | ЗАЛКИНД | Esther |
Borukh | F |
Daughter |
28 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by parents | - |
|||||
|
ZALKIND | ЗАЛКИНД | Ukhiel |
Borukh | M |
Son |
26 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by parents | - |
|||||
|
ZALKIND | ЗАЛКИНД | Shmuel |
Borukh | M |
Son |
23 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by parents | - |
|||||
|
ZALKIND | ЗАЛКИНД | Mina |
Hirsh |
F |
Mother |
80 |
Dvinsk | St Petersburg | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Supported by son | - |
|||||
|
DISKIND | ДИСКИНД | Elena |
Itzik |
F |
Niece |
24 |
Dvinsk | Grodno |
Jew |
Yiddish | Yes |
High School |
Supported by uncle | - |
|||||
|
FRIEDBERG | ФРИДБЕРГ | Genia |
Mordukh |
F |
Granddaughter |
4 |
Vitebsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by Grandfather | - |
|||||
|
ELKIN | ЕЛЬКИН | Rokha- Lea |
Hirsh |
F |
Mother-in-law |
65 |
Dvinsk | Borisov, Minsk gub |
Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by nephews | - |
|||||
|
SHALKOVSKI | ШАЛКОВСКИЙ | Antonina |
Viktor |
F |
Maid |
19 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Roman- Catholic |
Polish | Yes, in Polish |
Home | Housemaid | - |
|||||
|
MARON | МАРОН | Beila |
Shmuil |
F |
Maid |
18 |
Dubenishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Dubenishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
|
SHTEIN | ШТЕЙН | Hoda |
Itzik |
F |
Maid |
21 |
Dubenishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Dubenishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
|
DISKIND | ДИСКИНД | Itzik- Jeruchim |
Avsei |
M |
Guest |
57 |
Grodno |
Grodno |
Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Broker in bread trade | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1385 | Peterburgskaya st. House 12 of Zalkind. Apt 2 | Bricks | Metal | SURITZ | СУРИЦ | Zachari |
Leib |
M |
Head of the household |
40 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Keeper of a silver goods products | - |
|
|
SURITZ | СУРИЦ | Reiza |
Jankel |
F |
Wife |
37 |
Tshashnik, Lepel uyezd, Vitebsk gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
SURITZ | СУРИЦ | Badana |
Zachari | F |
Daughter |
18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by parents | - |
|||||
|
SURITZ | СУРИЦ | Jankel |
Zachari | M |
Son |
13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Supported by parents | - |
|||||
|
SURITZ | СУРИЦ | Khasia |
Zachari | F |
Daughter |
10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Girls High School |
Supported by parents | - |
|||||
|
SURITZ | СУРИЦ | Leiba |
Zachari | F |
Daughter |
8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by parents | - |
|||||
|
ZUBOVICH | ЗУБОВИЧ | Gnesa |
Aron |
F |
Maid |
22 |
Breslava, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1387 | Peterburgskaya st. House 12 of Zalkind. Apt 3 | Bricks | Metal | DONIACH | ДОНИЯХ | Naftali |
Shepshel |
M |
Head of the household |
41 |
Drissa, Vitebsk gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Trader | - |
|
|
DONIACH, born TSHERVINSKI | ДОНИЯХ/ ЧЕРВИНСКИЙ | Lea |
Josel |
F |
Wife | 26 |
Vilna |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
High School |
Supported by husband | - |
|||||
|
DONIACH | ДОНИЯХ | Josel |
Naftali |
M |
Son ( 1st wife) |
16 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Supported by parents | - |
|||||
|
DONIACH | ДОНИЯХ | Simon |
Naftali | M |
Son ( 1st wife) | 14 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School | Supported by parents | - |
|||||
|
DONIACH | ДОНИЯХ | Moisey |
Naftali | M |
Son ( 1st wife) | 14 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School | Supported by parents | - |
|||||
|
DONIACH | ДОНИЯХ | Esther |
Naftali | F |
Daughter( 1st wife) |
12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School | Supported by parents | - |
