Town | Page xxxxxxxxxxxxxxЧxXXXxX |
Street XXXXXXXXXXXxxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXxxxxXXXxxxx |
Building
Type and details xxxxxxxxxxxxxxxx |
Roof Type xxxxxxxxxxxxxx |
SURNAME XXXXXXXXXXXXXXXXxxxxxxxXXXXxx |
SURNAME
XXXXXXXXXXXXXXЫЫЧЧЧЧЧЧЧЧЧin Russian |
Given
Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxXXxxxxwwxxxxxxx |
Father's Name xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
M/F
|
Status/Relationship
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Age xxxxxxxxs |
Place
of birth sssssssssssssssssssssssXXssxXXXXXXXXxxx |
Place of registration XXXXxXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX |
Religion xxxxxxxxxxxxx |
Home language |
Can
read and write xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Places
of studies xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Occupation xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Comments xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxffffffffffffffffxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
At Slobodskaya st. House of Antonov. Apt 1, lived the Antonov. In apt 2, the Kazanski. In apt 3, the Paiol. In apt 5, the Gortshenus. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 612 | Slobodskaya st. House of Antonov. Apt 6 | Not stated |
Not stated |
SENDERSOHN | СЕНДЕРЗОН | Movsha |
Jankel- Shneier |
M |
Head of the household | 35 | Pereiaslavl, Poltava gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk in a tea company of Moscow |
- |
|
SENDERSOHN | СЕНДЕРЗОН | Liba |
Leizer |
F |
Mother | 66 | Pereiaslavl, Poltava gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by sohn |
- |
||||||
SENDERSOHN | СЕНДЕРЗОН | Riska |
Josel |
F |
Wife | 23 | Vilna |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Graduate of the girls High Schhol of Dvinsk | Supported by husband |
- |
||||||
SENDERSOHN | СЕНДЕРЗОН | Dina- Freida |
Not stated |
F |
Daughter( 1st marriage) | 13 | Kiev gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
SENDERSOHN | СЕНДЕРЗОН | Rivka- Rachil |
Josel |
F |
Daughter( 2d marriage) | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
OBULEVICH | ОБУЛЕВИЧ | Anna |
Vikent |
F |
Maid | 18 | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Cook |
- |
||||||
At Slobodskaya st. House of Antonov. Apt 7, lived the Romanski.At Slobodskaya st. House of Morkevich. Apt 1, lived the Markevich. In apt 2, the Atkon. In apt 3, the Stankevich. In apt 4, the Drizenko. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 625 | Slobodskaya st. House of Morkevich. Apt 5 | Wooden |
Shingles |
KRUT | КРУТ | Shlemo |
Mordukh |
M |
Head of the household | 37 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Tailor. Self- employed |
- |
|
KRUT | КРУТ | Sora- Riva |
David |
F |
Wife | 37 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
KRUT | КРУТ | David |
Shlemo | M |
Son | 10 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents |
- |
||||||
KRUT | КРУТ | Mariasha |
Shlemo | F |
Daughter | 12 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
KRUT | КРУТ | Rokhil |
Shlemo |
F |
Daughter | 2 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
KRUT | КРУТ | Juda |
Avram |
M |
Worker | 19 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Day tailor |
- |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 627 | Slobodskaya st. House of Morkevich. Apt 6 | Wooden | Shingles | ANDOR | АНДОР | Leib |
Mordukh |
M |
Head of the household | 50 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Braslaw, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Unskilled worker |
- |
|
ANDOR | АНДОР | Roza |
Shmuil |
F |
Wife | 30 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Braslaw, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband | - |
||||||
ANDOR | АНДОР | Zalman- Peretz |
Leib |
M |
Son | 10 | Dvinsk | Braslaw, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
ANDOR | АНДОР | Elya- Gershon |
Leib |
M |
Son | 6 | Dvinsk | Braslaw, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
ANDOR | АНДОР | Mordukh- Itzka |
Leib |
M |
Son | 3 | Dvinsk | Braslaw, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
ABELEVICH | АБЕЛЕВИЧ | Khaim- Elya |
Shmuil |
F |
Worker | 23 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Braslaw, Kovno gub |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | Small items peddler |
- |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 630 | Slobodskaya st. House of Segal. Apt 1 | Wooden | Shingles | SEGAL | СЕГАЛ | Jankel- Shmerka | Berko |
M |
Head of the household | 27 | Novo- Alexandrovsk | Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Owner of a small items shop |
- |
|
SEGAL | СЕГАЛ | Beila- Freida |
Vulf |
F |
