Town | Page xxxxxxxxxxxxxxЧxXXXxX |
Street XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXxXXXXXX |
Building
Type and details xxxxxxxxxxxxxxxx |
Roof Type xxxxxxxxxxxxxx |
SURNAME XXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxxxXXXXxxxxxxx |
SURNAME
XXXXXXXXXXXXXXЫЫЧЧЧЧЧЧЧin Russian |
Given
Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxXXxxxxxx |
Father's Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
M/F
|
Status/Relationship
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Age xxxxxxxxs |
Place
of birth sssssssssssssssssssssssXXssxXXXXXXXX |
Place of registration XXXXxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX |
Religion xxxxxxxxxxxxx |
Home language |
Can
read and write xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Places
of studies xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Occupation xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Comments xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxffffffffffffffffxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
Dvinsk | Raduraksti. Page 344 | Khlebnaya
st. House 14. Apt 1 |
Wooden |
Shingles |
KUSHNER |
КУШНЕР |
Nokhim |
Hirsh |
M |
Head of the household |
40 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Householder and ? |
- |
|
|
KUSHNER | КУШНЕР | Riva- Rebecca |
Hirsh |
F |
Wife |
35 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband |
- |
|||||
|
KUSHNER | КУШНЕР | Hirsh |
Nokhim | M |
Son |
9 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father |
- |
|||||
|
KUSHNER | КУШНЕР | Mira |
Nokhim | F |
Daughter |
12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
KUSHNER | КУШНЕР | Sima- Lea |
Nokhim | F |
Daughter |
3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 346 | Khlebnaya st. House 14. Apt 2 |
Wooden | Shingles | LEVSHTEIN |
ЛЕВШТЕЙН |
Khaim- Shneier |
Hiller |
M |
Head of the household | 50 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Teacher of Jewish language |
- |
|
|
LEVSHTEIN, born TZIMERMAN | ЛЕВШТЕЙН/ ЦИМЕРМАН | Khaya- Rokha |
Jankel |
F |
Wife | 47 |
Griva |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
LEVSHTEIN | ЛЕВШТЕЙН | Vulf- Meier |
Khaim | M |
Son | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LEVSHTEIN | ЛЕВШТЕЙН | Jankel |
Khaim | M |
Son | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LEVSHTEIN | ЛЕВШТЕЙН | Khinda- Esta( Esther) |
Khaim | F |
Daughter | 19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LEVSHTEIN | ЛЕВШТЕЙН | Mera |
Khaim | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 348 | Khlebnaya st. House 14. Apt 3 | Wooden | Shingles | ABRAMOVICH |
АБРАМОВИЧ |
Jankel- Gdalia |
Meier |
M |
Head of the household | 60 |
Novo- Alexandrovsk | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - |
White bread seller |
- |
|
|
ABRAMOVICH | АБРАМОВИЧ | Hena |
Elya |
F |
Wife | 40 |
Jakobstadt | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband | - |
|||||
|
ABRAMOVICH | АБРАМОВИЧ | Binko |
Jankel- Gdalia | M |
Son | 20 |
Shlovsk, Kovno gub |
Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - |
Worker at the brewery | - |
|||||
|
ABRAMOVICH | АБРАМОВИЧ | Elka |
Jankel- Gdalia | F |
Daughter | 20 |
Novo- Alexandrovsk | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
ABRAMOVICH | АБРАМОВИЧ | Esther |
Jankel- Gdalia | F |
Daughter | 9 |
Novo- Alexandrovsk | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 350 | Khlebnaya st. House 14. Apt 4 | Wooden | Shingles | MAGARAM |
МАГАРАМ |
Jankel |
David |
M |
Head of the household | 35 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Flour trader |
- |
|
|
MAGARAM, born LEVIN | МАГАРАМ/ ЛЕВИН | Khasha- Rivka |
Izrael |
F |
Wife | 34 |
Riga |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
MAGARAM | МАГАРАМ | Leizer- Tevje |
Jankel | M |
Son | 8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MAGARAM | МАГАРАМ | Judel- Hirsh |
Jankel | M |
Son | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MAGARAM | МАГАРАМ | Salomon |
Jankel | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MAGARAM | МАГАРАМ | Sora- Dveira |
Jankel | F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MAGARAM | МАГАРАМ | Toiba( Tauba) |
Jankel | F |
Daughter | 4 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LIPMAN |
ЛИПМАН |
Basia |
Naftal |
F |
Daughter | 15 |
Illukst | Illukst uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 353 | Khlebnaya st. House 12. Apt 1 | Wooden | Shingles | Rabbi GARBER |
Рабби
ГАРБЕР |
Mendel |
Jankel |
M |
Head of the household | 26 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Householder and Rabbi |
- |
|
|
GARBER | ГАРБЕР | Lea |
Jankel |
F |
Sister |
17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Worker at the button factory |
- |
|||||
|
GARBER | ГАРБЕР | Khasha |
Leib |
F |
Mother |
65 |
Sebezh, Vitebsk gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by sons |
- |
|||||
|
BELIS |
БЕЛИС |
Jachna |
Jankel |
F |
Maid |
40 |
Drissa, Vitebsk gub | Drissa, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 355 | Khlebnaya st. House 12. Apt 2 |
Wooden | Shingles | ABRAMOVICH | АБРАМОВИЧ | The divorced Reiza- Rokha |
Zelik |
M |
Head of the household |
36 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
House keeper |
- |
|
|
FIRGENGOLD/ FINGERHOLT(?) | ФИРГЕНГОЛД |
Aron |
Vulf |
M |
Son |
20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Coachman |
- |
|||||
|
FIRGENGOLD/ FINGERHOLT(?) | ФИРГЕНГОЛД | Leib- Gutman |
Vulf |
M |
Son |
17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Worker at the tobacco factory |
- |
|||||
|
FIRGENGOLD/ FINGERHOLT(?) | ФИРГЕНГОЛД | Salomon |
Vulf |
M |
Son |
13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Worker at the tobacco factory | - |
|||||
|
FIRGENGOLD/ FINGERHOLT(?) | ФИРГЕНГОЛД | Rasa |
Vulf |
F |
Daughter |
11 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by mother |
- |
|||||
|
ABRAMOVICH |
АБРАМОВИЧ | Khava |
Leizer |
F |
Mother |
70 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Alms |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 358 | Khlebnaya st. House 8. Apt 1 | Wooden | Shingles | ULFAN |
УЛЬФАН |
Genokh |
Shmuil |
M |
Head of the household |
46 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Householder and coachman |
- |
|
|
ULFAN, born SHTEIN | УЛЬФАН/ ШТЕЙН | Fruma |
Vulf |
F |
Wife |
46 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband |
- |
|||||
|
ULFAN | УЛЬФАН | Meier- Mikhel |
Genokh | M |
Son |
16 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
ULFAN | УЛЬФАН | Khaim- Jankel |
Genokh | M |
Son |
12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
ULFAN | УЛЬФАН | Sora- Riva |
Genokh | F |
Daughter | 9 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
ULFAN | УЛЬФАН | Rokha- Lea |
Genokh | F |
Daughter | 8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
ULFAN | УЛЬФАН | Sheina- Brokha |
Genokh | F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
ULFAN |
УЛЬФАН | Ruvin |
Genokh | M |
Son |
3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
SHTEIN |
ШТЕЙН |
Khaya |
Jankel |
F |
Mother- in- law |
60 |
Novo- Alexandrovsk |
Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
upported by son-in-law |
- |
|||||
|
BAK |
БАК |
Hirsh |
Leizer |
M |
Maid |
20 |
Vilkomir uyezd | Utiany, Vilkomir uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Housemaid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 360 | Khlebnaya st. House 8. Apt 2 |
Wooden | Shingles | GURVICH |
ГУРВИЧ |
Jankel- Josel |
Kalman |
M |
Head of the household | 45 |
Novo- Alexandrovsk | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Secondhand clothes seller | - |
|
|
GURVICH |
ГУРВИЧ | Pera |
Shmerel |
F |
Wife | 48 |
Novo- Alexandrovsk | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 362 | Khlebnaya st. House 6. Apt 1a | Wooden | Shingles | VEKSLER |
ВЕКСЛЕР |
Khaim | Kushel |
M |
Head of the household | 53 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Colonial products shopowner and householder |
- |
|
|
VEKSLER, born KVIN | ВЕКСЛЕР/
КВИН |
Rokha |
Getzel |
F |
Wife | 52 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Noima- Khaya |
Khaim | F |
Daughter |
27 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Private school |
Supported by father |
- |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Elya |
Khaim | M |
Son |
23 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Private school | Supported by father | - |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Khlavno |
Khaim | M |
Son |
20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Private school | Supported by father | - |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Dveira |
Khaim | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home |
Supported by father | - |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Zalman |
Khaim | M |
Son |
16 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Private school | Supported by father | - |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Estra( Esther) |
Khaim | F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Private school | Supported by father | - |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Khona |
Khaim |
F |
Daughter | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Private school | Supported by father | - |
|||||
|
KVIN | КВИН | Lea- Buna |
Khalvno |
F |
Mother- in- law | 69 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Supported by son-in-law |
- |
|||||
Page 365 |
|
TSHAUPE |
ЧАУПЕ |
Anna |
Donat |
F |
Maid |
23 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Maid |
- |
||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 368 | Khlebnaya st. House 6. Apt 2 |
Wooden | Shingles | STOL |
СТОЛ |
Borukh- Saul |
Simon |
M |
Head of the household |
27 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Breslava, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant |
- |
|
|
STOL |
СТОЛ | Rokha- Rivka | Hirsh |
F |
Wife |
29 |
Dvinsk | Breslava, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
STOL |
СТОЛ | Gita- Tsherna |
Borukh |
F |
Daughter |
5 |
Dvinsk | Breslava, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
STOL |
СТОЛ | Zalman |
Borukh |
M |
Son |
4 months |
Dvinsk | Breslava, Kovno gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BULAVSKI |
БЮЛАВСКИЙ |
Tekla |
Osip |
F |
Maid |
22 |
Illukst | Illukst | Roman- Catholic |
Polish |
No |
- |
Maid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 369 | Khlebnaya st. House 6. Apt 3 | Wooden | Shingles | SHERLING |
ШЕРЛИНГ |
Hirsh* |
David |
M |
Head of the household | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Children keeper |
||
|
SHERLING | ШЕРЛИНГ | Braina* |
Zalman |
F |
Wife | 53 |
Disna, Vilna gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | Demented
since the age of 57 |
|||||
|
SHERLING | ШЕРЛИНГ | Khaim- David |
Hirsh |
M |
Son |
28 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | ? |
Demented since the age of 50 | |||||
|
SHERLING | ШЕРЛИНГ | Abram- Jankel |
Hirsh |
M |
Son |
27 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tavern keeper |
- |
|||||
|
SHERLING | ШЕРЛИНГ | Lea- Sora |
Hirsh |
F |
Daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 371 | Khlebnaya st. House 6. Apt 4 | Wooden | Shingles | SHTEIN |
ШТЕЙН |
Meier |
David |
M |
Head of the household | 32 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Coachman |
- |
|
|
SHTEIN, born DAVIDOVICH | ШТЕЙН/
ДАВИДОВИЧ |
Mera- Lea |
Berko |
F |
Wife | 25 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
DAVIDOVICH |
ДАВИДОВИЧ | Khava- Itka |
Berko |
F |
Sister-in-law |
9 |
Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father-in-law |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 373 | Khlebnaya st. House 6. Apt 5 | Wooden | Shingles | KUGEL |
КУГЕЛ |
Josel | Abram |
M |
Head of the household | 30 |
Jakobstadt | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Clerk at the tobacco factory |
- |
|
|
KUGEL, born GIVER | КУГЕЛ/ ГИВЕР | Sora- Buna |
Nachman |
F |
Wife | 29 |
Dvinsk | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
KUGEL | КУГЕЛ | Nachman |
Josel | M |
Son |
8 |
Dvinsk | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
KUGEL | КУГЕЛ | Gavriel |
Josel | M |
Son |
7 |
Dvinsk | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KUGEL | КУГЕЛ | Nachman |
Josel | M |
Son |
4 |
Dvinsk | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KUGEL | КУГЕЛ | Dveira- Malka |
Josel |
F |
Daughter |
1 |
Dvinsk | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
ANo | ||||||||||||||||||||
Dvinsk |
Raduraksti. Page 375 | Khlebnaya st. House 6. Apt 6 | Wooden | Shingles | RITZ |
РИЦ |
Abram- Josel |
Ekhiel |
M |
Head of the household | 24 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Dushati( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Bagels merchant |
- |
|
|
RITZ, born PERELMAN |
РИЦ/ ПЕРЕЛМАН | Basia- Malka |
Khaim |
F |
Wife | 20 |
Disna uyezd |
Dushati( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
RITZ |
РИЦ | Khaya- Beila |