|||||
|
DONIACH | ДОНИЯХ | Maria( Miriam) |
Naftali | F |
Daughter( 2d wife) |
3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
DONIACH | ДОНИЯХ | Reiza |
Naftali | F |
Daughter( 2d wife) | 2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
STEVRIN | СТРЕВИН | Ignatje |
Ignatje | M |
Worker |
15 |
Dvinsk | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic |
Polish | No |
- |
Trader's clerk | - |
|||||
|
GVUDOV | ГВУДОВ | Anna |
Ignatje | F |
Maid |
20 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Dvinsk | Orthodox |
Russian | No |
- |
Nanny | - |
|||||
Page 1389 |
|
AMDUR | АМДУР | Khaska |
Elya |
F |
Maid |
20 |
Sloboda, Kovno gub | Sloboda, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
||||
|
AMDUR | АМДУР | Abel |
Abram |
M |
Tenant |
24 |
Kamai, Sloboda, Kovno gub | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Clerk in a manufactured goods shop | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1391 | Peterburgskaya st. House 12 of Zalkind. Apt 4 | Bricks |
Metal |
GOLDBLADT | ГОЛДБЛАДТ | Khaim |
Noson |
M |
Head of the household |
56 |
Ponevesh uyezd, Kovno gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Trader of silver goods | - |
|
|
GOLDBLADT | ГОЛДБЛАДТ | Khaya |
David |
F |
Wife |
60 |
Ponevesh uyezd, Kovno gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
PADLERTZ(?) | - | Khaya |
Vulf |
F |
Maid |
18 |
Vilkomir uyezd | Vilkomir uyezd |
Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
At Peterburgskaya st. House 11 and 12 of Zalkind. Apt 5, lived the Vetrin( R.C) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1396 | Peterburgskaya st. House 11. The whole house | Bricks |
Shingles |
GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | The widow Sarah |
Hirsh |
F |
Head of the household | 55 |
Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd |
Dvinsk | Jew |
Russian | Yes |
Home |
Rents from houses | - |
|
|
GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | Olga |
Abo |
F |
Daughter |
22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Russian | Yes |
High School | Supported by mother ans gives lessons | - |
|||||
|
KUZNETZOV | КУЗНЕЦОВ | Pelagia |
Alexandrovsk |
F |
Maid |
21 |
Smolensk gub |
Smolensk gub |
Orthodox |
Russian | Yes |
Home |
Housemaid | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1398 | Peterburgskaya st. House 11. The whole house | Bricks | Shingles | FRIED | ФРИД | The widow Rebecca- Sora |
Nathan |
F |
Head of the household |
49 |
Shadov, Kovno gub( Seduva, Lithuania | Shadov, Kovno gub( Seduva, Lithuania | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Rents from houses | - |
|
|
FRIED | ФРИД | Jakov- Lev |
Grigori |
M |
Son |
17 |
Shadov, Kovno gub( Seduva, Lithuania | Shadov, Kovno gub( Seduva, Lithuania | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by mother | - |
|||||
|
MUNITZ | МУНИЦ | Rakhel |
Kasriel |
F |
Maid |
19 |
Breslava, Kovno gub | Breslava, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Cook | - |
|||||
|
TAGER | ТАГЕР | Khasia |
Mordukh |
F |
Niece |
17 |
Rezhitsa( Rezekne) | Rezhitsa( Rezekne) | Jew |
Yiddish | Yes |
High School |
Supported by aunt | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1401 | Peterburgskaya st. House 5. Police station. The whole house | Bricks | Shingles | BERKOVSKI | БЕРКОВСКИЙ | Izrael |
Josel |
M |
Head of the household | 30 |
Vilna | Vilna | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Brush maker. Self- employed. Householder | - |
|
|
BERKOVSKI, born KUBRINSKI | БЕРКОВСКИЙ/ КУБРИНСКИЙ | Roza |
Leib |
F |
Wife |
28 |
Grodno | Vilna | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
BERKOVSKI | БЕРКОВСКИЙ | Khaim |
Izrael | M |
Son |
9 |
Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BERKOVSKI | БЕРКОВСКИЙ | David |
Izrael | M |
Son |
8 |
Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BERKOVSKI | БЕРКОВСКИЙ | Aron |
Izrael | M |
Son |
7 |
Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BERKOVSKI | БЕРКОВСКИЙ | Sora |
Izrael | F |
Daughter |
5 |
Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BERKOVSKI | БЕРКОВСКИЙ | Itzik |
Izrael | M |
Son |
4 |
Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BERKOVSKI | БЕРКОВСКИЙ | Moisey |
Izrael | M |
Son |
3 |
Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BERKOVSKI | БЕРКОВСКИЙ | Simon |
Izrael | M |
Son |
10 months |
Dvinsk | Vilna | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
STOLKOVSKI | СТОЛКОВСКИЙ | Stepanida |
Osip |
F |
Nanny |
22 |
Illukste | Illukste |
Orthodox |
Russian |
No |
- |
Nanny | - |
|||||
Page 1403 |
|
MOSENOKNIK(?) | - | Liba |
Judel |
F |
Cook |
21 |
Vilna | Druya | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Cook | - |
||||
|
KOBRINSKI/ KUBRINSKI | КОБРИНСКИЙ/ КУБРИНСКИЙ | Shmul |
Leib |
M |
Roza's brother |
19 |
Grodno | Grodno |
Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by brother-in-law | - |
|||||
|
MINSKI | МИНСКИЙ | Itzka |
Vulf |
M |
Apprentice |
16 |
Grodno | Grodno | Jew |
Yiddish | No |
- |
Brush maker's apprentice | - |
|||||
|
ABRAMOVICH | АБРАМОВИЧ | Meier- Mordukh |
Shevel |
M |
Apprentice |
19 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Brush maker's apprentice | - |
|||||
At Peterburgskaya st. House 3 of Lurje. Apt 3, lived the Tshestipishi( Orth) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1406 | Peterburgskaya
st. House 3 of Lurje. Apt 2 |
Bricks | Shingles | PESKIN | ПЫСКИН | Eliash- Ilya |
Moisey |
M |
Head of the household |
27 |
Vilna | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Iron trader | - |
|
|
PESKIN | ПЫСКИН | Kreina |
Elya |
F |
Wife |
27 |
Moscow | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Private school |
Supported by husband | - |
|||||
|
PESKIN | ПЫСКИН | David |
Eliash |
M |
Son |
2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
RUSKUL | РУСКУЛ | Teklia |
Herman |
F |
Maid |
24 |
Illukste |
Illukste uyezd |
Roman- Catholic |
Polish | Yes, in Polish |
Home |
Housemaid | - |
|||||
|
IZRAELOVINSOHN | ИЗРАЕЛОВИНСОН | Rokha |
Matus |
F |
Maid |
43 |
Novo- Alexandrovsk | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Housemaid | - |
|||||
At Peterburgskaya st. House 3 of Lurje. Apt 1, lived the Burzhinski( Orth) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk |
Raduraksti. Page 1412/ 1413 | Peterburgskaya st. House 3 of Lurje. Headquarters of the 25th infantry division.*** | Bricks |
Shingles |
- | - | - |
- |
- |
- |
- |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
- | 15
soldiers, no Jew |
|
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk |
Raduraksti. Page 1416 | Peterburgskaya st. House 2/ 9 of Jakobsohn. Apt 1 | Bricks | Shingles | SEGAL | СЕГАЛ | Jankel |
Abram |
M |
Head of the household |
38 |
Utziany, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home |
Colonial goods trader and agent in an insurance office | - |
|
|
SEGAL, born KALETZKI | СЕГАЛ/ КАЛЕЦКИЙ | Emma |
Boris |
F |
Wife |
26 |
Grodno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
SEGAL | СЕГАЛ | Rakhil |
Jankel |
F |
Daughter( 1st wife) | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Girls High School | Supported by parents | - |
|||||
|
SEGAL | СЕГАЛ | Basia( Bertha) |
Jankel | F |
Daughter( 1st wife) | 9 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Girls High School |
Supported by parents | - |
|||||
|
SEGAL | СЕГАЛ | Sonia |
Jankel | F |
Daughter( 2d wife) |
2 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
TOLOTSHKO | ТОЛОЧКО | Khaim |
Vulf |
M |
Worker |
17 |
Brest- Litovsk | Brest- Litovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Shop- assistant | - |
|||||
|
MELLER | МЕЛЛЕР | Josif |