Wife | 28 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Helps husband in the shop |
- |
||||||
SEGAL | СЕГАЛ | Aron |
Jankel- Shmerka |
M |
Son | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by parents | - |
||||||
RITZ | РИЦ | Esther |
Khatzkiel |
F |
Maid | 17 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Cook |
- |
||||||
At Slobodskaya st. House of Segal. Apt 2, lived the Fedorov. In apt 3, the Shviln. In apt 4, the Bogdanov. At Slobodskaya st. House of Pretkel. Apt 1, lived the Pretkel. In apt 2, the Stoma | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 644 | Slobodskaya st. House of Pretkel. Apt 3 | Wood |
Shingles |
LEIZEROVICH | ЛЕЙЗЕРОВИЧ | The widow Glika |
Jekho |
F |
Head of the household | 40 | Jacobstadt | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Small items shop owner |
- |
|
LEIZEROVICH | ЛЕЙЗЕРОВИЧ | Meier |
Tevel |
M |
Son | 18 | Jacobstadt | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk at the shop |
- |
||||||
LEIZEROVICH | ЛЕЙЗЕРОВИЧ | Leiba |
Tevel |
M |
Son | 11 | Jacobstadt | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Jewish school | Supported by mother |
- |
||||||
LEIZEROVICH | ЛЕЙЗЕРОВИЧ | Rakhil |
Tevel |
F |
Daughter | 22 | Jacobstadt | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Works with mother |
- |
||||||
LEIZEROVICH | ЛЕЙЗЕРОВИЧ | Braina |
Tevel |
F |
Daughter | 12 | Jacobstadt | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - |
||||||
LEIZEROVICH | ЛЕЙЗЕРОВИЧ | Lea |
Tevel |
F |
Daughter | 8 | Jacobstadt | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by mother | - |
||||||
At Slobodskaya st. House of Pretkel. Apt 4, lived the Kazak. In apt 5, the Melder. In apt 6, the Kalosovski. In apt 7, the Pshebelski. In apt 8, the Salitzki. In apt 9, the Jushkjan. At Corner Slobodskaya and Podmogilnaya st. House of Ratinski. Apt 1, lived the Ratinski. In apt 2, the Ignatev. In apt 3, the Erivonov. In apt 4, the Prezhebelski. In apt 5, the Balsevich. In apt 6, the Shventsh. In apt 7, the Stoliarov. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 673 | Corner Slobodskaya and Podmogilnaya st. House of Ratinski. Apt 8 | Wood |
Shingles |
PREZMAN | ПРЕЗМАН | Meier |
Shmuil |
M |
Head of the household | 30 | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk in a win warehouse |
- |
|
PREZMAN | ПРЕЗМАН | Estra( Esther) |
Juda |
F |
Wife | 28 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
PREZMAN | ПРЕЗМАН | Sora |
Meier | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
PREZMAN | ПРЕЗМАН | Reiza |
Meier | F |
Daughter | 5 months | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
At Corner Slobodskaya and Podmogilnaya st. House of Ratinski. Apt 9, lived the Jushkin. At Slobodskaya st. House of Minin Apt 1, lived the Minin. In apt 2, the Peredilov. In apt 3, the Vashkevich. In apt 4, the Liask- Disak. In apt 5, the Vaitshulis. In apt 6, the Filshmokov. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 692 | Slobodskaya st. House of Muzikant. The whole house | Wood | Shingles |
MUZIKANT | МУЗЫКАНТ | Abram- Josel |
Leib |
M |
Head of the household | 57 | Vilkomir, Kovno gub |
Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Choral musician |
- |
|
MUZIKANT | МУЗЫКАНТ | Liba |
Abram |
F |
Wife | 50 | Novo- Alexandrovsk, Kovno gub |
Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
MUZIKANT | МУЗЫКАНТ | Itzka |
Abram- Josel | M |
Son | 26 | Dvinsk | Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Choral musician |
- |
||||||
MUZIKANT | МУЗЫКАНТ | Rivka |
Abram- Josel | F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Vilkomir, Kovno gub | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents and seamstress |
- |
||||||
At Slobodskaya st. House of Osip Matzkevich. The whole house, live dthe Matzkevich. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 697 | Shumskaya st. House 159 of Margolis. Apt 1 | Wood |
Shingles |
MARGOLIS | МАРГОЛИС | Shlema |
Shmuil |
M |
Head of the household | 60 | Vidzi, Novo- Alexandrovsk uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Ye, in Yiddish | Home | House owner |
- |
|
MARGOLIS | МАРГОЛИС | Khaika |
Leib |
F |
Wife | 60 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
MARGOLIS | МАРГОЛИС | David |
Shlemo |
M |
Son | 22 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant |
- |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 699 | Shumskaya st. House 159 of Margolis. Apt 2 | Wood |
Shingles |
GRIS | ГРИЗ | Khaim |
Mordukh |
M |
Head of the household | 38 | Dvinsk | Rakishki, Kovo gub |
Jew |
Yiddish | No | - | Unskilled worker |
- |
|
GRIS | ГРИЗ | Rokha |
Itzik |
F |
Wife | 37 | Dusiat, Kovno gub | Rakishki, Kovo gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
GRIS | ГРИЗ | Bentzel |
Khaim |
M |