Abram |
F |
Daughter | 11 months |
Dvinsk | Dushati( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 377 | Khlebnaya st. House 6. Apt 7 | Wooden | Shingles | NOSONOVICH |
НОСОНОВИЧ |
Simon |
Hirsh |
M |
Head of the household | 19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Mechanic. Self- employed |
- |
|
|
NOSONOVICH, born GORDON | НОСОНОВИЧ/ ГОРДОН | Sheina |
Ovsei |
F |
Wife | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband and small items seller | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 380 | Khlebnaya st. House 4. Apt 1 | Wooden | Shingles | RATZ |
РАЦ |
Hilel |
Vulf |
M |
Head of the household | 30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Small items shopowner |
- |
|
|
RATZ | РАЦ | Khaika |
Jankel |
F |
Wife | 33 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
RATZ | РАЦ | Abram- Leib |
Hilel |
M |
Son |
1 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
RATZ | РАЦ | Hana- Rokha |
Gilel |
F |
Daughter |
Less 1 mth |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 382 | Khlebnaya st. House 4. Apt 2 | Wooden | Shingles | JOSHMAN/ JOSMAN | ИОШМАН |
Josel |
Simon |
M |
Head of the household | 40 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Fish trader |
- |
|
|
JOSHMAN/ JOSMAN | ИОШМАН | Rokha |
Leib |
F |
Wife | 40 |
Novo- Alexandrovsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
JOSHMAN/ JOSMAN | ИОШМАН | Khaya- Idka |
Josel | F |
Daughter | 18 |
Novo- Alexandrovsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father and seamstress | - |
|||||
|
JOSHMAN/ JOSMAN | ИОШМАН | Khiena- Tzishka |
Josel | F |
Daughter | 17 |
Novo- Alexandrovsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father and seamstress | - |
|||||
|
JOSHMAN/ JOSMAN | ИОШМАН | Sima |
Josel | M |
Son | 15 |
Novo- Alexandrovsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father and apprentice | - |
|||||
|
JOSHMAN/ JOSMAN | ИОШМАН | Elkin |
Josel | M |
Son | 7 |
Novo- Alexandrovsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
JOSHMAN/ JOSMAN | ИОШМАН | Zelka |
Josel | M |
Son | 3 |
Novo- Alexandrovsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
JOSHMAN/ JOSMAN | ИОШМАН | Gilka |
Josel | M |
Son | 1 |
Novo- Alexandrovsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 384 | Khlebnaya st. House 4. Apt 3 | Wooden | Shingles | GELMAN/ HELMAN/
HILMAN |
ГЕЛЬМАН |
Movsha- Jankel | Shmuil |
M |
Head of the household | 42 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Fish trader |
- |
|
|
GELMAN/ HELMAN/ HILMAN | ГЕЛЬМАН | Rivka |
Vulf |
F |
Wife | 39 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
GELMAN/ HELMAN/ HILMAN | ГЕЛЬМАН | Abram- Leizer |
Movsha | M |
Son | 22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
GELMAN/ HELMAN/ HILMAN | ГЕЛЬМАН | Nekhama |
Movsha | F |
Daughter | 17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father and seamstress | - |
|||||
|
GELMAN/ HELMAN/ HILMAN | ГЕЛЬМАН | Golda |
Movsha | F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GELMAN/ HELMAN/ HILMAN | ГЕЛЬМАН | Fruma |
Movsha | F |
Daughter | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GELMAN/ HELMAN/ HILMAN | ГЕЛЬМАН | Raikha |
Movsha | F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GELMAN/ HELMAN/ HILMAN | ГЕЛЬМАН | Perka |
Movsha |
F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
Asliep | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 386 | Khlebnaya st. House 4. Apt 4 | Wooden | Shingles | SLIEP |
СЛИЕП |
Khaim |
Mordukh | M |
Head of the household | 25 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Secondhand dealer |
- |
|
|
SLIEP, born KIRMELISHK | СЛИЕП/ КИРМЕЛИШКИЙ | Beila- Freida | Jankel | F |
Wife | 25 |
Vidzi, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband | - |
|||||
|
SLIEP | СЛИЕП | Sheina- Ranka |
Khaim |
F |
Daughter | 4 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 388 | Khlebnaya st. House 4. Apt 5 | Wooden | Shingles | GUTERMAN |
ГУТЕРМАН |
Kushel |
Hirsh |
F |
Head of the household | 53 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Fish trader |
- |
|
|
GUTERMAN | ГУТЕРМАН | Malka |
Josel |
F |
Wife | 45 |
Utiany, Vilkomir uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
GUTERMAN | ГУТЕРМАН | Esta( Esther) |
Kushel |
F |
Daughter | 19 |
Rezhitsa( Rezekne) |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father and worker at the button factory |
- |
|||||
|
GUTERMAN | ГУТЕРМАН | Zelda |
Kushel |
F |
Daughter | 18 |
Rezhitsa( Rezekne) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father and shop- assistant | - |
|||||
|
GUTERMAN | ГУТЕРМАН | Kasar(?) |
Kushel |
F |
Daughter | 15 |
Rezhitsa( Rezekne) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GUTERMAN | ГУТЕРМАН | Letshka |
Kushel |
F |
Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 391 | Khlebnaya st. House 2. Apt 1 | Wooden | Shingles | SEGAL |
СЕГАЛ |
Berko |
Leib |
M |
Head of the household | 49 |
Vilkomir uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Houseowner and small items shopowner |
- |
|
|
SEGAL | СЕГАЛ | Khaya |
Meier |
F |
Wife | 48 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
SEGAL | СЕГАЛ | Leiba- Movsha |
Berko |
M |
Son |
18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
SEGAL | СЕГАЛ | Sora |
Berko |
F |
Daughter |
14 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
SEGAL | СЕГАЛ | Abram |
Berko |
M |
Son |
2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk |
Raduraksti. Page 393 | Khlebnaya st. House 2. Apt 2 | Wooden | Shingles | ISTORIK |
ИСТОРИК |
Benjamin |
Noson |
M |
Head of the household | 73 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | ? |
- |
|
|
ISTORIK |
ИСТОРИК | Tema |
Judel |
F |
Wife | 64 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 395 | Khlebnaya st. House 2. Apt 3 | Wooden | Shingles | ELSVAK |
ЭЛЬСВАК |
Movsha |
Mendel |
M |
Head of the household | 36 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shoe storeowner |
- |
|
|
ELSVAK | ЭЛЬСВАК | Dvora- Lea |
Movsha |
F |
Wife | 28 |
Griva |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
ELSVAK | ЭЛЬСВАК | Mera |
Movsha |
F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 398 | Khlebnaya st. House 1. Apt 1 | Wooden | Shingles | ZHUT/ SHUT |
ЖУТ |
Abram |
Leib |
M |
Head of the household | 27 |
Griva | Griva | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Mason. Employee |
- |
|
|
ZHUT/ SHUT | ЖУТ | Khaya- Esther |
Peisakh |
F |
Wife | 24 |
Moscow |
Griva | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
ZHUT/ SHUT | ЖУТ | Peisakh |
Abram |
F |
Son | 1 |
Dvinsk | Griva | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
At Khlebnaya st. House 1. Apt 2, lived the Janovich( Orth and R.C) | ||||||||||||||||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 402 | Khlebnaya st. House 1. Apt 4 | Wooden | Shingles | SHULMAN |
ШУЛЬМАН |
David |
Leizer |
M |
Head of the household | 52 |
Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Small items shopowner |
- |
|
|
SHULMAN |
ШУЛЬМАН | Mera |
Abram |
F |
Wife | 53 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 404 | Khlebnaya st. House 1. Apt 5 | Wooden | Shingles | BARINBLAD/ BARENBLAT |
БАРИНБЛАД |
Fol( Rafail) |
Movsha |
M |
Head of the household | 28 |
Vitebsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Worker at the tobacco factory |
- |
|
|
BARINBLAD/ BARENBLAT, born SHULMAN | БАРИНБЛАД/ ШУЛЬМАН | Musha |
David |
F |
Wife | 26 |
Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband and seamstress | - |
|||||
|
BARINBLAD/ BARENBLAT | БАРИНБЛАД | Itzka( Itzik) |
Fol( Rafail) |
M |
Son |
1 |
Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 408 | Podolskaya st. House 45. Apt 1a | Not stated | Not stated | GEVER |
ГЕВЕР |
Elya |
Kalman |
M |
Elya | 48 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Houseoner and Owner of a toggery | - |
|
|
GEVER, born BUTIN | ГЕВЕР/
БУТИН |
Rivka |
Abram |
F |
Wife | 48 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
GEVER | ГЕВЕР | Abram |
Elya | M |
Son | 26 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
GEVER | ГЕВЕР | Kalman |
Elya | M |
Son | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
GEVER | ГЕВЕР | Mordukh |
Elya | M |
Son | 15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
GEVER | ГЕВЕР | Jankel- Leib |
Elya | M |
Son | 9 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
GEVER | ГЕВЕР | Benjamin |
Elya | M |
Son | 6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KAPLIN |
КАПЛИН |
Sora- Gessa |
Elya | F |
Daughter |
28 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
GEVER | ГЕВЕР | Faina |
Elya | F |
Daughter | 22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
GEVER | ГЕВЕР | Slava |
Elya | F |
Daughter | 11 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
Page 410 |
|
GEVER | ГЕВЕР | Fruma- Roza |
Elya |
F |
Daughter |
3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
||||
|
MATZINKEVICH |
МАЦИНКЕВИЧ |
Tekla |
? |
F |
Maid |
20 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Maid |
- |
|||||
|
VOVSI |
ВОВСИ |
Gershon |
Shlemo |
M |
Tenant |
26 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tinsmith. Master |
- |
|||||
|
VOVSI |
ВОВСИ | Khava |
Khaim |
F |
Gershon's wife |
20 |
Rezhitsa( Rezekne) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
VOVSI |
ВОВСИ | Khana |
Gershon |
F |
Daughter |
1 month |
Rezhitsa( Rezekne) | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 412 | Podolskaya st. House 45. Apt 2 | Not stated | Not stated | VEKSLER |
ВЕКСЛЕР |
Ruvin |
Nekham |
M |
Head of the household |
4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Night watchman |
- |
|
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Khana- Sheina |
Shmuil |
F |
Wife |
36 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband | - |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Movsha |
Ruvin |
M |
Son |
12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
? |
- |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Genokh |
Ruvin | M |
Son |
15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
House- painter |
- |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Lina |
Ruvin | F |
Daughter |
12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Roza |
Ruvin | F |
Daughter |
9 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
VEKSLER | ВЕКСЛЕР | Nokhim |
Ruvin | M |
Son |
18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shoemaker's apprentice |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 414 | Podolskaya st. House 45. Apt 3 | Not stated | Not stated | GELER/ GELLER |
ГЕЛЕР |
Mendel |
Jankel |
M |
Head of the household |
24 |
Jakobstadt | Rezhitsa( Rezekne) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker. Self- employed |
- |
|
|
GELER/ GELLER, born KAPLAN | ГЕЛЕР/ КАПЛАН | Shora- Lea |
Abram |
F |
Wife |
25 |
Dvinsk uyezd | Rezhitsa( Rezekne) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
GELER/ GELLER | ГЕЛЕР | Abram- Elya |
Mendel | M |
Son |
4 |
Dvinsk uyezd | Rezhitsa( Rezekne) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
GELER/ GELLER | ГЕЛЕР | Shunia |
Mendel | F |
Daughter |
1 |
Dvinsk uyezd | Rezhitsa( Rezekne) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHOCHAN |
ШОХАН |
Idel |
Iser |
M |
Apprentice |
18 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker's apprentice |
- |
|||||
|
BUL |
БУЛ |
Josif |
Izrael |
M |
Apprentice |
11 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Talmud- Torah |
Shoemaker's apprentice | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 416 | Podolskaya st. House 45. Apt 4 | Not stated | Not stated | SHULMAN |
ШУЛЬМАН |
Movsha | Josel |
M |
Head of the household | 43 |
Dvinsk | Dushaty( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Hat maker. Self- employed |
- |
|
|
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Rokha |
Abram |
F |
Wife | 40 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Dushaty( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Khaim- Itzkhak |
Movsha | M |
Son |
18 |
Dvinsk | Dushaty( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Leiba |
Movsha | M |
Son |
11 |
Dvinsk | Dushaty( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Jankel |
Movsha | M |
Son |
1 |
Dvinsk | Dushaty( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Reiza |
Movsha | F |
Daughter | 14 |
Dvinsk | Dushaty( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHULMAN | ШУЛЬМАН | Paika |
Movsha |
F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Dushaty( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KHATZKELEVICH |
ХАЦКЕЛЕВИЧ |
Josif |
Itzik |
M |
Apprentice | 14 |
Dvinsk | Sventzian, Vilna gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Hat maker's apprentice |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 418 | Podolskaya st. House 45. Apt 5 | Not stated | Not stated | ISTORIK |
ИСТОРИК |
Behr- Leib |
Hirsh |
M |
Head of the household | 45 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Fruits seller |
- |
|
|
ISTORIK | ИСТОРИК | Riva |