Andrei |
M |
Worker |
18 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Shop- assistant | - |
|||||
|
ROMANGIN | РОМАНГИН | Olga |
Osip |
F |
Maid |
22 |
Dvinsk | Dvinsk | Orthodox |
Russian |
No |
- |
Cook | - |
|||||
|
SHLOSSBERG | ШЛОССБЕРГ | The widow Lea |
Mordukh |
F |
Maid |
27 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk uyed | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1420 | Peterburgskaya st. House 2/ 9 of Jakobsohn. Apt 3 |
Bricks | Shingles | MARGOLIS | МАРГОЛИС | Saul |
Mark- Shavel |
F |
Head of the household | 34 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Agent in the insurance office" Urden" | - |
|
|
MARGOLIS | МАРГОЛИС | Esphir |
Vulf |
F |
Wife | 26 |
Bialistok |
Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Girls High School | Supported by husband | - |
|||||
|
MARGOLIS | МАРГОЛИС | Vulf |
Shavel |
M |
Son |
3 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
EIDELMAN | ЕЙДЕЛЬМАН | Jakha |
Sender |
F |
Maid |
18 |
Taurogen, Novo- Alexandrovsk uyed | Pliss, Novo- Alexandrovsk uyed | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1422 | Peterburgskaya st. House 2/ 9 of Jakobsohn. Apt 4 | Bricks | Shingles | RASKIN | РАСКИН | Khatzkiel |
Zelik- Elya |
M |
Head of the household | 35 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Metal trader | - |
|
|
RASKIN | РАСКИН | Khaya |
Moisey |
F |
Wife | 33 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
RASKIN | РАСКИН | Maria |
Khatzkiel | F |
Daughter |
7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by parents | - |
|||||
|
RASKIN | РАСКИН | Sora |
Khatzkiel | F |
Daughter |
3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
RASKIN | РАСКИН | David |
Khatzkiel | M |
Son |
7 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
LAURON |
ЛАУРОН | Tekla |
Osip | F |
Maid |
21 |
Dvinsk | Dvinsk | Roman- Catholic |
Lithuanian | No |
- |
Cook | - |
|||||
|
BRINCHO | БРИНХО | Jusepha |
Dominik |
F |
Maid |
20 |
Dvinsk | Dvinsk | Roman- Catholic | Polish | No |
- |
Housemaid | - |
|||||
|
SHUBEL | ШУБЕЛ | Sora- Rokha |
Movsha |
F |
Maid |
23 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1424 | Peterburgskaya st. House 2/ 9 of Jakobsohn. Apt 5 | Bricks | Shingles | BLOCH | БЛОХ | Abram |
Levin |
M |
Head of the household |
51 |
Vilna | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Writing paper | - |
|
|
BLOCH | БЛОХ | Khava- Eva |
Samuil |
F |
Wife |
47 |
Koenigsberg( Kaliningrad) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
BLOCH | БЛОХ | Malkus- Max |
Abram |
M |
Son |
14 |
Koenigsberg( Kaliningrad) |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Supported by parents | - |
|||||
|
KOPELIUSHKO | КОПЕЛЮШКО | Fruma |
Movsha |
F |
Maid |
19 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1426 | Peterburgskaya st. House 2/ 9 of Jakobsohn. Apt 6 | Bricks | Shingles | EPSHTEIN | ЕПШТЕЙН | Shmuil |
Zundel |
M |
Head of the household | 30 |
Tzarei, Mogilev gub | Tzarei, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Wood trader | - |
|
|
EPSHTEIN, born BERLIN | ЕПШТЕЙН/ БЕРЛИН | Sora |
Abel |
F |
Wife | 28 |
Polotzk, Vitebsk gub | Tzarei, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
EPSHTEIN | ЕПШТЕЙН | Abel |
Shmuil |
M |
Son | 5 |
Dvinsk | Tzarei, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
EPSHTEIN | ЕПШТЕЙН | Zundel- David |
Shmuil |
M |
Son | 4 |
Dvinsk | Tzarei, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
EPSHTEIN | ЕПШТЕЙН | Dora |
Shmuil |
F |
Daughter |
3 |
Dvinsk | Tzarei, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by parents | - |
|||||
|
ZAK | ЗАК | Estra( Esther)- Tzipa |
Izrael |
F |
Maid |
20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Maid | - |
|||||