Son | 2 | Dvinsk | Rakishki, Kovo gub | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father |
- |
||||||
GRIS | ГРИЗ | Slava- Lea* |
Khaim |
F |
Daughter | 15 | Dvinsk | Rakishki, Kovo gub | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father |
Slova-
Lea GRIS married Mnokhel- Peretz/ Nakhman, the son of Aron- Movsha
SHAPIRO. |
||||||
GRIS | ГРИЗ | Beila- Rokhla |
Khaim |
F |
Daughter | 6 | Dvinsk | Rakishki, Kovo gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 701 | Shumskaya st. House 159 of Margolis. Apt 3 | Wood |
Shingles |
FLER | ФЛЕР | Jankel |
Moisey |
M |
Head of the household | 60 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Small items peddler |
- |
|
FLER | ФЛЕР | Gnessa |
Abram |
F |
Wife | 60 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
FLER | ФЛЕР | Zelik |
Jankel | M |
Son | 18 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) |
Jew |
Yiddish | Yes | Home | House- painter's apprentice |
- |
||||||
BRESLAV, born FLER | БРЕСЛАВ/ ФЛЕР | Rokha- Lea |
Jankel | F |
Daughter | 26 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
FLER | ФЛЕР | Sora |
Jankel | F |
Daughter | 20 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Seamstress | - |
||||||
FLER | ФЛЕР | Khaika |
Jankel | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Seamstress |
- |
||||||
BRESLAV | БРЕСЛАВ | David |
Khaim |
M |
Rokha- Lea's son | 6 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by Grandfather |
- |
||||||
BRESLAV | БРЕСЛАВ | Ruvin |
Khaim | M |
Rokha- Lea's son | 2 months | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by mother | - |
||||||
BRESLAV | БРЕСЛАВ | Basheva |
Khaim | F |
Rokha- Lea's daughter | 5 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by mother | - |
||||||
BRESLAV | БРЕСЛАВ | Itka |
Khaim |
F |
Rokha- Lea's daughter | 2 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by mother |
- |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 703 | Shumskaya st. House 159 of Margolis. Apt 4 | Wood | Shingles | GORDIN | ГОРДИН | The widow Sheina |
Meier |
F |
Head of the household | 55 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | - | Small items seller. Self- employed |
- |
|
GORDIN | ГОРДИН | Matla |
Todres |
F |
Daughter | 22 | Dvinsk | Rezhitsa, Vitebsk gub( Rezekne, Latvia) | Jew |
Yiddish | No | - | Seamstress |
- |
||||||
At Shumskaya st. House 159 of Margolis. Apt 5,lived the Igatjev. In apt 6, the Beinarovich. In apt 7, the Matveiev. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 711 | Shumskaya st. House 159 of Margolis. Apt 8 | Wood | Shingles | MARON | МАРОН | Noson- Mikhel |
Tzemakh |
M |
Head of the household | 35 | Dvinsk | Vidzi, Kovno gub |
Jew |
Yiddish | No | - | Small items trader. Self- employed | - |
|
MARON, born FLAKS | МАРОН/ ФЛАКС | Khaya- Sora |
Shliomo |
F |
Wife | 31 | Dvinsk | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
MARON | МАРОН | Menash |
Noson- Mikhel | M |
Son | 3 | Dvinsk | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
MARON | МАРОН | Lea |
Noson- Mikhel | F |
Daughter | 6 | Dvinsk | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
MARON | МАРОН | Malka |
Noson- Mikhel | F |
Daughter | 6 months | Dvinsk | Vidzi, Kovno gub | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 713 | Shumskaya st. House 159 of Margolis. Apt 9 | Wood | Shingles | TZAL | ЦАЛ | Khatzkiel |
Leizer |
M |
Head of the household | 49 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Small items trader. Self- employed |
- |
|
TZAL, born ANTOR | ЦАЛ/ АНТОР | Roza |
Gutman |
F |
Wife | 40 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
TZAL | ЦАЛ | The twin Leiba |
Khatzkiel | M |
Son | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Small items trader | - |
||||||
TZAL | ЦАЛ | The twin Khaim- Hirsh |
Khatzkiel | M |
Son | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Small items trader | - |
||||||
TZAL | ЦАЛ | Judel |
Khatzkiel | M |
Son | 10 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
TZAL | ЦАЛ | Leizer |
Khatzkiel | M |
Son | 13 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Shoemker's apprentice |
- |
||||||
TZAL | ЦАЛ | Jankel |
Khatzkiel | M |
Son | 5 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
TZAL | ЦАЛ | Movsha |
Khatzkiel | M |
Son | 3 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
TZAL | ЦАЛ | Feiga |
Khatzkiel | F |
Daughter | 15 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
TZAL | ЦАЛ | Leika |
Khatzkiel | F |
Daughter | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
Page 715 | TZAL | ЦАЛ | Khaika |
Khatzkiel | F |
Daughter | 4 months |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
|||||
A- | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 717 | Shumskaya st. House 159 of Margolis. Apt 10 | Wood |
Shingles |
ABRAMOVICH | АБРАМОВИЧ | Abram |
Hirsh |
M |
Head of the household | 50 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Small items trader. Self- employed | - |
|
ABRAMOVICH | АБРАМОВИЧ | Rivka |
Khaim |
F |
Wife | 48 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
ABRAMOVICH | АБРАМОВИЧ | Sora |
Abram |
F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Worker at the match factory |
- |
||||||
ABRAMOVICH | АБРАМОВИЧ | Shifra( deaf
since birth) |
Abram |
F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
MELAMED | МЕЛАМЕД | The widow Hena | Jankel |
F |
Tenant | 60 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Lives on alms |
- |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 719 | Shumskaya st. House 159 of Margolis. Apt 11 | Wood | Shingles | BLIACHER/ BLACHER | БЛЯХЕР | Jankel |
Josel |
M |
Head of the household | 54 | Utyani, Vilkomir uyezd, Kovno gub. | Dusyati, Novo-Alexandrovsk uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Tinsmith |
- |
|
BLIACHER/ BLACHER | БЛЯХЕР | Lea |
Abram |
F |
Wife | 54 | Dusyati, Novo-Alexandrovsk uyezd, Kovno gub | Dusyati, Novo-Alexandrovsk uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
BLIACHER/ BLACHER | БЛЯХЕР | Sholom- Ruvin |
Jankel | M |
Son | 16 | Dvinsk | Dusyati, Novo-Alexandrovsk uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Tinsmith's apprentice |
- |
||||||
BLIACHER/ BLACHER | БЛЯХЕР | Khaim- Gershon |
Jankel | F |
Son | 13 | Dvinsk | Dusyati, Novo-Alexandrovsk uyezd, Kovno gub | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
At Shumskaya st. House of Antz, in the whole house, lived the Antz. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 734 | The fortress esplanade. House 138 of Ishurin. The whole house | Wood | Shingles | ISHURIN | ИШУРИН | Aron | Naftel |
M |
Head of the household | 37 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Furrier and house owner |
- |
|
ISHURIN | ИШУРИН | Rokha- Giza |
Jankel |
F |
Wife | 32 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
ISHURIN | ИШУРИН | Zalman |
Aron | M |
Son | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
ISHURIN | ИШУРИН | Jankel |
Aron | M |
Son | 5 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
ISHURIN | ИШУРИН | Nekha |
Aron | F |
Daughter | 12 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
ISHURIN | ИШУРИН | Taiba |
Aron |
F |
Daughter | 3 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 736 | The fortress esplanade. House 137 of Ishurin. The whole house | Wood |
Shingles |
FLER | ФЛЕР | Movsha |
David |
M |
Head of the household | 60 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Ragman and house owner |
- |
|
FLER | ФЛЕР | Nekhama |
Berko |
F |
Wife | 60 | Kreslava, Dvinsk uyezd |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband | - |
||||||
FLER | ФЛЕР | Eruch |
Movsha |
M |
Son | 45 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Trader |
- |
||||||
FLER | ФЛЕР | Freida |
Leib |
F |
Eruch's wife | 40 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
FLER | ФЛЕР | Izrael |
Movsha |
M |
Son | 25 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Dyer |
- |
||||||
FLER | ФЛЕР | Feiga |
Movsha |
F |
Son | 20 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father | - |
||||||
At The fortress esplanade. House 136 of Limonov. The whole house, lived the Limonov. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 740 | The fortress esplanade. House 135 of Limonov. In the whole house | Wood | Shingles | KATZIZNA | КАЦЫЗНА | Hirsh |
Abram |
M |
Head of the household | 38 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | House painter |
- |
|
KATZIZNA, born MODAI | КАЦЫЗНА/ МОДАЙ | Golda( Golda- Mera in the birth records) |
Josel |
F |
Wife | 34 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
KATZIZNA | КАЦЫЗНА | Rakhmiel |
Hirsh | M |
Son | 12 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
KATZIZNA | КАЦЫЗНА | Abram |
Hirsh | M |
Son | 7 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
KATZIZNA | КАЦЫЗНА | Zalman- Jankel |
Hirsh | M |
Son | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
KATZIZNA | КАЦЫЗНА | Braina |
Hirsh | F |
Daughter | 8 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
At The fortress esplanade. House 133 of Lebedev. In the whole house, lived the Lebedev. At the fortress esplanade. House 134. In the whole house, lived the Oshanovski. In house 132, apt 1, the Martinov. In apt 2, the Bobrov. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 753 | The fortress esplanade. House 131 of Melamed. Apt 1 | Wood |
Shingles |
MELAMED | МЕЛАМЕД | Khaya- Lea* |
Jankel |
M |
Head of the household | 20 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Small items trader |
Khaya-
Lea MELAMED married Judel, the son of Movsha GELMAN/ HELMAN |
|
LEVITIN | ЛЕВИТИН | Sholom |
Abram |
M |
Brother-in-law | 40 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Small items trader | - |
||||||
LEVITIN, born MELAMED | ЛЕВИТИН/ МЕЛАМЕД | Sora |
Jankel |
F |
Khaya- Lea's sister | 30 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
LEVITIN | ЛЕВИТИН | Abram |
Sholom |
M |
Sholom's son | Less 1mth | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
JOFFE | ИОФФЕ | Khone* |
Isaac |
M |
Brother-in-law | 30 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Small
items seller |
The
JOFFE moved in apt 2 |
||||||
JOFFE | ИОФФЕ | Riva |
Jankel |
F |
Khaya- Lea's sister | 25 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported
by husband |
- |
||||||
JOFFE | ИОФФЕ | Leib-
Zalman |
Khone |
M |
Son | 1 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
JOFFE | ИОФФЕ | Khaya-
Keika |
Khone |
F |
Daughter | 6 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
JOFFE | ИОФФЕ | Taisa |
Khone |
F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 757 | The fortress esplanade. House 131 of Melamed. Apt 3 | Wood | Shingles | LEIBERSOHN/ LIEBERSOHN | ЛЕЙБЕРЗОН | Movsha- Leiba |
Shmuil |
M |
Head of the household | 45 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Shoemaker |
- |
|
LEIBERSOHN/ LIEBERSOHN | ЛЕЙБЕРЗОН | Slova |
Movsha |
F |
Wife | 43 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
LEIBERSOHN/ LIEBERSOHN | ЛЕЙБЕРЗОН | Shmuil |
Movsha | M |
Son | 16 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
LEIBERSOHN/ LIEBERSOHN | ЛЕЙБЕРЗОН | Tzira | Movsha | F |
Daughter | 23 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Seamstress |
- |
||||||
LEIBERSOHN/ LIEBERSOHN | ЛЕЙБЕРЗОН | Khaya | Movsha | F |
Daughter | 20 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Worker at the match factory |
- |
||||||
LEIBERSOHN/ LIEBERSOHN | ЛЕЙБЕРЗОН | Riva | Movsha | F |
Daughter | 12 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
LEIBERSOHN/ LIEBERSOHN | ЛЕЙБЕРЗОН | Lea |
Movsha | F |
Daughter | 6 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
At The fortress esplanade. House 79 of Fedorov. Apt 1, lived the Fedorov. In apt 2, the Poltshevski. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 764 | The fortress esplanade. House 130 of Aronovich. The whole house | Wood | Shingles | ARONOVICH | АРОНОВИЧ | Eliash |
Movsha |
M |
Head of the household | 34 | Griva | Griva | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Trader and house owner |
- |
|
ARONOVICH | АРОНОВИЧ | Senia( Sheina) |
Mikhel |
F |
Wife | 30 | Griva | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband |
- |
||||||
ARONOVICH | АРОНОВИЧ | Riva |
Eliash |
F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father |
- |
||||||
MENDELSOHN | МЕНДЕЛЬСОН | Zalman |
David |
M |
Tenant | 35 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Coachman |
- |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 766 | The fortress esplanade. House 78. The whole house | Wood | Shingles | BRIN | БРИН | Shmuil |
Borokh |
M |
Head of the household | 63 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Householder and shopkeeper |
- |
|
BRIN | БРИН | Freida- Riva |
Shmuil |
F |
Wife | 60 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
BRIN | БРИН | Abram |
Shmuil |
M |
Son | 19 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Coachman |
- |
||||||
KULJOK | КУЛИОК | Khaya |
Abram |
F |
Tenant | 18 | Dvinsk uyezd | Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Worker at the button factory |
- |
||||||
AMDUR | АМДУР | Khatzkel |
Khaim |
M |
Tenant | 47 | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Brush- maker |
- |
||||||
AMDUR | АМДУР | Khaya- Sora |
Zalman |
F |
Tenant's wife | 48 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
AMDUR | АМДУР | Khaim |
Khatzkel | M |
Tenant's son | 16 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
AMDUR | АМДУР | Sheina- Riva |
Khatzkel | F |
Tenant's daughter | 11 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | House painter |
- |
||||||
AMDUR | АМДУР | Khaya |
Khatzkel | F |
Tenant's daughter | 5 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
AMDUR | АМДУР | Dveira |
Khatzkel | F |
Tenant's daughter | 3 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
AMDUR | АМДУР | Esther |
Khatzkel | F |
Tenant's daughter | 1 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
At the fortress esplanade. House 77 of Zalkin. Apt 1, lived the Zalkin. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 773 | The fortress esplanade. House 77 of Zalkin. Apt 2 | Wood | Shingles | ZHILOV | ЖИЛОВ | Izrael |
Mordukh |
M |
Head of the household | 44 | Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Slaughterer |
- |
|
ZHILOV | ЖИЛОВ | Malka |
Itzik |
F |
Wife | 44 | Rezhitsa( Rezekne, Latvia) | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
ZHILOV | ЖИЛОВ | The
divorced man Movsha |
Izrael |
M |
Son | 23 | Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Slaughterer | - |
||||||
ZHILOV | ЖИЛОВ | Arja |
Izrael |
M |
Son | 22 | Rezhitsa( Rezekne, Latvia) | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk in a store |
- |
||||||
ZHILOV | ЖИЛОВ | Zelik |
Izrael |
M |
Son | 20 | Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk in a store | - |
||||||
ZHILOV | ЖИЛОВ | Mendel |
Izrael |
M |
Son | 14 | Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
ZHILOV | ЖИЛОВ | Mordukh |
Izrael | M |
Son | 12 | Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
ZHILOV | ЖИЛОВ | Rokha* |
Izrael | F |
Daughter | 16 | Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | Rokha
ZHILOV married David, the son of Manakhem- Mendel MAIZEL |
||||||
ZHILOV | ЖИЛОВ | Shprintza |
Izrael | F |
Daughter | 8 | Kreslava, Dvinsk uyezd | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
ZHILOV | ЖИЛОВ | Feiga- Riva |
Izrael | F |
Daughter | 3 | Dvinsk | Kreslava, Dvinsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
At the fortress esplanade. House 76 of Nemtzov. Apt 1, lived the Nemtzov. In apt 2, the Vassiliev. In apt 3, the Porfenov. In apt 4, the Vassiliev. In apt 5, the Katkov. At he fortress esplanade. House 75, in the whole house, lived the Markelov. At House 74 of Korovin, apt 1, lived the Korovin. In apt 2, the Levitzki. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 794 | The fortress esplanade. House 73 . The whole house | Wood |
Shingles |
KREITZER/ KRETZER | КРЕЙЦЕР/ КРЕЦЕР | Falk |
David |
M |
Head of the household | 45 | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Small items trader |
- |
|
KREITZER/ KRETZER | КРЕЙЦЕР/ КРЕЦЕР | Mikhla |
Berko |
F |
Wife | 32 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
KREITZER/ KRETZER | КРЕЙЦЕР/ КРЕЦЕР | David |
Falk |
M |
Son | 5 | Illukst, Kurland gub |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
KREITZER/ KRETZER | КРЕЙЦЕР/ КРЕЦЕР | Behr |
Falk | M |
Son | 3 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
KREITZER/ KRETZER | КРЕЙЦЕР/ КРЕЦЕР | Ilya |
Falk | M |
Son | 6 months | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 796 | The fortress esplanade. House 72 of Vassiliev .Apt 1 | Wood | Shingles | ROCHMAN/ RACHMAN | РОХМАН/ РАХМАН | Hirsh- Leib |
Berko |
M |
Head of the household | 46 | Novo- Alexandrovsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Trader |
- |
|
ROCHMAN/ RACHMAN | РОХМАН/ РАХМАН | Khana |
Shliomo |
F |
Wife | 41 | Vilkomir | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband | - |
||||||
ROCHMAN/ RACHMAN | РОХМАН/ РАХМАН | Shmuil |
Hirsh- Leib | M |
Son | 14 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
ROCHMAN/ RACHMAN | РОХМАН/ РАХМАН | Movsha |
Hirsh- Leib | M |
Son | 7 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
ROCHMAN/ RACHMAN | РОХМАН/ РАХМАН | Izrael |
Hirsh- Leib | M |
Son | 1 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
ROCHMAN/ RACHMAN | РОХМАН/ РАХМАН | Sheina |
Hirsh- Leib | F |
Daughter | 12 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
ROCHMAN/ RACHMAN | РОХМАН/ РАХМАН | Lea |
Hirsh- Leib | F |
Daughter | 6 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
ROCHMAN/ RACHMAN | РОХМАН/ РАХМАН | Etel |
Hirsh- Leib | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 799 | The fortress esplanade. House of Gurvich .Apt 1 | Wood | Shingles | STOLTZER | СТОЛЬЦЕР | Getzel |
Meier |
M |
Head of the household | 40 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Clerk at a timber merchant |
- |
|
STOLTZER, born HAIT | СТОЛЬЦЕР/ ХАЙТ | Sora- Beila |
Shmuil- Aron |
F |
Wife | 40 | Soloki, Kovno gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband |
- |
||||||
STOLTZER | СТОЛЬЦЕР | Movsha |
Getzel | M |
Son | 13 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father |
- |
||||||
STOLTZER | СТОЛЬЦЕР | Leizer |
Getzel | M |
Son | 11 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
STOLTZER | СТОЛЬЦЕР | Itzka |
Getzel | M |
Son | 8 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
STOLTZER | СТОЛЬЦЕР | Leiba |
Getzel | M |
Son | 6 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
STOLTZER | СТОЛЬЦЕР | Meier |
Getzel | M |
Son | 2 months | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | - | - | Supported by father | - |
||||||
STOLTZER | СТОЛЬЦЕР | Riva |
Getzel | F |
Daughter | 14 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
STOLTZER | СТОЛЬЦЕР | Ekha |
Getzel | F |
Daughter | 10 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by father | - |
||||||
STOLTZER | СТОЛЬЦЕР | Lea |
Getzel | F |
Daughter | 4 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
Page 801 | STOLTZER | СТОЛЬЦЕР | Ita |
Getzel | F |
Daughter | 2 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
|||||
At the fortress esplanade. House of Gurvich .Apt 2, lived the Jurevich. In house 70, lived the Kirshov. In house 69, apt 1, the Sovostianov. In apt 2, the Filipov. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 813 | The fortress esplanade. Public Cemetery. Apt 1 | Wood | Shingles | GERMAN | ГЕРМАН | Abram |
Ziska |
M |
Head of the household | 70 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Watchman at the cemetery |
- |
|
GERMAN | ГЕРМАН | Eta |
Leib |
F |
Wife | 70 | Illukst, Kurland gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband |
- |
||||||
GERMAN | ГЕРМАН | Zisla |
Abram |
F |
Daughter | 27 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by parents |
- |
||||||
At the fortress esplanade. Public Cemetery. Apt 2, lived the Dedel. The fortress esplanade. The whole house of Borisov, lived the Podekoshki. In the house of Larionov, lived the Larionov. In the house of Kondratiev, lived the Kondratiev. In the house of Malipa, lived the Malipa. In the house of Lenkevich, lived the Lenkevich. In the house of Ostrov, lived Agathe Ostrov. In the house of Rogranelski, live dthe Rogranelski. In the house of Budravitshev, the Kudriashov. In the house of Archipov, the Archipov. In the house of Parfenov, the Parfenov. In the house of Tshenishov, lived the Tshernpov. In the small house 195 at the Riga- Orlov railway, the Smager. In the house of Makishinov, the Makishinov. In the house of Solovieiv, apt 1, the Soloveiev. In the house of Arteliev, the Arteliev. In the house of Udov, lived the Udov. In the house of Krupski, the Krupski. In the house of Vorotinski, lived the Vorotinski. In the house of Klukva, the Klukva. In the house of Vorobjev, lived the Vorobjev. In apt 2, the Maximov. In the house of Jasinovich, the Jasinovich. In the house of Lozdovski, the Lozdovski. In the house of Serafinovich, lived the Serafinovich. In the house of Podkotshev, lived the Podkotshev. In the house of Boiarski, lived the Boiarski. In the house of Kisel, the Kisel. In the house of Lubovich, lived the Lubovich. Then, the Sovetzki. In the house of Gosnia, the Gosnia. House of Zhemgrov, the Zhemgrov. (Page 884), the Karkmin. In apt 2, the Kostin. In the house of Perevalov, the Perevalov. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 893 | The fortress esplanade. House of Perevalov. Apt 2 | Wood |
Shingles |
RIMSOHN | РИМСОН | David | Abram |
M |
Head of the household | 54 | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Shop- assistant |
- |
|
RIMSOHN | РИМСОН | Khaya- Sora |
Shmuil |
F |
Wife | 45 | Vilkomir uyezd |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband |
- |
||||||
RIMSOHN | РИМСОН | Samuil |
David | M |
Son | 21 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Metal
worker |
- |
||||||
RIMSOHN | РИМСОН | Moisey |
David | M |
Son | 10 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
RIMSOHN | РИМСОН | Khava |
David | F |
Daughter | 22 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
RIMSOHN | РИМСОН | Ida |
David | F |
Daughter | 15 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by father | - |
||||||
RIMSOHN | РИМСОН | Hena |
David | F |
Daughter | 13 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Seamstress's apprentice |
- |
||||||
RIMSOHN | РИМСОН | Riva |
David | F |
Daughter | 8 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
RIMSOHN | РИМСОН | Riva |
David |
F |
Daughter | 5 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
HORAT | ХОРАТ | The widow Khaya |
Shmuil |
F |
Tenant |
80 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Lives on alms |
- |
||||||
At the fortress esplanade, house of Sorokin, lived the Sorokin. In the house of Akulich, lived the Akulich. In the house of Potapov, the Potapov. In the house of Polianovich, the Polianovich. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 904 | The fortress esplanade. House of Shlosberg. The whole house | Wood | Shingles | SHLOSSBERG | ШЛОСБЕРГ | The widow Feiga |
Itzik |
F |
Head of the household | 60 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Householder |
- |
|
TROK, born SHLOSSBERG | ТРОК/ ШЛОСБЕРГ | Gertzin |
Hirsh |
F |
Son-in-law | 33 | Novo- Alexandrovsk uyezd | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Small items sellrr |
- |
||||||
TROK | ТРОК | Khana |
Srol |
M |
Daughter | 25 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes, in Yiddish | Home | Supported by husband |
- |
||||||
At the fortress esplanade, house of Bruk, lived the Borodinski and the Dashut. . | ||||||||||||||||||||
Dvinsk |
Raduraksti. Page 911 | The fortress esplanade. House of Bruk | Wood | Shingles | GORDON | ГОРДОН | The widower Aron |
Hirsh |
M |
Head of the household | 70 | Sventziani, Vilna gub |
Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Stove/ furnace maker |
- |
|
GORDON | ГОРДОН | Galia |
Aron |
F |
Daughter | 35 | Sventziani, Vilna gub | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
At the fortress esplanade. House of Nazarov, lived the Nazarov. iIn the house of Lutvinski, live dthe Lutvinski. In the house of Retshev, the Retshev. In the house of Borodinski, lived the Borodinski and Janovski. | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 927 | The fortress esplanade. House of Kagan | Wood | Shingles | KAGAN | КАГАН | Sholom |
Leib |
M |
Head of the household | 60 | Novo- Alexandrovsk uyezd |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Clerk in timber trade |
- |
|
KAGAN | КАГАН | Rasa |
Meier |
F |
Wife | 50 | Vilna gub |
Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
KAGAN | КАГАН | Zalman |
Sholom | M |
Son | 20 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Dyer |
- |
||||||
KAGAN | КАГАН | Hena |
Sholom | F |
Daughter | 18 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents |
- |
||||||
KAGAN | КАГАН | Sonia |
Sholom | F |
Daughter | 16 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by parents | - |
||||||
KAGAN | КАГАН | Shlova- Riva |
Sholom | F |
Daughter | 10 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
KAGAN | КАГАН | Mera |
Sholom | F |
Daughter | 7 | Dvinsk | Novo- Alexandrovsk uyezd | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents | - |
||||||
ENGORN/ EINGORN |
ЭНГОРН/ ЭЙНГОРН | Josel |
Rafail |
M |
Sholom's son-in-law | 27 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Dyer |
- |
||||||
ENGORN/ EINGORN, born KAGAN | ЭНГОРН/ ЭЙНГОРН/ КАГАН | Khaya |
Sholom | F |
Josel's wife. Sholom's daughter | 26 | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
ENGORN/ EINGORN | ЭНГОРН/ ЭЙНГОРН | Khaim |
Josel |
M |
Son | 8 months | Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents |
- |
||||||
Page 929 | ENGORN/ EINGORN | ЭНГОРН/ ЭЙНГОРН | Tauba |
Josel |
F |
Daughter |
3 |
Dvinsk | Dvinsk | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by parents |
- |
|||||
A | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 932 | The fortress esplanade. House of Kagan. Apt 1 | Wood | Shingles | ORLIN | ОРЛИН | Peisakh- Itzik |
Zavel |
M |
Head of the household | 40 | Dusiat, Kovno gub( Dusetos, Lithuania) |
Dusiat, Kovno gub( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Coachman |
- |
|
ORLIN | ОРЛИН | Khaya | Sholom |
F |
Wife | 35 | Dvinsk | Dusiat, Kovno gub( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by husband |
- |
||||||
ORLIN | ОРЛИН | Leiba- Meier |
Peisakh |
M |
Son | 12 | Dvinsk | Dusiat, Kovno gub( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
ORLIN | ОРЛИН | Basheva- Sheina |
Peisakh | F |
Daughter | 8 | Dvinsk | Dusiat, Kovno gub( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
ORLIN | ОРЛИН | Ita- Sheina |
Peisakh | F |
Daughter | 3 | Dvinsk | Dusiat, Kovno gub( Dusetos, Lithuania) | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father | - |
||||||
At the fortress esplanade. House of Kagan. Apt 2, lived the Bogdanovich. In the house of Krizhanovski, lived the Krizhanovski. House of Smoliakov, the Smoliakov. House of Rodo, the Rodo. House of Brozovski, the Brozovski. In the house of Shander, the Shander. House of Buinitzki, the Buinitzki. In the house of Shevshenko, the Shevshenko. In house 65, the Tukish. In house 66 of Borovski, the Borovski. In apt 2, the Janovski and Borpovski. In apt 3, the Echimovich. In the house of Nazarov, the Nazarov. In apt 2, the Seliavin. In apt 3, the Sokolov. In house 67, the Jakoliev. House 68, the Rogalev. In apt 3, the Eltzberg. In the house of Vildin, | ||||||||||||||||||||
Dvinsk | Raduraksti. Page 982 | Corner Slobodskaya and ? st. Apt 4 | Wood |
Shingles |
NANKIN | НАНКИН | Mendel |
Borukh |
M |
Head of the household | 27 | Lepel uyezd | Mogilev | Jew |
Yiddish | Yes | Mogilev City School | Accountant at the button factory |
- |
|
NANKIN, born EMANUEL | НАНКИН/ ЭМАНУЕЛ | Beila |
Zusman |
F |
Wife | 27 | Dvinsk | Mogilev | Jew |
Yiddish | Yes | Home | Supported by husband |
- |
||||||
NANKIN | НАНКИН | Abram |
Mendel |
M |
Son | 1 | Dvinsk | Mogilev | Jew |
Yiddish | No | - | Supported by father |
- |
||||||
GRIBUL | ГРИБУЛ | Jusefa |
Adam |
F |
Maid | 18 | Kreslava, Dvinsk uyezd |
Kreslava, Dvinsk uyezd | Roman- Catholic |
Latvian |
Yes | Home | Cook |
- |
||||||
Corner Slobodskaya and ? st. Apt 5, lived the Vassilievski. |