David |
F |
Wife | 30(?) |
Novo- Alexandrovsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
ISTORIK | ИСТОРИК | Vulf- Jankel |
Behr- Leib | M |
Son | 2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ISTORIK | ИСТОРИК | Khaim- Gershon |
Behr- Leib | M |
Son | 3 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ISTORIK | ИСТОРИК | Khana- Tzivia |
Behr- Leib | F |
Daughter | 17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
ISTORIK | ИСТОРИК | Judus( Judith) |
Behr- Leib |
F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ISTORIK | ИСТОРИК | Sora- Rivka |
Behr- Leib | F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 420 | Podolskaya st. House 45. Apt 6 | Not stated | Not stated | ELINSOHN |
ЭЛИНСОН |
Simen |
David |
M |
Head of the household |
47 |
Vitebsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk in a gold products store |
- |
|
|
ELINSOHN, born PORPOROV | ЭЛИНСОН/ ПОРПОРОВ | Maria |
Isaac |
F |
Wife |
30(?) |
Nevel, Vitebsk gub |
Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
ELINSOHN | ЭЛИНСОН | Alta |
Simen | F |
Daughter | 22 |
St Petersburg | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - |
|||||
|
ELINSOHN | ЭЛИНСОН | Maria- Mina |
Simen | F |
Daughter | 21 |
St Petersburg | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - |
|||||
|
ELINSOHN | ЭЛИНСОН | Gita- Reiza |
Simen | F |
Daughter | 14 |
St Petersburg | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | School |
Supported by mother | - |
|||||
|
ELINSOHN | ЭЛИНСОН | Kilia |
Simen | F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by mother | - |
|||||
|
ELINSOHN | ЭЛИНСОН | Gidan- Dania(?) |
Simen | F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by mother | - |
|||||
|
ELINSOHN | ЭЛИНСОН | Eidla |
Simen | F |
Daughter | 2 |
Dvinsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by mother |
- |
|||||
|
SKUKIS |
СКУКИС |
Josephine |
Josif |
F |
Maid |
20 |
Jakobstadt | Vitebsk gub | Roman- Catholic |
Latvian | Yes, in Latvian |
Home |
Cook |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 422 | Podolskaya st. House 45. Apt 7 | Not stated | Not stated | SHOKMAN |
ШОКМАН |
Khaim | Leiba- Salomon |
M |
Head of the household |
43 |
Lepel uyezd( Lyepyel, Belarus) |
Lepel, Vitebsk gub ( Lyepyel, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Night watchman |
- |
|
|
SHOKMAN | ШОКМАН | Bunia |
Abram |
F |
Wife |
48 |
Lepel uyezd( Lyepyel, Belarus) | Lepel, Vitebsk gub ( Lyepyel, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
SHOKMAN | ШОКМАН | Zalman- Itzik |
Khaim | M |
Son |
18 |
Dvinsk | Lepel, Vitebsk gub ( Lyepyel, Belarus) | Jew |
Yiddish | Yes |
Talmud- Torah |
Shop- assistant |
- |
|||||
|
SHOKMAN | ШОКМАН | Sholum |
Khaim | M |
Son |
13 |
Dvinsk | Lepel, Vitebsk gub ( Lyepyel, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
SHOKMAN | ШОКМАН | Meier |
Khaim | M |
Son |
9 |
Dvinsk | Lepel, Vitebsk gub ( Lyepyel, Belarus) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHOKMAN | ШОКМАН | Roza- Sora |
Khaim | F |
Daughter |
20 |
Dvinsk | Lepel, Vitebsk gub ( Lyepyel, Belarus) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
SHOKMAN | ШОКМАН | Bluma |
Khaim | F |
Daughter | 12 |
Dvinsk | Lepel, Vitebsk gub ( Lyepyel, Belarus) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father |
- |
|||||
|
SHOKMAN | ШОКМАН | Feiga |
Khaim |
F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Lepel, Vitebsk gub ( Lyepyel, Belarus) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 425 | Podolskaya st. House 45. Apt 8 | Not stated | Not stated | KOSOVSKI |
КОСОВСКИЙ |
Gershon |
Mikhel- Abram |
M |
Head of the household | 25 |
Grodno gub | Grodno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Candy peddler |
- |
|
|
POLIAKOV |
ПОЛЯКОВ |
Salomon |
Salomon |
M |
Worker |
35 |
Polotzk, Vitebsk gub | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Worker |
- |
|||||
|
SHPITZKLOS |
ШПИЦКЛОС |
Benjamin |
Abram |
M |
Worker |
18 |
Drissa, Vitebsk gub | Drissa, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Worker |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 427 | Podolskaya st. House 45. Apt 9 | Not stated | Not stated | KHONARIN |
ХОНАРИН |
Ruvin |
Movsha |
M |
Head of the household | 53 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Fish trader |
- |
|
|
KHONARIN | ХОНАРИН | Zlata |
Abram |
F |
Wife |
55 |
Kreslava, Vitebsk gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
KHONARIN | ХОНАРИН | Mordukh |
Ruvin |
M |
Son |
14 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 430 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 43. Apt 1 | Wooden |
Shingles |
GURVICH |
ГУРВИЧ |
Zelik |
Josel |
M |
Head of the household |
55 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Tailor. Self- employed |
- |
|
|
GURVICH |
ГУРВИЧ | Gitel |
Josel |
F |
Wife |
55 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
GURVICH |
ГУРВИЧ | Itzik |
Zelik | M |
Son | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Tailor. Employee |
- |
|||||
|
GURVICH |
ГУРВИЧ | Mendel |
Zelik | M |
Son | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tailor. Employee | - |
|||||
|
GURVICH |
ГУРВИЧ | Khaim- Leizer |
Zelik | M |
Son | 19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Taner. Employee | - |
|||||
|
GURVICH |
ГУРВИЧ | Leiba |
Zelik | M |
Son | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GURVICH |
ГУРВИЧ | Feiga- Riva |
Zelik | F |
Daughter |
23 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Worker at the box factory | - |
|||||
|
VILDER |
ВИЛЬДЕР |
Esta( Esther) |
Eizik | F |
? |
70 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
? |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 432 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 43. Apt 2 | Wooden | Shingles | ZEMLIANSKI |
ЗЕМЛЯНСКИЙ |
Abram- Vulf |
Berko |
M |
Head of the household |
63 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Mason. Worker |
- |
|
|
ZEMLIANSKI |
ЗЕМЛЯНСКИЙ | Sora- Riva |
Judel |
F |
Wife |
55 |
Vitebsk gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 434 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 43. Apt 3 | Wooden | Shingles | TZAL |
ЦАЛ |
Josif |
Salomon |
M |
Head of the household | 35 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker |
- |
|
|
TZAL, born MELTZ | ЦАЛ/
МЕЛЦ |
Golda |
Leib |
F |
Wife |
30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
TZAL | ЦАЛ | Khaim- Shmuel |
Josif |
M |
Son |
4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
TZAL | ЦАЛ | Gitel |
Shmuel |
F |
Mother |
65 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by son |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 436 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 43. Apt 4 | Wooden | Shingles | GURVICH |
ГУРВИЧ | Elya |
Josel |
M |
Head of the household |
63 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Bakery keeper |
- |
|
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Musha- Dveira |
Shakhno |
F |
Wife |
64 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Izrail- Khaim |
Elya | M |
Son | 38 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father and paster |
- |
|||||
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Jankel |
Elya | M |
Son | 24 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Khaya- Feya |
Elya | F |
Daughter |
21 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
GURVICH, born ABRAMOVICH | ГУРВИЧ/ АБРАМОВИЧ | Sora- Ida |
Lipa | F |
Izrail- Khaim's wife |
30 |
Vidzi, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Abram- Beines |
Izrail- Khaim | M |
Son |
6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Lea- Gita |
Izrail- Khaim | F |
Daughter |
2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 438 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 43. Apt 5 | Wooden | Shingles | KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Shmuil- David | Josel |
M |
Head of the household | 39 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | House painter |
- |
|
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Khaya- Tzipa |
Nachman |
F |
Wife | 36 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Isaac- Mendel |
Shmuil | M |
Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school |
Supported by father | - |
|||||
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Estra( Esther) |
Shmuil | F |
Daughter | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Musha- Rivka |
Shmuil | F |
Daughter | 8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Pesa |
Shmuil | F |
Daughter | 6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Braina |
Shmuil |
F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KOVARSKI | КОВАРСКИЙ | Peisa |
Josel |
F |
Sister |
22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by brother |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 440 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 43. Apt 6 | Wooden | Shingles | SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Lipa |
Meile( Elya) |
M |
Head of the household | 35 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Apples peddler |
- |
|
|
SHNEIDER, born DRITZ | ШНЕЙДЕР / ДРИЦ | Khana |
Borukh |
F |
Wife | 30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Sora- Pesa |
Lipa |
F |
Daughter | 6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Tauba- Lea |
Lipa |
F |
Daughter | 4 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 443 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 41. Apt 1 | Wooden |
Shingles |
FRIEDLAND | ФРИДЛАНД | Dinia(?) | Frum(?) |
M |
Head of the household | 65 |
Illukst |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Rents from house |
- |
|
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 445 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 41. Apt 2 |
Wooden | Shingles | GOLDND(?) | ГОЛЬНД | Himpel |
Abram |
M |
Head of the household | 40 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd( Salakas) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Fish trader |
- |
|
|
GOLDND(?) | ГОЛЬНД(?) | Rokha- Lea |
Faivish |
F |
Wife | 42 |
Dvinsk | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd( Salakas) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
GOLDND(?) | ГОЛЬНД(?) | Aba- Mizrakh |
Himpel | M |
Son |
16 |
Dvinsk | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd( Salakas) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
GOLDND(?) | ГОЛЬНД(?) | Shmuil |
Himpel | M |
Son | 12 |
Dvinsk | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd( Salakas) | Jew |
Yiddish | Yes |
|
Shoemaker. Employee |
- |
|||||
|
GOLDND(?) | ГОЛЬНД(?) | Khaim |
Himpel | M |
Son | 7 |
Dvinsk | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd( Salakas) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GOLDND(?) | ГОЛЬНД(?) | Itzik |
Himpel | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Soloki, Novo- Alexandrovsk uyezd( Salakas) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 448 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 37/ 39. Apt 1 | Wooden | Shingles | TZIVIAN | ЦЫВЬЯН | Nokhum- Movsha |
Hirsh |
M |
Head of the household |
58 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Accountant in the button factory and houseowner |
- |
|
|
TZIVIAN | ЦЫВЬЯН | Khaya |
Neakh |
F |
Wife |
57 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
ZELIGMAN/ ZELIKMAN | ЗЕЛИГМАН | Mendel |
Meier |
M |
Nephew |
11 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by uncle |
- |
|||||
|
LEVIN | ЛЕВИН | Golda- Sorka |
Tevja |
F |
Maid |
15 |
Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | |
- |
Maid |
- |
|||||
|
ZELIGMAN/ ZELIKMAN | ЗЕЛИГМАН | Elya- Khaim |
Meier |
M |
Nephew |
16 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Uncle |
Supported by uncle | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 450 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 37/ 39. Apt 2 | Wooden | Shingles | VULFSOHN | ВУЛЬФСОН | Leizer- Vulf |
Zalman |
M |
Head of the household | 46 |
Mogilev uyezd and gub |
Dvibin, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Flour shopowner |
- |
|
|
VULFSOHN | ВУЛЬФСОН | Stera |
Josel |
F |
Wife |
42 |
Dvinsk | Dvibin, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
BRIUSHKIN/ BRUSHKIN | БРЮШКИН | Ester( demented) |
Zalman |
F |
Sister |
3 |
Sebezh, Vitebsk gub |
Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by brother |
- |
|||||
|
BRIUSHKIN/ BRUSHKIN | БРЮШКИН | Rivka |
Khaim |
F |
Ester's daughter |
6 |
Dvinsk | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by uncle |
- |
|||||
|
GISIN/ HISIN | ГИСИН | Khaya |
Leizer |
F |
Maid |
18 |
Polotzk, Vitebsk gub |
Shklov, Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant |
- |
|||||
|
GLUSHAK | ГЛУШАК | Slikha |
David |
F |
Maid |
20 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Antaliepte, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
|
VULFSOHN | ВУЛЬФСОН | Rokha |
Beines |
F |
? |
48 |
Dvinsk uyezd | Preili, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Small items shopowner |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 452 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 37/ 39. Apt 4 | Wooden | Shingles | SHNEIER | ШНЕЙЕР | Leiba |
Kopel |
M |
Head of the household | 29 |
Dvinsk | Rezhitsa ( Rezekne) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Leather shopowner |
- |
|
|
SHNEIER, born LONSHTEIN | ШНЕЙЕР / ЛОНШТЕЙН | Disha |
Berko |
F |
Wife | 23 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Rezhitsa ( Rezekne) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
SHNEIER | ШНЕЙЕР | Khana- Jenta |
Leiba |
F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Rezhitsa ( Rezekne) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
SHNEIER | ШНЕЙЕР | Kopel |
Leiba |
M |
Son |
4 |
Dvinsk | Rezhitsa ( Rezekne) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHNEIER | ШНЕЙЕР | Hoda- Mera |
Leiba |
F |
Daughter |
2 |
Dvinsk | Rezhitsa ( Rezekne) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHNEIER | ШНЕЙЕР | Movsha- Elya |
Leiba |
M |
Son |
Less 1 mth |
Dvinsk | Rezhitsa ( Rezekne) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
TZIVIAN | ЦИВЬЯН | Leiba |
Nokhim |
M |
Tenant |
30 |
Dvinsk uyezd | Glazmanka, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Bookbinder |
- |
|||||
|
TZIVIAN | ЦИВЬЯН | Feiga |
Abram |
F |
Tenant's wife |
27 |
Dvinsk | Glazmanka, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 454 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 37/ 39. Apt 4 | Wooden | Shingles | KREINER | КРЕЙНЕР | Shmuil |
David |
M |
Head of the household | 50 |
Dvinsk | Drissa, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Partly
hidden. Master |
- |
|
|
KREINER | КРЕЙНЕР | Golda |
Movsha |
F |
Wife |
50 |
Dvinsk uyezd | Drissa, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
KREINER | КРЕЙНЕР | Reikha |
Shmuil | F |
Daughter |
13 |
Dvinsk | Drissa, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KREINER | КРЕЙНЕР | Shaya |
Shmuil | M |
Son |
11 |
Dvinsk | Drissa, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KREINER | КРЕЙНЕР | Berko |
Shmuil | M |
Son |
8 |
Dvinsk | Drissa, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 457 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 33/ 35. Apt 1 | Wooden | Shingles | SILIN | CИЛИН | Jankel- Beines |
Leib |
M |
Head of the household |
63 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Feldsher and houseowner |
- |
|
|
SILIN | CИЛИН | Genia- Gitel |
Jankel |
F |
Daughter |
20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband |
- |
|||||
|
SILIN | CИЛИН | Khaim |
Jabkel |
M |
Son |
22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
SILIN | CИЛИН | Shlemo |
Jankel |
M |
Son |
14 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
School |
Supported by father |
- |
|||||
|
EISMAN | ЕЙСМАН | Khaya- Ida |
Berko |
F |
Maid |
19 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Druya, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 459 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 33/ 35. Apt 2 | Wooden | Shingles | ZELPSHT | ЗЕЛЬПШТ | Zakharia |
Urel |
M |
Head of the household |
48 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Shop- assistant |
- |
|
|
ZELPSHT | ЗЕЛЬПШТ | Lea |
Zalman |
F |
Wife |
45 |
Tver gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
ZELPSHT | ЗЕЛЬПШТ | Movsha |
Zakharia | M |
Son |
18 |
Dorogoburg, Smolensk gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
ZELPSHT | ЗЕЛЬПШТ | Leiba |
Zakharia | M |
Son |
14 |
Dorogoburg, Smolensk gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
ZELPSHT | ЗЕЛЬПШТ | Juda |
Zakharia | F |
Daughter |
13 |
Dorogoburg, Smolensk gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
ZELPSHT | ЗЕЛЬПШТ | Nokhem- Meier |
Zakharia | M |
Son |
12 |
Dorogoburg, Smolensk gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
ZELPSHT | ЗЕЛЬПШТ | Shmuil |
Zakharia | M |
Son |
9 |
Dorogoburg, Smolensk gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 461 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 33/ 35. Apt 3 | Wooden | Shingles | VIPMAN/ WIPPMAN | ВИПМАН | Faivish |
Vulf |
M |
Head of the household |
29 |
Friedrichstadt |
Friedrichstadt | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
? |
- |
|
|
VIPMAN/ WIPPMAN | ВИПМАН | Hoda |
Abram |
F |
Wife |
29 |
Riga |
Friedrichstadt | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
VIPMAN/ WIPPMAN | ВИПМАН | Rivka |
Faivish | F |
Daughter |
4 |
Friedrichstadt | Friedrichstadt | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
VIPMAN/ WIPPMAN | ВИПМАН | Keila |
Faivish | F |
Daughter | 2 |
Friedrichstadt | Friedrichstadt | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
VIPMAN/ WIPPMAN | ВИПМАН | Hena |
Faivish | F |
Daughter | 7 months |
Dvinsk | Friedrichstadt | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 463 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 33/ 35. Apt 4 | Wooden | Shingles | LEVINSHTEIN | ЛЕВИНШТЕЙН | The widow Gita |
Mendel |
F |
Head of the household | 38 |
Rossian, Kovno gub | Vobolnik, Kovno gub( Vabalninkas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Manufactured products peddler |
- |
|
|
LEVINSHTEIN | ЛЕВИНШТЕЙН | Izrael |
Itzik |
M |
Son |
8 |
Dvinsk | Vobolnik, Kovno gub( Vabalninkas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Jewish school |
Supported by mother |
- |
|||||
|
RAPOPORT | РАПОПОРТ | Meier |
Shlemo |
M |
Tenant |
27 |
Mogilev gub |
Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Employee at the mirror factory |
- |
|||||
|
VOLOSOV | ВОЛОСОВ | Izrael- Zavel |
Khaim |
M |
Tenant |
20 |
Vitebsk | Vitebsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Employee at the mirror factory | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 465 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 33/ 35. Apt 5 | Wooden | Shingles | BOROK | БОРОК | Elya- Abram |
Abram |
M |
Head of the household | 33 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Broker in an hotel |
- |
|
|
BOROK, born MOIN | БОРОК/ МОЙН | Sora- Livsha- Beila |
Movsha |
F |
Wife |
28 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Dishes shopowner |
- |
|||||
|
BOROK | БОРОК | Khaya- Sima- Dveira |
Elya | F |
Daughter | 13 |
Brest- Liptovsk |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
BOROK | БОРОК | Meier |
Elya | F |
Daughter | 11 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
BOROK | БОРОК | Moisha- Afroim |
Elya | M |
Son |
1 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
VEIKSHA | ВЕЙКША | Isabela |
Keiltan |
F |
Maid |
20 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Roman- Catholic |
Polish | No | - |
Maid |
- |
|||||
At Ogorodnaya( Saknu) st. House 33/ 35. Apt 6, lived the Komarovski( R.C) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 469 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 33/ 35. Apt 7 | Wooden | Shingles | SILIN | СИЛИН | Nokhim |
Jankel |
M |
Head of the household | 35 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Wood trader |
- |
|
|
SILIN | СИЛИН | Ida |
Movsha |
F |
Wife | 31 |
Riga |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband |
- |
|||||
|
SILIN | СИЛИН | Khaya- Ita |
Nokhim |
F |
Daughter |
4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
SILIN | СИЛИН | Movsha |
Nokhim |
M |
Son |
3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KUSEN | КУСЕН | Rivka- Elka |
Movsha |
F |
Maid |
16 |
Kovno gub | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 471 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 33/ 35. Apt 8 | Wooden | Shingles | TZISER/ ZISSER | ЦИСЕР | Srol- Hertz |
Shmerel |
M |
Head of the household | 31 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Tailor. Master |
- |
|
|
TZISER/ ZISSER, born RADIS | ЦИСЕР/ РАДИС | Simkha |
Shmuil |
F |
Wife | 27 |
Vilno | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
TZISER/ ZISSER | ЦИСЕР | Meier- Ruvin |
Srol |
M |
Son | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
TZISER/ ZISSER | ЦИСЕР | Khaim |
Srol | M |
Son | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
TZISER/ ZISSER | ЦИСЕР | David |
Srol | M |
Son | 1 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
MILNER | МИЛЬНЕР | Abram- Sima |
Itzik |
M |
Apprentice |
16 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Rakishki, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Tailor's apprentice |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 473 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 33/ 35. Apt 9 | Wooden | Shingles | KATZ | КАЦ | The widow Beila |
Borokh |
F |
Head of the household | 50 |
Dvinsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Saleswoman at the market |
- |
|
|
KATZ | КАЦ | Brokha |
Faivish |
F |
Daughter | 20 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Saleswoman at the market | - |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Gesa |
Faivish |
F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Saleswoman at the market | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 476 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 31. Apt 1 | Wooden | Shingles | MILSHTEIN | МИЛЬШТЕЙН | Movsha- Aba |
Mikhail |
M |
Head of the household | 45 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Reseller |
- |
|
|
MILSHTEIN | МИЛЬШТЕЙН | Nekhama |
Elya |
F |
Wife |
40 |
Illukst |
Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
MILSHTEIN | МИЛЬШТЕЙН | Mendel |
Movsha | M |
Son | 20 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Clerk in a tavern |
- |
|||||
|
MILSHTEIN | МИЛЬШТЕЙН | Masha |
Movsha | F |
Daughter | 14 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father and worker at the box factory |
- |
|||||
|
MILSHTEIN | МИЛЬШТЕЙН | Merka |
Movsha | F |
Daughter | 12 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father and worker at the box factory | - |
|||||
|
MILSHTEIN | МИЛЬШТЕЙН | Vulf |
Movsha | M |
Son | 9 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
MILSHTEIN | МИЛЬШТЕЙН | Elya |
Movsha | M |
Son | 8 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 478 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 31. Apt 2 |
Wooden | Shingles | DOBRIN | ДОБРИН | David |
Abram |
M |
Head of the household | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Tailor |
- |
|
|
DOBRIN | ДОБРИН | Noima |
Izrael |
F |
Wife | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
DOBRIN | ДОБРИН | Lea |
David |
F |
Daughter | 19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
DOBRIN | ДОБРИН | Shmuil |
David |
M |
Son | 19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Tailor |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 480 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 31. Apt 3 | Wooden | Shingles | VILENTZ/ WILENTZ | ВИЛЕНЦ | Borokh- Salman |
Faivish |
M |
Head of the household | 26 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shingles maker |
- |
|
|
VILENTZ/ WILENTZ | ВИЛЕНЦ | Shifra |
Khono |
F |
Wife | 25 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
VILENTZ/ WILENTZ | ВИЛЕНЦ | Shenka |
Borokh |
F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 482 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 31. Apt 4 | Wooden | Shingles | KAGAN | КАГАН | Leiba- Hirsh |
David |
M |
Head of the household | 46 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Baker |
- |
|
|
KAGAN | КАГАН | Sora |
Khaim |
F |
Wife | 45 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Movsha |
Leib |
M |
Son |
20 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Khava- Hinda |
Leib | F |
Daughter | 19 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Rokha- Lea |
Leib | F |
Daughter | 15 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Kelia- Riva |
Leib | F |
Daughter | 9 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | David |
Itzik |
M |
Father |
70 |
Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by son | - |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Doba- Feiga |
Arja |
F |
Mother |
67 |
Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by son | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 484 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 31. Apt 5 | Wooden | Shingles | KAGAN | КАГАН | Aizik |
Hirsh |
M |
Head of the household | 48 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
License at a hotel( номерной в гостинице) |
- |
|
|
KAGAN | КАГАН | Mina- Freida |
Josel |
F |
Wife | 48 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Rokha- Etla |
Aizik |
F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Kusel- Nokhim |
Aizik | M |
Son | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 486 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 31. Apt 6 | Wooden | Shingles | KHAIKIN/ HAIKIN | ХАЙКИН | Bentze- Khaim* |
Khaim |
M |
Head of the household | 28 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Small items merchant |
They
got married in Dvinsk on 31/08/1894 |
|
|
KHAIKIN/ HAIKIN, born BERKOVICH | ХАЙКИН/ БЕРКОВИЧ | Khaya- Liba |
Leib |
F |
Wife | 28 |
Illukst( Kurland) |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
At Ogorodnaya( Saknu) st. House 31. Apt 7, lived the Fedorov( Orth). At Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 1, lived the Leonov( Old believers) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 493 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 2 | Wooden | Shingles | FAIN | ФАЙН | Gimpel |
Zalman |
M |
Head of the household | 54 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Dushat, Kovno gub( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Shop manager |
- |
|
|
FAIN | ФАЙН | Khaya |
Benjamin |
F |
Wife | 50 |
Dvinsk | Dushat, Kovno gub( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by husband |
- |
|||||
|
FAIN | ФАЙН | Basheva |
Gimpel | F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dushat, Kovno gub( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
OILEM( OLIM?) | ОЙЛЕМ | Khana- Esta( Esther) |
Khono |
F |
Maid |
20 |
Vilkomir uyezd |
Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Cook |
- |
|||||
|
BIKOV | БЫКОВ | Mikhla |
Vulf |
F |
Maid |
19 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Breslava, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Nanny |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 495 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 3 | Wooden | Shingles | PLINER | ПЛИНЕР | Aron( paralyzed since the age of 64) | Josel |
M |
Head of the household | 65 |
Rezhitsa( Rezekne) | Rezhitsa( Rezekne) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Secondhand clothes shopowner | - |
|
|
PLINER | ПЛИНЕР | Lea- Gelia |
Berko |
F |
Wife | 40 |
Illukst( Kurland) | Rezhitsa( Rezekne) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 497 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 4 | Wooden | Shingles | KLIATZKIN/ KLATZKIN | КЛЯЦКИН | Jankel |
Zalman |
M |
Head of the household | 63 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by son |
- |
|
|
KLIATZKIN/ KLATZKIN | КЛЯЦКИН | Riva |
Hirsh |
F |
Wife | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
KLIATZKIN/ KLATZKIN | КЛЯЦКИН | Abram |
Jankel |
M |
Son |
25 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Private ? |
- |
|||||
At Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 5, lived the Shilam( Orth and R.C) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 501 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 6 | Wooden | Shingles | NADEL | НАДЕЛ | Leiba |
Zalman |
M |
Head of the household |
79 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Dushat, Kovno gub( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Tailor. Self- employed |
- |
|
|
NADEL | НАДЕЛ | Tzerna |
Josif |
F |
Wife |
42 |
Telshi yezd, Kovno gub |
Dushat, Kovno gub( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
NADEL | НАДЕЛ | David |
Vulf |
M |
Nephew |
12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 503 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 7 | Wooden | Shingles | RITZ | РИЦ | Khono- Leiba |
Leizer |
M |
Head of the household | 29 |
Ponevesh, Kovno gub | Novo- Alexandrovsk, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker. Self- employed |
- |
|
|
RITZ | РИЦ | Matlia |
Leib |
F |
Wife | 23 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 505 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 8 | Wooden | Shingles | MICHAILOVICH | МИХАЙЛОВИЧ | Itzik |
Leib |
M |
Head of the household | 48 |
Jakobstadt |
Friedrichstadt | Jew |
Yiddish | No |
- |
Day laborer |
- |
|
|
MICHAILOVICH | МИХАЙЛОВИЧ | Sora- Gneshka |
Hirsh |
F |
Wife | 31 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Friedrichstadt | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 507 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 9 | Wooden | Shingles | BRIUSHKIN/ BRUSHKIN | БРЮШКИН | Rakhon- Behr |
Khatzkiel |
M |
Head of the household | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Bagels seller |
- |
|
|
BRIUSHKIN/ BRUSHKIN | БРЮШКИН | Reiza |
Motel |
F |
Wife |
55 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 509 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 10 | Wooden | Shingles | PALIS | ПАЛИС | Khaim- Leizer |
Josel |
M |
Head of the household |
46 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Boards trader |
- |
|
|
PALIS | ПАЛИС | Feiga- Lea |
Isaac |
F |
Wife | 42 |
Illukst |
Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
PALIS | ПАЛИС | Shaya |
Khaim | M |
Son |
14 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
PALIS | ПАЛИС | Rokha- Reiza |
Khaim | F |
Daughter |
12 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
PALIS | ПАЛИС | Itzik- Beinis |
Khaim | M |
Son |
10 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
PALIS | ПАЛИС | Simon |
Khaim | M |
Son |
6 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 511 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 11 | Wooden | Shingles | GURVICH | ГУРВИЧ | Nokhim- Iser |
Zalman |
M |
Head of the household | 36 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
- |
Trader |
- |
|
|
GURVICH, born KUR | ГУРВИЧ/ КУР | Beila |
Leib |
F |
Wife | 34 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Sima- Rivka |
Nokhim | F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Jankel- Khaim |
Nokhim | M |
Son | 6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Zalman- Behr |
Nokhim | M |
Son | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KUR | КУР | Gita- Hinda |
Jankel |
F |
Mother-in-law |
60 |
Novo- Alexandrovsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by son-in-law |
- |
|||||
At Ogorodnaya( Saknu) st. House 25/27. Apt 12, lived the family of the bathhouse watchman Prokofiev( Old believer) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 516 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 23. Apt 1 | Wooden | Shingles | VEITZER | ВЕЙЦЕР | Josel |
Meier |
M |
Head of the household | 25 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Colonial products shopowner |
- |
|
|
VEITZER | ВЕЙЦЕР | Borokh- Silem |
Meier |
M |
Brother |
28 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk at the match factory |
- |
|||||
|
VEITZER | ВЕЙЦЕР | Malka |
Meier | F |
Sister |
24 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by brother |
- |
|||||
|
VEITZER | ВЕЙЦЕР | Noima |
Meier | F |
Sister | 17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by brother | - |
|||||
|
VEITZER | ВЕЙЦЕР | The widow Tauba |
Josel |
F |
Mother |
52 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Manager of a colonial products shop | - |
|||||
|
PORTNOI | ПОРТНОЙ | Khava- Riva |
Leib |
F |
Maid |
18 |
Kovno gub |
Kamai, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 518 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 23. Apt 2 | Wooden | Shingles | MUSHLOVICH/ MUSHKOVICH | МУШЛОВИЧ/ МУШКОВИЧ | Jankel |
David |
M |
Head of the household | 32 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Seller of old things( junk trader) |
- |
|
|
MUSHLOVICH/ MUSHKOVICH | МУШЛОВИЧ/ МУШКОВИЧ | Sheva- Feiga |
Mordukh |
F |
Wife |
32 |
Ponevesh uyezd |
Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by husband |
- |
|||||
|
MUSHLOVICH/ MUSHKOVICH | МУШЛОВИЧ/ МУШКОВИЧ | Leiba- Vulf |
Jankel | M |
Son |
7 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father |
- |
|||||
|
MUSHLOVICH/ MUSHKOVICH | МУШЛОВИЧ/ МУШКОВИЧ | Sheina- Liba |
Jankel | F |
Daughter |
5 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
MUSHLOVICH/ MUSHKOVICH | МУШЛОВИЧ/ МУШКОВИЧ | Shisma |
Jankel | M |
Son |
3 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BEINARDT | БЕЙНАРДТ | Sora- Mala |
Itzik |
F |
Maid |
17 |
Jakobstadt |
Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Maid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 520 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 23. Apt 3 | Wooden | Shingles | SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Shlemo |
Zalman |
M |
Head of the household | 52 |
Novo- Alexandrovsk | Krasnogorsk, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Trader |
- |
|
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Khana- Sheva |
Gershen |
F |
Wife | 51 |
Dvinsk | Krasnogorsk, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Hena |
Shlemo | F |
Daughter | 20 |
Dvinsk | Krasnogorsk, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father and hat- maker | - |
|||||
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Evel |
Shlemo | M |
Son | 15 |
Dvinsk | Krasnogorsk, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father and taner | - |
|||||
|
SHNEIDER | ШНЕЙДЕР | Nekhama |
Shlemo | F |
Daughter | 11 |
Dvinsk | Krasnogorsk, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
Av | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 522 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 23. Apt 4 | Wooden | Shingles | GUTNER | ГУТНЕР | Benjamin |
Mnashe |
M |
Head of the household | 38 |
Vilkomir uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shoe trader |
- |
|
|
GUTNER, born KABATZKI | ГУТНЕР/ КАБАЦКИЙ | Eida- Merka |
Josel |
F |
Wife | 35 |
Vilkomir uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
GUTNER | ГУТНЕР | Lea- Basia |
Benjamin | F |
Daughter | 11 |
Moscow |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
GUTNER | ГУТНЕР | Khona |
Benjamin | M |
Son |
8 |
Moscow |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GUTNER | ГУТНЕР | Glida |
Benjamin | F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GUTNER | ГУТНЕР | Zalman |
Benjamin | M |
Son |
1 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GANTVARK | ГАНТВАРК | Mina |
Mendel |
F |
Niece |
13 |
Rezhitsa( Rezekne) uyezd | Jakobstadt | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by brother, a small items shop- assistant |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 524 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 23. Apt 5 | Wooden | Shingles | DRIACHLE. DRACHLE | ДРЯХЛЕ | The widower Abram- Khaim |
Meier |
M |
Head of the household | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Hat- maker. Self- employed |
- |
|
|
DRIACHLE. DRACHLE | ДРЯХЛЕ | Sima- Rivka |
Abram |
F |
Daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ZAK | ЗАК | Khaya- Telka |
Shmerel |
F |
Granddaughter |
15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by Grandfather |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 527 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 1 | Wooden | Shingles | TZUKERMAN/ ZUCKERMAN | ЦУКЕРМАН | Izrael | Shaya |
M |
Head of the household | 43 |
Minsk |
Minsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Shoe trader and houseowner |
- |
|
|
TZUKERMAN/ ZUCKERMAN | ЦУКЕРМАН | Rokhla |
Shmuil |
F |
Wife |
43 |
Dvinsk | Minsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
TZUKERMAN/ ZUCKERMAN | ЦУКЕРМАН | Sora- Tania |
Izrael | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Minsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father and shopkeeper |
- |
|||||
|
TZUKERMAN/ ZUCKERMAN | ЦУКЕРМАН | Tamkhum- Leizer |
Izrael | M |
Son |
17 |
Dvinsk | Minsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
TZUKERMAN/ ZUCKERMAN | ЦУКЕРМАН | Alta |
Izrael | F |
Daughter | 10 |
Dvinsk | Minsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
TZUKERMAN/ ZUCKERMAN | ЦУКЕРМАН | Man |
Izrael | M |
Son |
8 |
Dvinsk | Minsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 529 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 2 |
Wooden | Shingles | TZUKERMAN/ ZUCKERMAN | ЦУКЕРМАН | Shaya |
Bal(?) |
M |
Head of the household | 65 |
Minsk | Minsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Old shoes seller |
- |
|
|
TZUKERMAN/ ZUCKERMAN | ЦУКЕРМАН | Elya |
Vulf |
F |
Wife | 65 |
Vilna uyezd |
Minsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 531 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 3 | Wooden | Shingles | SANDLER | САНДЛЕР | Abram |
Leizer |
M |
Head of the household | 26 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Shoemaker. Self employed |
- |
|
|
SANDLER | САНДЛЕР | Khaya |
Shaya |
F |
Wife | 25 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband and seamstress |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 532 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 4 | Wooden | Shingles | JOFFE | ИОФФЕ | Josel- Simon |
Movsha |
M |
Head of the household | 26 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Turner. Self- employed |
- |
|
|
JOFFE | ИОФФЕ | Khave |
Mordukh |
F |
Wife | 28 |
Ponevesh, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
JOFFE | ИОФФЕ | Sora- Lea |
Meier |
F |
Mother |
55 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by son |
- |
|||||
|
JOFFE | ИОФФЕ | Khana- Bluma |
Movsha |
F |
Sister |
18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Seamstress |
- |
|||||
|
JOFFE | ИОФФЕ | Braina- Reiza |
Josel |
F |
Daughter |
6 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 535 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 5 | Wooden | Shingles | BERMATOV | БЕРМАТОВ | Khaim |
Izrael |
M |
Head of the household | 43 |
Dvinsk | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Watch- maker. Master |
- |
|
|
BERMATOV | БЕРМАТОВ | Beila- Khiena |
Mikhel |
F |
Wife |
40 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
|||||
|
BERMATOV | БЕРМАТОВ | Rokha- Khaya |
Khaim | F |
Daughter | 19 |
Dvinsk | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
BERMATOV | БЕРМАТОВ | Rivka- Khaya | Khaim | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
BERMATOV | БЕРМАТОВ | Dina |
Khaim | F |
Daughter | 14 |
Dvinsk | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
BERMATOV | БЕРМАТОВ | Khanna |
Khaim | F |
Daughter | 6 |
Dvinsk | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
BERMATOV | БЕРМАТОВ | Nekhama |
Khaim | F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BERMATOV | БЕРМАТОВ | Reiza |
Khaim | F |
Daughter | 1 |
Dvinsk | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BERMATOV | БЕРМАТОВ | Shevel- Hirsh |
Khaim | M |
Son |
11 |
Dvinsk | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
BERMATOV | БЕРМАТОВ | Shlemo |
Khaim | M |
Son |
1 month |
Dvinsk | Antaliepte, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 537 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 6 | Wooden | Shingles | KRAN or KRON | КРАН/ КРОН | Shlemo- Leib |
Vulf |
M |
Head of the household |
46 |
Sventzian, Vilna uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Clerk in a glass shop |
- |
|
|
KRAN or KRON | КРАН/ КРОН | Paya- Guta |
Shmuil |
F |
Wife |
39 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Dish shopowner |
- |
|||||
|
KRAN or KRON | КРАН/ КРОН | Mendel |
Shlemo |
M |
Son | 16 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
KRAN or KRON | КРАН/ КРОН | Zalman |
Shlemo | M |
Son | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KRAN or KRON | КРАН/ КРОН | Borukh |
Shlemo | M |
Son | 8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KRAN or KRON | КРАН/ КРОН | Faivish |
Shlemo | M |
Son | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KRAN or KRON | КРАН/ КРОН | Shmuil- Khaim |
Shlemo | M |
Son | 6 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
PELETZ | ПЕЛЬЦ/ ПЕЛЕЦ | Rokha- Dvora |
Shlemo | F |
Maid |
19 |
Ponevesh uyezd |
Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 539 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 7 | Wooden | Shingles | RATZ | РАЦ | Itzik |
Abram |
M |
Head of the household | 52 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Fruits seller |
- |
|
|
RATZ | РАЦ | Golda |
Abram |
F |
Wife | 50 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 541 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 8 | Wooden | Shingles | GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | Leiba |
Simon |
M |
Head of the household | 29 |
Drissa uyezd, Vitebsk gub |
Rosian, Drissa uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Shopowner |
- |
|
|
GINTZBURG, born LEVSHTEIN | ГИНЦБУРГ/ ЛЕВШТЕНЙ | Mina |
Hirsh |
F |
Wife | 25 |
Dvinsk | Rosian, Drissa uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | Hirsh |
Leiba |
M |
Son |
5 |
Dvinsk | Rosian, Drissa uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
GINTZBURG | ГИНЦБУРГ | Srol |
Leiba |
M |
Son |
1 |
Dvinsk | Rosian, Drissa uyezd | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KATZ | КАЦ | Hinda |
Leiba |
F |
Daughter |
17 |
Jakobstadt | Utiany, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Housemaid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 543 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 9 | Wooden | Shingles | VOVSI | ВОВСИ | The widow Esta( Esther) |
Mordukh |
F |
Head of the household | 43 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Secondhand clothes merchant | - |
|
|
VOVSI | ВОВСИ | Khaim- Jankel- David |
Borukh |
M |
Son |
20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Secondhand clothes merchant | - |
|||||
|
VOVSI | ВОВСИ | Sora- Jenta |
Borukh |
F |
Daughter |
11 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by mother | - |
|||||
|
VOVSI | ВОВСИ | Zelda |
Borukh |
F |
Daughter |
5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by mother | - |
|||||
|
FLAT | ФЛАТ | Khana- Sora |
Hirsh |
F |
Maid |
14 |
Vilkomir, Kovno gub |
Utiany, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 546 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 10 | Wooden | Shingles | LIBER | ЛИБЕР | Khaim |
Savel |
M |
Head of the household | 66 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Shoemaker. Self- employed | - |
|
|
LIBER | ЛИБЕР | Roza |
Shmuil |
F |
Wife |
64 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband |
- |
|||||
|
LIBER | ЛИБЕР | Minka |
Khaim |
F |
Daughter |
21 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 548 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 11 | Wooden | Shingles | LIBER | ЛИБЕР | Leiba |
Khaim |
M |
Head of the household | 32 |
Dvinsk | Drissa, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Shoemaker. Self- employed | - |
|
|
LIBER, born NOVIK | ЛИБЕР / НОВИК | Khasha |
Matz |
F |
Wife | 27 |
Dvinsk | Drissa, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
LIBER | ЛИБЕР | Basia- Khaya |
Leib |
F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Drissa, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LIBER | ЛИБЕР | Reikha |
Leib |
F |
Daughter | 1 |
Dvinsk | Drissa, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 550 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 12 | Wooden | Shingles | GENCHEL | ГЕНХЕЛ | Hirsh |
Leib |
M |
Head of the household | 30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Carpenter. Self- employed |
- |
|
|
GENCHEL | ГЕНХЕЛ | Khaya- Lea |
Khaim |
F |
Wife | 28 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by husband | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 552 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 13 | Wooden | Shingles | REINER | РЕЙНЕР | Movsha |
Zalkind |
M |
Head of the household | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Teacher of Jewish language to children |
- |
|
|
REINER | РЕЙНЕР | Rassa |
Shmuil |
F |
Wife | 45 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
REINER | РЕЙНЕР | Mendel- Bentzian |
Movsha |
M |
Son |
11 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
REINER | РЕЙНЕР | Henna |
Movsha |
F |
Daughter |
8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
NEUSTADT, born REINER | НЕЙШТАДТ/ РЕЙНЕР | Sima- Feiga |
Movsha |
F |
Lipa's wife |
20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband and seamstress | - |
|||||
|
NEUSTADT | НЕЙШТАД | Lipa |
Isai |
M |
Son-in-law |
23 |
Disna uyezd | Disna, Vilna gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shop- assistant |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 554 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 21. Apt 14 | Wooden | Shingles | SALOMONTSHIK | СОЛОМОНЧИК | Shlema- Leiba |
Salomon |
M |
Head of the household | 25 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Mechanic. Self- employed |
- |
|
|
SALOMONTSHIK | СОЛОМОНЧИК | Basia- Sheina |
Motel |
F |
Wife | 23 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
SALOMONTSHIK | СОЛОМОНЧИК | Motel |
Shlemo |
M |
Son | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
SALOMONTSHIK | СОЛОМОНЧИК | Freida |
Shlemo |
F |
Daughter | 6 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 556 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 19. The whole house | Bricks |
Metal |
KAGAN | КАГАН | The widow Roza |
Elya |
F |
Head of the household | 37 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by son and flour shop keeper |
- |
|
|
KAGAN | КАГАН | Elya |
Abram* |
M |
Son |
19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Watchman at the synagogue |
Abram
was the son of Shepshel KAGAN |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Mariasha |
Abram | F |
Daughter | 17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
- |
Supported by mother |
- |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Khana( deaf since birth) |
Abram | F |
Daughter | 15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by mother | - |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Khaya- Dinia |
Abram | F |
Daughter | 8 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by mother | - |
|||||
|
KAGAN | КАГАН | Musha |
Abram |
F |
Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by mother | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 559 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 15. Apt 1 | Wooden | Shingles | TEITELMAN | ТЕЙТЕЛЬМАН | Mordukh | Erem |
M |
Head of the household |
57 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Fish trader and houseowner |
- |
|
|
TEITELMAN | ТЕЙТЕЛЬМАН | Sora |
Shmuil |
F |
Wife |
52 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
TEITELMAN | ТЕЙТЕЛЬМАН | Hirsh |
Mordukh | M |
Son |
21 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father and taner | - |
|||||
|
TEITELMAN | ТЕЙТЕЛЬМАН | Gershen- Itzik |
Mordukh | M |
Son |
13 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
TEITELMAN | ТЕЙТЕЛЬМАН | Ruvka/ Rivka |
Mordukh | F |
Daughter | 9 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
TEITELMAN | ТЕЙТЕЛЬМАН | Judes/ Judith* |
Mordukh | F |
Daughter | 19 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | Judith
TEITELMAN was born in 1877 and the widow of Mendel GILINOV in 1941.
Fate unknown. |
|||||
|
TEITELMAN | ТЕЙТЕЛЬМАН | Elka |
Mordukh |
F |
Daughter | 11 or 16 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 561 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 15. Apt 2 |
Wooden | Shingles | KHURIN/ HURIN | ХУРИН | Abram | Jankel |
M |
Head of the household | 34 |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shop- assistant |
- |
|
|
KHURIN/ HURIN | ХУРИН | Musha |
Abram | F |
Wife | 25 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
KHURIN/ HURIN | ХУРИН | Rachil |
Abram | F |
Daughter | 7 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KHURIN/ HURIN | ХУРИН | Sheina |
Abram | F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KHURIN/ HURIN | ХУРИН | Reiza |
Abram |
F |
Daughter | 6 months |
Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHEIMAN | ШЕЙМАН | Sheina |
Hirsh |
F |
Maid |
15 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
.BYA | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 563 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 15. Apt 3 | Wooden | Shingles | BINDER | БИНДЕР | David |
Leizer |
M |
Head of the household | 35 |
Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) |
Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Shingles maker |
- |
|
|
BINDER, born SHONDAK | БИНДЕР/ ШОНДАК | Khana |
Shlomo |
F |
Wife | 33 |
Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband |
- |
|||||
|
BINDER | БИНДЕР | Khaya |
David | F |
Daughter |
10 |
Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
BINDER | БИНДЕР | Hirsh |
David | M |
Son |
8 |
Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BINDER | БИНДЕР | Jankel |
David | M |
Son |
6 |
Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BINDER | БИНДЕР | Sora |
David | F |
Daughter |
4 |
Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BINDER | БИНДЕР | Mendel |
David | M |
Son |
1 |
Dvinsk | Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BINDER | БИНДЕР | Etel |
Jankel |
F |
Mother |
60 |
Kovno gub |
Soloki, Kovno gub( Salakas, Lithuania) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by son | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 565 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 15. Apt 4 | Wooden | Shingles | LIEBERSOHN | ЛИБЕРЗОН | Abram |
Peisakh |
M |
Head of the household | 64 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Glazier |
- |
|
|
LIEBERSOHN, born MARGOLIS | ЛИБЕРЗОН/ МАРГОЛИС | Khasa |
Leizer |
F |
Wife | 41 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
LIEBERSOHN | ЛИБЕРЗОН | Liba |
Abram |
F |
Daughter |
4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
MARGOLIS | МАРГОЛИС | Vulf |
Leizer |
M |
Khasa's brother |
20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shop- assistant |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 567 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 15. Apt 5 | Wooden | Shingles | RUSONIK | РУСОНИК | Jankel |
Hertz |
M |
Head of the household | 27 |
Polotzk, Vitebsk gub | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Tinker |
- |
|
|
RUSONIK, born ISHKOLINSKI | РУСОНИК/ ИШКОЛИНСКИЙ | Esta( Esther) |
Vulf |
F |
Wife | 27 |
Polotzk, Vitebsk gub | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home |
Supported by husband and seamstress | - |
|||||
|
RUSONIK | РУСОНИК | Hertz |
Jankel |
M |
Son |
6 |
Vilna |
Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
RUSONIK | РУСОНИК | Jokha |
Jankel |
F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
RUSONIK | РУСОНИК | Sora |
Jankel |
F |
Daughter | 4 |
Dvinsk | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
RUSONIK | РУСОНИК | Simon |
Jankel |
M |
Son |
1 |
Dvinsk | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 569 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 15. Apt 6 | Wooden | Shingles | LEVENSHTEIN | ЛЕВЕНШТЕЙН | Abram | Khatzkiel |
M |
Head of the household | 49 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Small items shopowner |
- |
|
|
LEVENSHTEIN | ЛЕВЕНШТЕЙН | Merka |
David |
F |
Wife | 40 |
Novo- Alexandrovsk |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband | - |
|||||
|
LEVENSHTEIN | ЛЕВЕНШТЕЙН | Frida |
Abram | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
LEVENSHTEIN | ЛЕВЕНШТЕЙН | Elya |
Abram | M |
Son | 17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
LEVENSHTEIN | ЛЕВЕНШТЕЙН | Bentze |
Abram | M |
Son | 11 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
LEVENSHTEIN | ЛЕВЕНШТЕЙН | Golda |
Abram | F |
Daughter | 9 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
LEVENSHTEIN | ЛЕВЕНШТЕЙН | Beila |
Abram |
F |
Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 571 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 15. Apt 7 | Wooden | Shingles | ULIANSKI | УЛЬЯНСКИЙ | Khone |
Aron |
M |
Head of the household | 35 |
Chernev gub, Ukraine | Chernev gub, Ukraine | Jew |
Yiddish | Yes |
Secondary school |
Home teacher |
- |
|
|
ULIANSKI, born FONAREV | УЛЬЯНСКИЙ/ ФОНАРЕФ | Hinda |
Samuil |
F |
Wife | 34 |
Chernev gub, Ukraine | Chernev gub, Ukraine | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by husband | - |
|||||
|
ULIANSKI | УЛЬЯНСКИЙ | Boris |
Khone | M |
Son |
13 |
Riga |
Chernev gub, Ukraine | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
ULIANSKI | УЛЬЯНСКИЙ | Temma |
Khone | F |
Daughter | 12 |
Rezhitsa( Rezekne) |
Chernev gub, Ukraine | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
ULIANSKI | УЛЬЯНСКИЙ | Esther |
Khone | F |
Daughter | 7 |
Orlovsk gub |
Chernev gub, Ukraine | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ULIANSKI | УЛЬЯНСКИЙ | David |
Khone | M |
Son |
4 |
Dvinsk | Chernev gub, Ukraine | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 574 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 13. Apt 1a | Wooden | Shingles | APTER | АПТЕР | The widow Rokha |
Abel |
F |
Head of the household |
53 |
Shavel, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
? |
- |
|
|
APTER | АПТЕР | Borukh |
Abram |
M |
Son |
29 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Wood trade |
- |
|||||
|
APTER, born LEVIN | АПТЕР / ЛЕВИН | Mera |
Nachman |
F |
Borukh's wife |
25 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Private secondary school |
Supported by husband |
- |
|||||
|
APTER | АПТЕР | Manka |
Abram | M |
Son |
24 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by mother | - |
|||||
|
APTER | АПТЕР | Rivka |
Abram | F |
Daughter |
22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by mother | - |
|||||
|
APTER | АПТЕР | Jankel |
Abram | M |
Son |
18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by mother |
- |
|||||
|
VORABEITSHIK | ВОРАБЕЙЧИК | Mera |
Aizik |
F |
Maid |
21 |
Polotsk, Vitebsk gub | Polotsk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
|
VEZHAK | ВЕЖАК | Gabre(? Gabriel) |
Simen |
M |
Janitor |
40 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Illukst, Kurland | Roman- Catholic | Polish | - |
- |
Janitor |
- |
|||||
|
VEZHAK | ВЕЖАК | Anna |
Kasimir |
F |
Gabre's wife |
37 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Illukst, Kurland | Roman- Catholic | Polish | - |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
VEZHAK | ВЕЖАК | Ivan |
Gabre |
M |
Son |
14 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Illukst, Kurland | Roman- Catholic |
Polish | Yes, in Polish |
Home | Supported by father |
- |
|||||
|
VEZHAK | ВЕЖАК | Mikhailina |
Gabre | F |
Daughter | 5 |
Illukst, Kurland | Illukst, Kurland | Roman- Catholic | Polish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
VEZHAK | ВЕЖАК | Anna |
Gabre | F |
Daughter | 3 |
Vilkomir uyezs | Illukst, Kurland | Roman- Catholic | Polish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 578 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 13. Apt 2 | Wooden | Shingles | SHTERN | ШТЕРН | Abram- Itzik |
Genokh |
M |
Head of the household |
31 |
Illukst, Kurland | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Houseowner and agent at the varnishes factory |
- |
|
|
SHTERN | ШТЕРН | Rokha |
Khaim |
F |
Wife |
27 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
SHTERN | ШТЕРН | Reizel |
Abram |
F |
Daughter |
4 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHTERN | ШТЕРН | Behr |
Abram |
M |
Son |
10 months |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ILISK | ИЛИСК | Victoria |
Stanislav |
F |
Maid |
40 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic | Polish | No |
- |
Nanny |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 580 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 13. Apt 3 | Wooden | Shingles | KLIUMEL/ KLUMEL | КЛЮМЕЛ | Abram |
Zalman |
M |
Head of the household | 46 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home |
Owner of a leather shop |
- |
|
|
KLIUMEL/ KLUMEL, born FEIMAN | КЛЮМЕЛ/ | Khaya- Rokha |
Khaim |
F |
Wife | 46 |
Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
KLIUMEL/ KLUMEL | КЛЮМЕЛ | Khaim- Itzik |
Abram | M |
Son | 25 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
KLIUMEL/ KLUMEL | КЛЮМЕЛ | Khana- Rivka |
Abram | F |
Daughter | 20 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
KLIUMEL/ KLUMEL | КЛЮМЕЛ | Sheina- Zelda |
Abram | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
KLIUMEL/ KLUMEL | КЛЮМЕЛ | Zalman |
Abram | M |
Son | 15 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
KLIUMEL/ KLUMEL | КЛЮМЕЛ | Dveira- Esta |
Abram | F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
|||||
|
KLIUMEL/ KLUMEL | КЛЮМЕЛ | Sora- Feiga |
Abram | F |
Daughter | 9 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
FEIMAN | ФЕЙМАН | Golda |
Borukh |
F |
Mother-in-law |
70 |
Dvinsk | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by son-in-law | - |
|||||
|
ROZENBERG | РОЗЕНБЕРГ | Slava |
Berko |
F |
Maid |
20 |
Illukst, Kurland | Illukst, Kurland | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Maid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 582 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 13. Apt 4a | Wooden | Shingles | KLEINSHTEIN | КЛЕЙНШТЕЙН | The widow Khana |
Ruvin |
F |
Head of the household |
55 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tavern keeper |
- |
|
|
KLEINSHTEIN | КЛЕЙНШТЕЙН | Sora |
Shlemo* |
F |
Daughter |
22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by mother |
Shlemo
Abramovich KLEINSHTEIN died on 22/01/1894 of pneumonia at the age of 50 |
|||||
|
KLEINSHTEIN | КЛЕЙНШТЕЙН | Roza |
Shlemo | F |
Daughter |
20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by mother | - |
|||||
|
KLEINSHTEIN | КЛЕЙНШТЕЙН | Abram |
Shlemo |
M |
Son |
19 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Brisles maker. Employee |
- |
|||||
|
RASKOVSKI | РАСКОВСКИЙ | Emilia |
Osip |
F |
Maid |
18 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
|
GLASS | ГЛАС | Feiga |
Borukh |
F |
Niece |
17 |
Vitebsk uyezd | Dvinsk | Roman- Catholic |
Polish |
No |
- |
Supported by aunt |
- |
|||||
|
LAZDAN | ЛАЗДАН | Anton |
Thomas |
M |
Tenant |
48 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic | Polish | No | - |
Barman in the tavern |
- |
|||||
|
LAZDAN | ЛАЗДАН | Agathe |
Ivan |
F |
Anton's wife |
38 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic | Polish | No | - |
Supported by husband | - |
|||||
|
LAZDAN | ЛАЗДАН | Veronika |
Anton |
F |
Daughter |
12 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic | Polish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
|
LAZDAN | ЛАЗДАН | Julia |
Anton |
F |
Daughter |
10 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic | Polish | No | - |
Supported by father | - |
|||||
Page 584 |
|
LAZDAN | ЛАЗДАН | Tekla |
Anton |
F |
Daughter | 10 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic | Polish | No |
- |
Supported by father | - |
||||
|
LAZDAN | ЛАЗДАН | Ivan |
Anton |
M |
Son |
8 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic | Polish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LAZDAN | ЛАЗДАН | Josif |
Anton |
M |
Son |
3 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic | Polish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LAZDAN | ЛАЗДАН | Vladimir |
Anton |
M |
Son |
1 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Roman- Catholic | Polish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
VEIVATZ | ВЕЙВАЦ | Frantz |
Johan |
M |
Resident | 35 |
Austria-Hungary | Austria-Hungary | Roman- Catholic | Czech | Yes, in Czech | School |
Musician |
- |
|||||
|
GATERNIAK | ГАТЕРНЯК | Bogumil |
Vaslav |
M |
Resident | 26 |
Austria-Hungary | Austria-Hungary | Roman- Catholic | Czech | Yes, in Czech | School | Musician | - |
|||||
|
NOVOTNI | НОВОТНИ | Vaslav |
Joseph |
M |
Resident | 20 |
Austria-Hungary | Austria-Hungary | Roman- Catholic | Czech | Yes, in Czech | School | Musician | - |
|||||
|
NOVOTNI | НОВОТНИ | Joseph |
Joseph | M |
Resident |
16 |
Austria-Hungary | Austria-Hungary | Roman- Catholic | Czech | Yes, in Czech | School | Musician | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk |
Raduraksti. Page 586 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 13. Apt 6 | Wooden |
Shingles |
SHUER | ШУЕР | Abram |
Itzik |
M |
Head of the household |
49 |
Dvinsk uyezd | Ludzin( Ludza, Vitbsk gub) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Linen merchant and tea house keeper |
- |
|
|
SHUER, born ABRAMOV | ШУЕР/ АБРАМОВ | Khaika |
Abram |
F |
Wife |
45 |
Dvinsk | Ludzin( Ludza, Vitbsk gub) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
SHUER | ШУЕР | Movsha |
Abram | M |
Son | 20 |
Dvinsk | Ludzin( Ludza, Vitbsk gub) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father and taner | - |
|||||
|
SHUER | ШУЕР | Rashka |
Abram | F |
Daughter | 15 |
Dvinsk | Ludzin( Ludza, Vitbsk gub) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHUER | ШУЕР | Leizer |
Abram | M |
Son | 12 |
Dvinsk | Ludzin( Ludza, Vitbsk gub) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
SHUER | ШУЕР | Jokhel |
Abram | M |
Son | 10 |
Dvinsk | Ludzin( Ludza, Vitbsk gub) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHUER | ШУЕР | Roza |
Abram | F |
Daughter | 13 |
Dvinsk | Ludzin( Ludza, Vitbsk gub) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHUER | ШУЕР | Sonia |
Abram | F |
Daughter |
6 |
Dvinsk | Ludzin( Ludza, Vitbsk gub) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHUER | ШУЕР | Jankel |
Abram | M |
Son |
2 |
Dvinsk | Ludzin( Ludza, Vitbsk gub) | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 588 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 13. Apt 8 | Wooden | Shingles | GURVICH | ГУРВИЧ | Aron |
Borokh |
M |
Head of the household |
62 |
Lepel, Vitebsk gub | Lepel, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home |
Bakery keeper |
- |
|
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Basia |
Abram |
F |
Wife |
65 |
Vitebsk gub | Lepel, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
GURVICH | ГУРВИЧ | Golda |
Salomon |
F |
Maid |
18 |
Kovno gub | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 590 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 13. Apt 8 | Wooden | Shingles | SHACHNOVICH | ШАХНОВИЧ | Leizer |
Benjamin |
M |
Head of the household | 26 |
Mogilev | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Illegible |
- |
|
|
SHACHNOVICH | ШАХНОВИЧ | Sorka |
Elya |
F |
Wife | 22 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by husband | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 592 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 13. Apt 9 | Wooden | Shingles |
KADISHEVICH | КАДЫШЕВИЧ | Shmuil |
Movsha |
M |
Head of the household | 30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Wine trader |
- |
|
|
KADISHEVICH, born ZONDAK | КАДЫШЕВИЧ/ ЗОНДАК | Musha |
Meier |
F |
Wife |
28 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
KADISHEVICH | КАДЫШЕВИЧ | Misha- Meier |
Shmuil | M |
Son |
5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
KADISHEVICH | КАДЫШЕВИЧ | Gidka |
Shmuil | F |
Daughter |
3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 594 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 13. Apt 10 | Wooden | Shingles | KADISHEVICH | КАДЫШЕВИЧ | The widow Mira |
Leib |
F |
Head of the household | 47 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Reseller |
- |
|
|
KADISHEVICH | КАДЫШЕВИЧ | Roza |
Movsha |
F |
Daughter | 24 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by mother and worker at the button factory( Owner: Nathansohn) |
- |
|||||
|
KADISHEVICH | КАДЫШЕВИЧ | Fredka |
Movsha | F |
Daughter | 20 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | |
- |
Supported by mother | - |
|||||
|
KADISHEVICH | КАДЫШЕВИЧ | Mera |
Movsha | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | |
- |
Supported by mother and seamstress | - |
|||||
|
KADISHEVICH | КАДЫШЕВИЧ | Zalman |
Movsha | M |
Son | 17 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by mother and taner | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 596 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 13. Apt 11 | Wooden | Shingles | SOLOVEI | СОЛОВЕЙ | Srol | Juda |
M |
Head of the household | 64 |
Polotzk, Vitebsk gub |
Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker. Self- employed |
- |
|
|
SOLOVEI, born BOR | СОЛОВЕЙ/ БОР | Tauba |
Juda |
F |
Wife |
46 |
Dvinsk | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
SOLOVEI | СОЛОВЕЙ | Sora |
Srol | F |
Daughter | 19 |
Dvinsk | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by father and seamstress |
- |
|||||
|
SOLOVEI | СОЛОВЕЙ | Movsha |
Srol | M |
Son | 15 |
Dvinsk | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
SOLOVEI | СОЛОВЕЙ | Jankel |
Srol | M |
Son | 11 |
Dvinsk | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SOLOVEI | СОЛОВЕЙ | Riva |
Srol | F |
Daughter | 8 |
Dvinsk | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SOLOVEI | СОЛОВЕЙ | Josel |
Srol |
M |
Son | 4 |
Dvinsk | Polotzk, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 598 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 13. Apt 12 | Wooden | Shingles | LISITZA | ЛИСИЦА | Bentzian |
Aizik |
M |
Head of the household | 44 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Vegetables merchant |
- |
|
|
LISITZA | ЛИСИЦА | Bunia |
Lipa |
F |
Wife | 44 |
Vidzi, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
LISITZA | ЛИСИЦА | Lipa |
Bentzian | M |
Son | 23 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father and brisles maker | - |
|||||
|
LISITZA | ЛИСИЦА | Khaya |
Bentzian | F |
Daughter | 12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LISITZA | ЛИСИЦА | Edka |
Bentzian | F |
Daughter | 10 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LISITZA | ЛИСИЦА | Elya* |
Bentzian | M |
Son | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | Elya
LISITZA was born on 28/07/1890, a salesman and a widower in 1941. Fate
unknown |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 601 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 11. Apt 1 | Wooden | Shingles | ZARCH | ЗАРХ | Zalman |
Rakhal |
M |
Head of the household |
38 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Houseowner and musician |
- |
|
|
ZARCH | ЗАРХ | Mikhla |
Hirsh |
F |
Wife |
38 |
Kovno |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by husband and seamstress | - |
|||||
|
ZARCH | ЗАРХ | Abram |
Zalman | M |
Son |
15 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
ZARCH | ЗАРХ | Judel |
Zalman | M |
Son |
12 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
ZARCH | ЗАРХ | Taubka |
Zalman | F |
Daughter | 9 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ZARCH | ЗАРХ | Khaska |
Zalman | F |
Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ZARCH | ЗАРХ | Seial(?) |
Zalman | M |
Son |
6 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
ZARCH | ЗАРХ | Fruma |
Kalman |
F |
Mother |
75 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by son |
- |
|||||
|
SVEDLOV | СВЕДЛОВ | Zelik |
Mordukh |
M |
Nephew |
15 |
Lepel, Vitebsk gub |
Lepel, Vitebsk gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father, a tinker |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 603 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 11. Apt 2 |
Wooden | Shingles | BUDIN | БУДИН | Josel |
Itzik |
M |
Head of the household |
39 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Reseller |
- |
|
|
BUDIN, born LAT | БУДИН/ ЛАТ | Freida |
Shmuil |
F |
Wife |
35 |
Dvinsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband |
- |
|||||
|
BUDIN | БУДИН | Itzik |
Josel |
M |
Son |
7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father |
- |
|||||
|
BUDIN | БУДИН | Idka |
Josel | F |
Daughter |
4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BUDIN | БУДИН | Shmuil |
Josel | M |
Son |
1 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 605 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 11. Apt 3 | Wooden | Shingles | BUDOVNITZ | БУДОВНИЦ | Shepshel |
Khaim |
M |
Head of the household | 29 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Musician |
- |
|
|
BUDOVNITZ | БУДОВНИЦ | Khiena |
Leib |
F |
Wife | 27 |
Vilna uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
BUDOVNITZ | БУДОВНИЦ | Khaim |
Shepshel |
M |
Son | 4 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BUDOVNITZ | БУДОВНИЦ | Sorka |
Shepshel | F |
Daughter | 2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BUDOVNITZ | БУДОВНИЦ | Fruma |
Shepshel | F |
Daughter | 1 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 607 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 11. Apt 1 | Wooden | Shingles | LEVITIN | ЛЕВИТИН | Zalman | Mordukh |
M |
Head of the household | 35 |
Mogilev gub |
Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Watch- maker. Master |
- |
|
|
LEVITIN, born PRUZ | ЛЕВИТИН/ ПРУЗ | Mera |
Khaim |
F |
Wife | 33 |
Shavel, Kovno gub |
Mogilev gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
LEVITIN | ЛЕВИТИН | Khaim |
Zalman | M |
Son | 15 |
St Petersburg | Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
LEVITIN | ЛЕВИТИН | Sheina |
Zalman | F |
Daughter | 11 |
St Petersburg | Mogilev gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LEVITIN | ЛЕВИТИН | Lazar |
Zalman | M |
Son | 11 |
St Petersburg | Mogilev gub | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
LEVITIN | ЛЕВИТИН | Hirsh |
Zalman | M |
Son | 4 |
Dvinsk | Mogilev gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LEVITIN | ЛЕВИТИН | Sasha(
diminutive of Alexandra) |
Zalman | F |
Daughter | 1 |
Dvinsk | Mogilev gub | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
LEVITIN | ЛЕВИТИН | Rokha |
Zalman |
F |
Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | |
|
|
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 610 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 11. Apt 2 | Wooden | Shingles | GORDIN | ГОРДИН | The widow Eida | Irme |
F |
Head of the household | 60 |
Vilna |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by children |
- |
|
|
GORDIN | ГОРДИН | Khaya- Tisha |
Zalman |
F |
Daughter | 22 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Lacemaker | - |
|||||
|
GORDIN | ГОРДИН | Sora- Rivka |
Zalman | F |
Daughter | 21 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Lacemaker | - |
|||||
|
GORDIN | ГОРДИН | Nekhama |
Zalman | F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Lacemaker |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 612 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 11. Apt 3 | Wooden | Shingles | VAINER/ WAINER | ВАЙНЕР | Ekiel |
Izrael |
M |
Head of the household | 30 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Clicker in a leather shop |
- |
|
|
VAINER/ WAINER | ВАЙНЕР | Rokha- Mirel |
Hirsh |
F |
Wife |
32 |
Kovno uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
VAINER/ WAINER | ВАЙНЕР | Moisha- Hirsh |
Ekiel | M |
Son |
7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
VAINER/ WAINER | ВАЙНЕР | Khaya- Dveira |
Ekiel | F |
Daughter |
5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
VAINER/ WAINER | ВАЙНЕР | Khava- Lea |
Ekiel | F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
VAINER/ WAINER | ВАЙНЕР | Riva |
Ekiel | F |
Daughter | 3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SEGAL |
СЕГАЛ | Soska |
Abram |
F |
Daughter | 15 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 614 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 11. Apt 4 | Wooden | Shingles | GALER | ГАЛЕР | Jankel |
Hirsh |
M |
Head of the household | 75 |
Rezhitsa( Rezekne) |
Rezhitsa( Rezekne) | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Kvas wharehouse keeper |
- |
|
|
GALER | ГАЛЕР | Bluma |
Leib |
F |
Wife | 70 |
Ponevesh, Kovno gub | Rezhitsa( Rezekne) | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by husband | - |
|||||
|
SANDLER | САНДЛЕР | Leizer |
Nachman |
M |
Grandson |
9 |
Ludzin( Ludza) | Ludzin( Ludza) | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by Grandfather |
- |
|||||
|
USHTUP | УШТУП | Ivan |
Ivan |
M |
Tenant |
60 |
Shavel, Kovno gub |
Mitava | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Shoemaker. Self- employed |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 616 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 11. Apt 5 | Wooden | Shingles | SLIVKE | СЛИВКЕ | Merka |
Kushel |
F |
Head of the household | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
iIllegible |
- |
|
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 618 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 11. Apt 6 | Wooden | Shingles | GRANITZ | ГРАНИЦ | Dinia |
Leib |
F |
Head of the household | 65 |
Polotzk, Dvinsk uyezd | Polotzk, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by the government |
- |
|
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 620 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 11. Apt 7 | Wooden | Shingles | SHOCHEN | ШОХЕН | Peisakh |
Iser |
M |
Head of the household | 22 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Shoemaker. Self- employed |
- |
|
At Ogorodnaya( Saknu) st. House 11. Apt 8, lived the Radzevich( R.C) | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 625 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 9. Apt 1 | Bricks |
Metal |
BEIM | БЕЙМ | Khlavno | Khaim |
M |
Head of the household |
49 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Owner of a grocery |
- |
|
|
BEIM | БЕЙМ | Hinda |
Juda |
F |
Wife |
48 |
Kovno |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish |
Home | Supported by husband |
- |
|||||
|
BEIM | БЕЙМ | Tana |
Khlavno | F |
Daughter |
18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father |
- |
|||||
|
BEIM | БЕЙМ | Khaika |
Khlavno | F |
Daughter |
14 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BEIM | БЕЙМ | Khaim |
Khlavno |
M |
Son |
11 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 627 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 9. Apt 2 | Bricks | Metal | KVASNIK | КВАСНИК | Vulf |
Jankel |
M |
Head of the household | 47 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Owner of a kvas wharehouse |
- |
|
|
KVASNIK | КВАСНИК | Basia |
Zavel |
F |
Wife | 30 |
Novo- Alexandrovsk uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
KVASNIK | КВАСНИК | Leiba |
Vulf |
M |
Son( certainly from 1st wife) | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by father | - |
|||||
|
KVASNIK | КВАСНИК | Berko |
Vulf | M |
Son | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KVASNIK | КВАСНИК | Jankel |
Vulf | M |
Son | 2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
KVASNIK | КВАСНИК | Khana |
Vulf | F |
Daughter | 7 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
BUDOVNITZ | БУДОВНИЦ | Khiena |
Leib |
F |
Maid |
16 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - |
- |
Maid |
- |
|||||
At Ogorodnaya( Saknu) st. House 7. In the whole house, lived the Krivashev. At Ogorodnaya( Saknu) st. House 5. Apt 1, lived the Maximov( Orth). | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 634 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 5. Apt 2 | Bricks |
Metal |
SHADUR | ШАДУР | Peisakh |
Itzik |
M |
Head of the household | 32 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Tinsmith. Self- employed |
- |
|
|
SHADUR, born SHMULOVICH | ШАДУР/ ШМУЛОВИЧ | Khiena |
Shmuil |
F |
Wife | 28 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes |
Home | Supported by husband | - |
|||||
|
SHADUR | ШАДУР | Khaneta( Annette) |
Peisakh | F |
Daughter | 7 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHADUR | ШАДУР | Khambuz(?) |
Peisakh | F |
Daughter | 5 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
SHADUR | ШАДУР | Leizer |
Peisakh | M |
Son |
2 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
|
VULF | ВУЛФ | Sorka |
Jankel |
F |
Maid |
15 |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Dushat( Dusetos), Kovno gub | Jew |
Yiddish | No |
- |
Maid |
- |
|||||
|
SHADUR | ШАДУР | Khaim- Hirsh- Beines |
Peisakh | M |
Son |
Less 1 mth |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - |
- |
Supported by father | - |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 636 | Ogorodnaya( Saknu) st. House 5. Apt 4 | Bricks | Metal | KAMERAZ | КАМЕРАЗ | Berka- Shlemo |
Jankel |
M |
Head of the household | 60 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Illegible |
- |
|
|
KAMERAZ | КАМЕРАЗ | Sheina |
Izrael |
F |
Wife | 50 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Bagels seller |
- |
|||||
|
KAMERAZ | КАМЕРАЗ | Rokha |
Berko |
F |
Daughter | 18 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - |
Supported by father |
- |
|||||
At Ogorodnaya( Saknu) st. House 3. In the whole house, lived the Shumacher( Orth) |