At Peterburgskaya st. House 2/ 9 of Jakobsohn. Apt 7, lived the family of the janitor Ivan Skendivski( R.C) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1430 | Peterburgskaya st. House of Zalman Rapoport. The whole house | Bricks |
Metal |
FEIERTAG | ФЕЙЕРТАГ | Herman |
Osip |
M |
Head of the household | 41 |
Mitava( Kurland) | Dvinsk | Jew |
German | Yes |
University |
Practising doctor | - |
|
|
FEIERTAG | ФЕЙЕРТАГ | Rebekka |
Nikolai |
F |
Wife | 36 |
Mitava( Kurland) | Dvinsk | Jew |
German | Yes |
Girls High School of Mitava |
Supported by husband | - |
|||||
|
FEIERTAG | ФЕЙЕРТАГ | Meri |
Osip |
F |
Daughter | 11 |
Piltene( Kurland) | Dvinsk | Jew |
Russian | Yes |
Girls High School of Dvinsk | Supported by father | - |
|||||
|
FEIERTAG | ФЕЙЕРТАГ | Genia |
Osip |
F |
Daughter | 10 |
Piltene( Kurland) | Dvinsk | Jew |
Russian | Yes |
School |
Supported by father | - |
|||||
|
FEIERTAG | ФЕЙЕРТАГ | Anna |
Osip |
F |
Daughter | 7 |
Piltene( Kurland) |
Dvinsk | Jew |
Russian | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
ZAVATZKI | ЗАВАЦКИЙ | Ludwig |
Vekend |
M |
Maid |
30 |
Illukste |
Kurland |
Roman- Catholic |
Russian | Yes |
Home |
Maid | - |
|||||
|
ALTHAUSEN | АЛТГАУЗЕН | Eliokum- Jankel |
Bentzion |
M |
Shop- assistant |
21 |
Novo- Alexandrovsk | Ludzin( Ludza) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Shop- assistant | - |
|||||
|
ISERSOHN | ИСЕРМАН | Khaim |
Behr |
M |
Shop- assistant |
18 |
Grodno | Grodno | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Shop- assistant | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1433 | Peterburgskaya st. House of Zalman Rapoport. Apt 1 | Bricks | Metal | POSEF | ПОСЕФ | Simon |
Itzik |
M |
Head of the household | 65 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tailor for man | - |
|
|
POSEF | ПОСЕФ | Raikha |
Bentzion |
F |
Wife | 55 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
POSEF | ПОСЕФ | Khaya- Sora |
Simon |
F |
Daughter | 22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
POSEF | ПОСЕФ | Lea- Malka |
Simon |
F |
Daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1435 | Peterburgskaya st. House of Zalman Rapoport. Apt 2 | Bricks | Metal | ROZENT | РОЗЕНТ | Josel | Abram |
M |
Head of the household | 45 |
Rogovo, Kovno gub | Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Carpenter | - |
|
|
ROZENT | РОЗЕНТ | Riva |
Not stated |
F |
Wife | 43 |
Dvinsk | Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
ROZENT | РОЗЕНТ | Nokhim |
Josel | M |
Son |
21 |
Dvinsk | Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Carpenter's apprentice | - |
|||||
|
ROZENT | РОЗЕНТ | Mendel |
Josel | M |
Son |
15 |
Dvinsk | Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Carpenter | - |
|||||
|
ROZENT | РОЗЕНТ | Lemekh |
Josel | M |
Son |
7 |
Dvinsk | Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ROZENT | РОЗЕНТ | Khana |
Josel | F |
Daughter | 17 |
Dvinsk | Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Seamstress | - |
|||||
|
ROZENT | РОЗЕНТ | Lea |
Josel | F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ROZENT | РОЗЕНТ | Bluma |
Josel |
F |
Daughter | 2 |
Dvinsk | Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
At Peterburgskaya st. House of Zalman Rapoport. Apt 3, lived the family of the janitor Osip Bazilevich( Orth). In apt 4, the Adamovich( Cath) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1442 | Peterburgskaya st. House of Feiga Beshkin. Apt 1 | Bricks | Metal | VORKEL/ WORKEL | ВОРКЕЛ | Kashra |
Meilekh |
M |
Head of the household | 47 |
Rezhitsa |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Upholsterer | - |
|
|
VORKEL/ WORKEL | ВОРКЕЛ | Reiza |
Bentzion |
F |
Wife | 45 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
VORKEL/ WORKEL | ВОРКЕЛ | Khaim- Zalman |
Kashra | M |
Son |
10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
VORKEL/ WORKEL | ВОРКЕЛ | Buna |
Kashra | F |
Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
VORKEL/ WORKEL | ВОРКЕЛ | Mariasha |
Kashra | F |
Daughter | 8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LEVIN | ЛЕВИН | Kusiel |
Abram |
M |
Employee |
22 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Upholsterer's employee | - |
|||||
|
KAPILEVICH | КАПИЛЕВИЧ | Leiba |
Genekh |
M |
Apprentice |
16 |
Rakishki, Kovno gub | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Upholsterer's apprentice | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1444 | Peterburgskaya st. House of Feiga Beshkin. Apt 2 |
Bricks | Metal | SHER | ШЕР | Faivish |
Abram |
M |
Head of the household | 65 |
Rakishki, Kovno gub | Rakishki, Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Wood- cutter | - |
|
|
SHER | ШЕР | Riva- Rokha |
Zalman |
F |
Wife | 65 |
Dvinsk | Rakishki, Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by husband | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1446 | Peterburgskaya st. House of Feiga Beshkin. Apt 3 | Bricks | Metal | SLIVKIN | СЛИВКИН | The widow Gela |
Not stated |
F |
Head of the household | 45 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Saleswoman | - |
|
|
SLIVKIN | СЛИВКИН | Pessa |
Not stated | F |
Daughter |
15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Saleswoman | - |
|||||
|
SEPEL | СЕПЕЛ | Beila |
Not stated | F |
Maid |
16 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Cook | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1448 | Peterburgskaya st. House of Feiga Beshkin. Apt 4 | Bricks | Metal | MANELEVICH | МАНЕЛЕВИЧ | Tankhum |
Abram |
M |
Head of the household | 50 |
Utiany( Utena, Lithuania) | Utiany( Utena, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Shoemaker | - |
|
|
MANELEVICH | МАНЕЛЕВИЧ | Beila |
Vulf |
F |
Wife | 40 |
Dvinsk | Utiany( Utena, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
MANELEVICH | МАНЕЛЕВИЧ | Vulf |
Tankhum | M |
Son |
6 |
Dvinsk | Utiany( Utena, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MANELEVICH | МАНЕЛЕВИЧ | Dvora |
Tankhum | F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Utiany( Utena, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MANELEVICH | МАНЕЛЕВИЧ | Feiga |
Tankhum | F |
Daughter | 10 |
Dvinsk | Utiany( Utena, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MANELEVICH | МАНЕЛЕВИЧ | Sora |
Tankhum | F |
Daughter | 8 |
Dvinsk | Utiany( Utena, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1450 | Peterburgskaya st. House of Feiga Beshkin. Apt 5 | Bricks | Metal | GRIDITOR | ГРИДИТОР | Abram |
Khaim |
M |
Head of the household | 38 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Butcher | - |
|
|
GRIDITOR | ГРИДИТОР | Khaya |
Movsha |
F |
Wife | 37 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
GRIDITOR | ГРИДИТОР | Alter |
Abram | M |
Son | 9 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GRIDITOR | ГРИДИТОР | Berko |
Abram | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GRIDITOR | ГРИДИТОР | Dvoira |
Abram | F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
At Peterburgskaya st. House of Feiga Beshkin. Apt 6, lived the family of the janitor Elisabeth Sestakov( Cath) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 1454 | Peterburgskaya st. House of Feiga Beshkin. Apt, 7 | Bricks |
Metal |
SHAPIRO | ШАПИРО | Nekhem |
Hirsh |
M |
Head of the household | 52 |
Kovno gub | Vilkomir, Kovno gub |
Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Melamed | - |
|
|
SHAPIRO | ШАПИРО | Freida |
Movsha |
F |
Wife | 46 |
Dvinsk | Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
SHAPIRO | ШАПИРО | Kusiel |
Nekhem |
M |
Son | 27 |
Dvinsk | Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
SHAPIRO | ШАПИРО | Genia |
Nekhem |
F |
Daughter | 12 |
Dvinsk | Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |